KnigkinDom.org» » »📕 Пять убийственных игр - Лэй Цзюнь

Пять убийственных игр - Лэй Цзюнь

Книгу Пять убийственных игр - Лэй Цзюнь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
она, судя по всему, основана на популярной массовой многопользовательской ролевой онлайн-игре в жанре уся Moonlight Blade; в частности, один класс там тоже носит название Кукловоды.

93

Этот фрагмент вызывает некоторое недоумение, однако в дальнейшем атака Юйвэнь Чжуна будет описана, и все встанет на свои места.

94

Один из монгольских языков.

95

Поделочный камень в основном зеленых оттенков, долгое время считавшийся тем же минералом, что и нефрит; самый прочный на раскол минерал мира (нефрит на втором месте), ценится выше нефрита.

96

В данном случае это специфический термин, использующийся как имя собственное: ярдангами называются пустыни и полупустыни, в которых ветер из почвенного покрова сформировал ряды длинных наносных гребней, описанных далее.

97

Китайская единица измерения, сегодня равная 500 метрам, в древности – 300 или 360 шагам.

98

Великан из китайской мифологии, одержимый идеей поймать солнце.

99

Первые два иероглифа в имени Золушка (кит. 烟灰姑娘, «Яньхуэй Гунян») созвучны с иероглифами 燕 (кит. «янь») и 徽 (кит. «хуэй») из имени 燕晓徽 (кит. «Янь Сяохуэй»).

100

宏建 (кит. «Хунцзянь») – фамилия по звучанию идентична выражению 红剑 (кит. «хунцзянь»), которое означает «красный меч».

101

См. прим. к гл. 3.

102

Зола в китайском языке обозначается иероглифом 灰 (кит. «хуэй»), который созвучен с последним иероглифом 徽 (кит. «хуэй») из имени 燕晓徽 (кит. Янь Сяохуэй).

103

Одно из имен Ду Фу (712–770) – великого китайского поэта.

104

1368–1644 (1662) гг.

105

1644–1912 гг.

106

Скорее всего, имеется в виду, что с помощью циновки Цзя Мянь пытался хоть как-то усилить вентиляцию тела.

107

Так, одно из значений 北 – «разбитый», а 断 означает «разламывать(ся)», «разбивать(ся)». А 月 и 背 не совпадают по значениям, но могут в определенном контексте иметь концептуальное сходство: 月 означает «луна», и, если рассматривать 背 в значении «отвернуться», это сходство становится видным, ведь луна в некотором смысле навсегда отвернулась от Земли, т. к. обратная ее сторона отсюда не видна (кстати, и одно из значений 北 – «показать спину» («бежать, потерпев поражение»).

108

Эвфемизм, касающийся мужских однополых отношений; он отсылает к китайскому названию («断背山», кит. «Дуаньбэй Шань») голливудского фильма, по-русски известного как «Горбатая гора» (оригинальное его название – Brokeback Mountain, т. е. «Гора Сломанный хребет»).

109

В отличие от остальных двух вопросов, где, как представляется (возможно, это не так, тем более дело может заключаться в особенностях китайского языка), слишком мало вводных данных для разгадки (а третий вообще не кажется закономерным, хотя это, конечно, тоже может быть не так), здесь разгадку можно найти, и ответственному редактору книги это, кажется, удалось. Можете попробовать поискать ее сами, а можете прочесть его примечание в самом конце послесловия.

110

То самое возможное объяснение того, почему кровь на кресте указывает именно на директора как убийцу: судя по всему, имеется в виду, что он – глава одной из организаций благотворительного Движения Красного Креста (и Красного Полумесяца), которое занимается не только охраной здоровья и помощью в чрезвычайных ситуациях, но и другими благотворительными программами.

111

О том, что «Прятки» и «Игра, в которой убивают» хронологически следуют друг за другом, автор сообщает нам устами Али, которая в самом начале первой новеллы упоминает поездку в город С. из второй.

112

Автор отсылает к размышлениям о нынешнем отсутствии реального выбора в Сети в «Деле меча».

113

Итак, возможная разгадка ситуации с таблицей Менделеева в мужском туалете. В периодической системе каждый элемент имеет порядковый (атомный) номер. На карточке, которую получали игроки квеста, имелась комбинация «8·39·3», очевидным образом связанная с названием компании – разработчика игры. Если допустить, что точки на карточке разделяют числа, являющиеся порядковыми номерами элементов, получим следующий ряд: кислород (обозначение «O») – иттрий («Y») – литий («Li»). В самом начале упоминалось, что полное имя Али – Оуян Ли. Согласно пиньиню (официальному стандарту передачи звуков путунхуа (государственного китайского языка) латиницей), это записывается как Ouyang Li. Нетрудно увидеть, что ряд O – Y – Li соответствует первым буквам первых двух частей имени и третьей части целиком. Скорее всего, таким образом Вань Чаоцзун, владелец «Квеста 8393», зашифровал свою безответную любовь.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Лена Субботина Лена Субботина28 июнь 18:28 Книга понравилась, понемногу втягиваешься в повествование,  читается легко, сюжет   интересный... Лихоимка - Надежда Храмушина
  2. Christine Christine26 июнь 01:23 ​​​​Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
  3. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
Все комметарии
Новое в блоге