Загадка старинных медальонов - Джулия Ноубел
Книгу Загадка старинных медальонов - Джулия Ноубел читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эмми улыбнулась. С Натали будет намного лучше, чем с Викторией, её высокомерной первой соседкой.
– А ты с кем будешь жить? – спросила Эмми у Лолы.
– С Джайей, – ответила она, не отрывая взгляда от телефона. – Будет весело.
Эмми расстегнула молнию на чемодане.
– Похоже, ты уже распаковала вещи.
– Да, – ответила Лола. – Вообще-то я просто сунула чемодан в шкаф, а это одно и то же.
– Как ты тогда найдёшь нужные вещи? – спросила Натали.
– А что мне искать? Хватай что-нибудь серое или зелёное, чистое бельё – и ты готов.
Эмми посмотрела на Натали, и они обе закатили глаза.
– Почему бы тебе не поискать Джека? – спросила Эмми.
– А с кем я, по-твоему, весь день разговаривала? – отозвалась Лола, продолжая что-то печатать в телефоне.
– Кто у него в этом году будет соседом по комнате? – с опаской спросила Эмми.
В первый год у Джека были проблемы с соседом. Бринн, кузен Лолы, сделал его жизнь невыносимой, когда узнал, что Джек не желает становиться членом Ордена, как его братья.
– Какой-то новый мальчик, – ответила Лола. – Сэм или что-то в этом роде.
Эмми убрала прядь волос за ухо. Может быть, это Сэма она видела в поезде?
– В этом году Джеку разрешили посещать уроки по искусству для шестого и седьмого классов, – добавила Лола.
– Серьёзно?
Лола кивнула.
– Он вне себя.
Эмми улыбнулась. Проведя в Англии год, она знала, что «вне себя» означает «очень довольный», но ей понадобилось время, чтобы привыкнуть к британскому сленгу.
– Наверняка его папа не рад, – заметила Эмми. Мистер Голт продавал предметы искусства и мечтал, чтобы Джек занимался не творчеством, а бизнесом.
– Да какая разница? – ответила Лола. – Может быть, ему в следующем году вообще придётся писать дипломную работу по искусству, потому что у него закончатся все занятия.
Эмми и Натали остаток дня провели, раскладывая вещи, а Лола то и дело повторяла, что они слишком долго возятся.
Наконец Эмми повесила в шкаф последнюю юбку.
– Ну вот и всё.
Лола откинула голову назад и простонала:
– Наконец-то! Ужасно хочу есть. Давайте возьмём Джека и пойдём поедим.
– Я должна встретиться с Джайей, – сказала Натали. – Увидимся позже.
Лола отправила Джеку очередное сообщение, и Эмми встретила его в общей комнате.
– Привет! – Эмми обняла друга. – У тебя новые очки!
Джек потрогал оправу: очки были по-прежнему с квадратными стёклами, но тоньше и ярко-голубого цвета.
– Да, в старых я почти ничего не видел. Они все были поцарапаны. Ты постриглась?
– Да, я…
– Ладно, ладно, – перебила Лола, подталкивая их к двери. – Все выглядят прекрасно, а теперь пошли.
– Погоди! – Джек оглянулся. – Оли, познакомься с Эмми.
К ним, шаркая ногами и опустив голову, подошёл мальчик.
– Привет, – сказал он.
– Привет, Оливер, – поздоровалась Эмми. С идеально причёсанными волосами и в круглых очках Оливер казался более аккуратной копией Джека.
– Если хочешь, можешь за ужином сидеть с нами, – сказал Джек. – Но может быть, тебе захочется познакомиться с другими учениками. Вдруг у тебя появятся новые друзья.
Оливер кивнул, но его глаза распахнулись так широко, словно вместо «новые друзья» Джек сказал «акулы».

В тот вечер в столовой было, как всегда, шумно: звенели столовые приборы, и от старых каменных стен эхом отдавался громкий смех. Когда-то роскошный собор аббатства Блэйкхол превратили в роскошную столовую. Эмми вдыхала знакомые запахи маслянистого печенья, картофельного пюре с чесноком и пряного дала[1] с лепёшками наан[2]. Ей не терпелось наброситься на слоёный пирог.
Когда все наелись, Эмми, Джек и Лола медленно вернулись в общую комнату. Посередине пылал большой камин, разгоняя сырую прохладу, которая просачивалась в старые окна. Мадам Бойд тоже была в комнате: она возглавляла дом Одри и пришла поприветствовать новых учеников. Но при виде другого учителя Эмми удивилась и занервничала.
– Что здесь делает Ларраби? – спросила Эмми.
Мистер Ларраби возглавлял латинский клуб, из которого набирали новых членов Ордена. Он никогда не угрожал ей, но Эмми всё равно было не по себе.
– Он ведь руководитель дома Эдмунд, – ответил Джек.
– Знаю, но он никогда не приходил в общую комнату. – Эмми понизила голос. – Он не очень-то старается помогать ученикам.
Джек сухо улыбнулся.
– Такое правило. В первый день все должны встретиться с руководителями своего факультета.
– Я всё время забываю, что ты пропустила начало прошлого года, – вставила Лола.
Почти все мягкие стулья и кушетки были заняты, поэтому они примостились на столе. Лола вытащила из кармана пальто колоду карт.
– Давайте сыграем, пока не началось собрание.
Эмми потребовалось совсем немного времени, чтобы разобраться в придуманной Лолой игре, но зато теперь она могла хватать карты и с шумом складывать колоду почти так же хорошо, как и Лола. После первой партии к ним присоединились Натали и Джайя, но, прежде чем они успели сдать карты во второй раз, мадам Бойд подошла к камину и откашлялась.
– Итак, – начала она, – теперь прошу тишины.
Почти все в комнате затихли, кроме мистера Ларраби и мальчиков из латинского клуба, которые продолжали о чём-то разговаривать в углу. Ларраби громко засмеялся. Кажется, он не слышал, что мадам Бойд начала говорить.
Мадам Бойд сжала губы.
– Мистер Ларраби! – Она изо всех сил старалась не заскрипеть зубами. – Вы не присоединитесь ко мне и не поприветствуете наших учеников?
Мистер Ларраби поднял палец, словно говоря «одну минуточку». У мадам Бойд побелели губы. Она была почти так же вспыльчива, как Лола, и не любила, когда её заставляли ждать.
Мальчики засмеялись: должно быть, Ларраби закончил рассказ и наконец подошёл к камину.
– Прошу прощения, мадам Бойд, продолжайте.
Мадам Бойд пристально посмотрела на него, а потом повернулась к ученикам.
– Для новеньких. Добро пожаловать в Уэллсворт. Я мадам Бойд, руководитель дома Одри.
Конец ознакомительного фрагмента Купить полную версию книги
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
-
Лена Субботина28 июнь 18:28 Книга понравилась, понемногу втягиваешься в повествование, читается легко, сюжет интересный... Лихоимка - Надежда Храмушина