Цыпочки в Нью-Йорке - Лайла Демэй
Книгу Цыпочки в Нью-Йорке - Лайла Демэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тема является настолько животрепещущей, что журналистка из New-York Observer чуть было не опровергла данные переписи населения, написав статью «Где вы, парни?» Подкрепив свои выводы статистическими исследованиями по количественному соотношению мужчин и женщин, Александра Вольф советует читательницам не отчаиваться и, чтобы повысить их шансы на счастливую встречу, приводит список нью-йоркских кварталов, где представители мужского пола имеют обыкновение проводить свое свободное время. Это Линкольн-центр на Бродвее, книжные магазины сети Barnes and Noble на
Астор Плэйс и Пятой авеню (а также на 48-й улице), ресторан Balthazar на Уолл-стрит и соседние заведения на Спринг-стрит (здесь не только много мужчин – три четверти из них холостяки), сеть кофеен Starbucks, две из которых расположены на Шестой авеню и 22-й улице, по соседству с магазинами Barnes and Noble (хотя они находятся в Челси, в южной части Манхэттена, районе, за которым закрепилась репутация квартала «голубых», соотношение, согласно исследованиям Александры, остается благоприятным для женщин).
К сожалению, продолжает журналистка, цифры подтверждают эмпирические наблюдения: если для 30-летних ситуация складывается удачно – один мужчина на одну женщину, – то в возрастном диапазоне от 30 до 34 лет на 90 мужчин приходится сто женщин, а на сто женщин, перешагнувших 40-летний рубеж, приходится уже 87,7 мужчины. Но внимание, леди! Забрезжил луч надежды: появившаяся тенденция свидетельствует о том, что через двадцать лет все изменится коренным образом и количество мужчин превысит численность женщин.
На Манхэттене две трети взрослого населения проживают в одиночестве. Они приехали сюда, чтобы учиться, работать, добиться успеха в жизни. И в этом случае гораздо проще не обременять себя семьей. Рестораны, бары, спортивные залы, кинотеатры и музеи находятся в двух шагах от дома, и можно даже обойтись без машины. И кроме того, возвращаясь поздно вечером или ночью домой, на улице вы чувствуете себя в полной безопасности. Не секрет, что люди в Нью-Йорке очень много работают. Мы чувствовали себя, как инопланетяне, когда объясняли ньюйоркцам смысл концепции 35-часовой рабочей недели во французском духе, – всё впустую, праздность им несвойственна, а личные отношения они планируют заранее.
Жительница Нью-Йорка, верная своей репутации чрезвычайно активной и занятой женщины, все меньше полагается на судьбу. И это уже не «Игра любви и случая»[34], а игра в любовь и трезво выверенный расчет.
Чтобы найти мужчину своей мечты на всю жизнь или, по крайней мере, на часть жизни, обойтись без дейтинга невозможно. Этому слову нет точного эквивалента в других языках, что неудивительно. Если вы спросите девушку «Are you dating somebody?» — это не означает, что вы хотите выяснить, есть ли у нее парень (в этом случае говорят boyfriend). Дейтинг, или дейт, – это свидание, но не любовное, а формальное с представителем противоположного пола (или одного с вами пола в том случае, если вы лесбиянка).
Может быть, у вас создается впечатление, что мы играем со словами и что в целом это понятие означает то же, что и старый добрый флирт? Нет, это не так. В дейтинге заключено больше стратегии, чем кокетства. Он настолько условен, что многие называют его резюме-дейтинг, что, вне всякого сомнения, является следствием борьбы за равноправие полов.
Первый дейт не имеет ничего общего с соблазнением.
– Это, скорее, походит на беседу при приеме на работу, – объясняет 37-летняя Мэри. – Кем ты работаешь, сколько получаешь, какой представляешь свою жизнь через десять лет… У меня есть подружки, которые через поисковую сеть Google пытаются собрать максимум информации о мужчине, с которым у них свидание.
Видимо, Google для дейтинга – то же самое, что и досье криминалистического учета для любого французского функционера при приеме на работу.
Жительницы Нью-Йорка не могут не переживать, ощущая неотвратимый ход биологических часов, но на своих подруг, которые могли бы их с кем-то познакомить или хотя бы помочь отыскать «достойный материал», они не надеются. Еще менее они надеются на свое профессиональное окружение, поскольку мужчины даже не осмеливаются сделать комплимент женщине-коллеге из опасения, что их могут неправильно понять и обвинить в сексуальном домогательстве. Ими руководит то же чувство страха, замешанное на пуританском отношении к жизни, уходящем корнями вглубь времен, когда они не решались подойти к понравившейся на улице женщине и познакомиться с ней (впрочем, сожалений по этому поводу никто не высказывает).
Будучи прагматичными, цыпочки стремительно расширяют поле деятельности: blind date (свидание вслепую, когда ни один из участников не видел фотографии другого), speed dating (формат мини-вечеринок, до пятнадцати реальных знакомств за вечер,) online dating (знакомство по Интернету) – рынок брачных агентств предлагает множество вариантов. Например, наша подруга Барни, дизайнер по косметическим упаковкам, познакомилась с Дэвидом на сайте Match, сот, знакомство вылилось в настолько серьезные отношения, что они собираются жить вместе.
– Я не домоседка, – рассказала нам Барни, – и люблю посидеть в барах, но там так шумно и многолюдно, что это никак не способствует знакомству. После развода у меня началась депрессия, и у меня, 35-летней, не было детей. Один из моих друзей посоветовал мне зарегистрироваться на этом сайте в Интернете. За три недели у меня было шесть свиданий. Дэвид оказался шестым.
В Нью-Йорке существует множество брачных агентств, и их услуги выглядят так буднично и так по-деловому, что кажется, будто это поставленный на поток производственный процесс. Даже спортивные клубы не остались в стороне от этого поветрия. В салоне Crunch на Лафайет-стрит для одиночек разработана программа Flex appeal. В течение часа напичканная витаминами женщина-аниматор призывает пары пародировать танцевальные движения lap-dancing (контактный эротический танец) в духе Лас-Вегаса, чтобы растопить сковывающий лед.
В момент написания этой книги последним новшеством на дейтинг-маркете (надо сказать, что рынок развивается очень быстро) оказались used-datesparties. Принцип таков: представлять своих бывших (если, конечно, с ними сохранились хорошие отношения) другим девушкам. Но, как показывает практика, повторное использование подходит лишь для стеклянной тары и пластиковых упаковок…
Брачной лихорадкой охвачены и телевизионные продюсеры. Они заполнили приносящую немалый доход брешь, создав реалити-шоу, в ходе которых демонстрируются нравственные муки нью-йоркских одиноких женщин, пребывающих в поисках второй половины.
Чтобы не терять времени даром, цыпочки Нью-Йорка могут прибегнуть и к дискриминационным мерам. Среди критериев отбора на сайтах знакомств в Интернете фигурируют зарплата, место проживания, вероисповедание. Тематические вечера для незамужних женщин и неженатых мужчин воспроизводят дух коммунитаризма[35], в целом свойственный американскому обществу: обладающие высокой квалификацией одинокие профессионалы 26–34 лет, свободные иудеи 45–52 лет, афроамериканцы 27–40 лет, одинокие католики, пожилой мужчина/молодая женщина и т. д. Сайт 8minutedating.сот предлагает закрытые вечеринки для полицейских, пожарных, среднего медицинского персонала, молодых адвокатов.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова