Пьесы - Рэй Куни
Книгу Пьесы - Рэй Куни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ГЕНРИ. Я счастлив.
ДЭВЕН. Мне тут Перси сказал, что вы в Барселону собираетесь.
ГЕНРИ. Ему бы лучше держать свой язык за зубами.
ДЭВЕН. В Испании вам понравится. Будете чувствовать себя, как дома.
ГЕНРИ. Что, полно англичан?
ДЭВЕН. Нет. Жуликов. Счастливо оставаться.(ухмыльнувшись, уходит).
ГЕНРИ. Там жулики, тут полиция. Неизвестно, что хуже.
ВИКТОР. А мне?
ГЕНРИ. Ах, да-да.
ВИКТОР. Двадцать две с половиной за опознание трупа и семь пятьсот за машину. Итого тридцать.
ГЕНРИ. Знаю… Как ты можешь брать деньги за помощь другу?
ВИКТОР. А я не как с друга, а как с родственника.
ГЕНРИ (отдаёт деньги). Давай ключи. Отлично! А теперь иди, садись в машину инспектора и поезжай в морг.
Бетти насильно тащит Джейн. Та усиленно сопротивляется
ДЖЕЙН. Виктор, я хочу, чтоб ты знал. Твоя жена сломала дверь в нашей ванной и оскорбила меня действием.
ГЕНРИ. Одевайся. Ты летишь в Барселону.
ДЖЕЙН. Не хочу я в Бра… се…Я её даже не выговариваю.
ГЕНРИ. Ладно, давай так. Оденешься по дороге, в машине Виктора.
ДЖЕЙН. Почему в машине Виктора?
ГЕНРИ. Потому что, за тридцать тысяч фунтов, в морг поедет Виктор! Виктор, почему ты ещё здесь?! Чем ты занят?
ВИКТОР. Проверяю, не обсчитал ли ты меня.
ДЖЕЙН. Вот и чудно. Виктор - в морг, Генри в Барселону, а я в постель.
ГЕНРИ. Джейн, надевай пальто, я тебя умоляю!
ДЖЕЙН. Ну почему никто меня не слышит?
ГЕНРИ. Давай мы обсудим это в самолёте!
ДЖЕЙН. Я не желаю до конца своих дней болтаться в Барселоне под именем миссис Сима Дансик!
ГЕНРИ. Всё ты меня достала. Я лечу один. Без тебя. Понятно?! Один!
ДЖЕЙН. Ничего, быстренько найдёшь там себе какую–нибудь… сеньору…
ГЕНРИ. А что, думаешь, не найду? Да любая другая была бы счастлива полететь со мной в Барселону и начать новую жизнь.
ДЖЕЙН. Хоть одну назови!
ГЕНРИ. Да тысячи!
ДЖЕЙН. Ну, хоть одно имя?
БЕТТИ (поднимая руку). Бетти Джонсон!
Все обалдело смотрят на Бетти.
ВИКТОР. Что–что? Я не понял…
ДЖЕЙН. Бетти!..
БЕТТИ. А что? Да! Если Генри возьмёт меня с собой,…я готова.
ДЖЕЙН. Генри, пусть она сейчас же уберётся отсюда! Скажи ей!
ГЕНРИ. Бетти, ты сейчас же уберёшься отсюда. Со мной. В Барселону!
БЕТТИ. Виктор, ты всё понял?
ВИКТОР. Не до конца…
ДЖЕЙН. Минуточку! А я?
ГЕНРИ. Что ты? Ты ж никуда не едешь. Ты ложишься спать. Идём Бетти.
ДЖЕЙН. Погодите! Постойте! Я…Я же… Мне же…и тут нельзя оставаться. Ведь завтра утром сюда нагрянет мистер Мочила.
ГЕНРИ. А у меня впечатление, что ты просто жаждешь с ним познакомиться. Так что, не знаю, что тебе предложить.
БЕТТИ. Есть выход.
ДЖЕЙН. Какой? .
БЕТТИ. Ты уедешь отсюда, и будешь жить с Виктором. В нашем доме.
ВИКТОР. Постой…
БЕТТИ (Генри). Там она будет в безопасности.
ВИКТОР. Постой, постой…
ГЕНРИ. Бетти, ты гений! (целует её)
ВИКТОР. Минуточку! Вы ещё не в Барселоне!
ГЕНРИ. Виктор, я буду спокойнее, зная, что ты рядом.
ВИКТОР. Но я не согласен!
БЕТТИ. Виктор, перестань. Ты же современный мужик!
ВИКТОР. Да я современный…
ГЕНРИ. Спасибо тебе.
ВИКТОР. Не за что.
БЕТТИ (Виктору). Иди. Тебя ждёт инспектор, а нас, с Генри, Барселона.
ГЕНРИ. Ты права! И всем надо спешить. (он берёт «дипломат» и собирается идти) Да, Бетти, у тебя паспорт при себе?
БЕТТИ. Нет, дома.
ГЕНРИ. Заедем за ним по пути в аэропорт.
БЕТТИ. Заодно и Джейн забросим. Так что, одевайся.
Входит Билл .
БИЛЛ. Ну что, никак вы готовы?
ГЕНРИ. А нам сказали, что вы умчались.
БИЛЛ. Умчался. А потом, как глянул на счётчик…А там тридцать четыре фунта! Значит, я везу в аэропорт мистера и миссис Браун? Верно?
ГЕНРИ. Нет. В аэропорт поеду я.
БИЛЛ. Вы?! Ну ладно, поехали.
ГЕНРИ. Нет, я поеду в машине мистера Джонсона. А вы отвезёте миссис Перкинс.
БИЛЛ. В аэропорт?
ГЕНРИ. Нет. На Клапхем Роуд. Домой к миссис Джонсон.
БИЛЛ. Погодите. Значит, вы едете в аэропорт, а ваша жена поедет к миссис Джонсон?
ДЖЕЙН. Да, Билл. Теперь я там живу. Бетти, а где у тебя там ночная пижама?
БЕТТИ. Я сплю без пижамы.
ДЖЕЙН. Правда? Это интересно. Генри, ты слышишь? К тому же, большая экономия. (уходит)
БИЛЛ (Бетти). Итак, я везу вас и миссис Перкинс к вам домой? Верно?
БЕТТИ. Нет. К нам домой едет миссис Перкинс. А я лечу в Барселону!
БИЛЛ. В Барселону?!
БЕТТИ. Да!
БИЛЛ. А-а, понял. (Виктору) Значит вы с вашей супругой тоже отправляетесь в Барселону?
ВИКТОР. Нет. В Барселону отправляется моя жена. А я отправляюсь в морг.
БИЛЛ. В морг?!…(смотрит на Генри) А вы?
ГЕНРИ. А я – в Барселону!
БИЛЛ. С женой этого парня?
ГЕНРИ. Именно. (Даёт ему сумку) Идите в машину!
БИЛЛ (направляясь к выходу). Молодцы. Красиво. А как же это я прозевал эту сексуальную революцию. ( Выходит).
ГЕНРИ. Ну, всё, давайте по машинам.
БЕТТИ. Я готова!
ГЕНРИ. Джейн, у нас у всех времени в обрез! Виктор, ты поедешь, наконец, в свой морг?!
БЕТТИ. Между прочим, ты получил за это деньги.
ГЕНРИ. И немалые!
ВИКТОР. Ну что ж. В морг, так в морг. В конце концов, это не худшее место на земле.
В дверях разгневанный Слейтон со своим «дипломатом»
СЛЕЙ. Послушайте, мистер Браун! (после паузы) Мистер Браун…
ГЕНРИ (Виктору). Перси, это к тебе обращается инспектор.
ВИКТОР. Да-да. Слушаю вас.
СЛЕЙ. Я, кажется, дал вам пять минут.
ВИКТОР. Да я уже собирался выйти…
СЛЕЙ. Слишком долго собирались. С меня довольно, чёрт возьми! Вас, мистер Браун я больше ждать, не намерен.
ВИКТОР. Всё, всё, я иду!
СЛЕЙ. Поздно! Где ваша свояченица?
ВИКТОР. Розалинда? В Эдинбурге… А что?
БЕТТИ. Он про Джейн спрашивает.
СЛЕЙ. Да-да, про Джейн! Про сестрицу вашу! Про эту вдову-алкоголичку, которая поедет со мной на опознание трупа, хочет она того или нет.
ВИКТОР. Не надо с ней! Лучше со мной! Я очень хорошо опознаю трупы.
ГЕНРИ. К тому же, миссис Перкинс, ещё не готова.
СЛЕЙ. Плевать мне на это! Идите и скажите, что она едет со мной в морг! И
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Читатель23 март 22:10
Адмну, модератору....мне понравился ваш сайт у вас очень порядочные книги про попаданцев....... спасибо...
Маринка, хозяйка корчмы - Ульяна Гринь
-
Гость Читатель23 март 20:10
Книга понравилась, хотя я не любитель зоологии...... но в книге все вполне прилично и порядочно, не то что в других противно...
Кухарка для дракона - Ада Нэрис
-
Гость Галина22 март 07:37
Очень интересная книга, тема затронута актуальная для нашего времени. ...
Перекресток трех дорог - Татьяна Степанова
