Другая половина мира - Михаил Ахманов
Книгу Другая половина мира - Михаил Ахманов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пекан — сушеное мясо или рыба, перетертые с ягодами, солью, земляными орехами и консервирующими травами.
Пять Племен — хашинда, ротодайна, кентиога, сесинаба, шилукчу; это основные племенные объединения, из которых сформировался одиссарский народ.
Сагамор — титул владыки одного из Великих Очагов.
Санрат — воинское звание в Одиссаре, нечто среднее между капитаном и полковником. Санрат — командир санры, состоящей из 200- 500 воинов.
Сахем — вождь клана или племени, наследственный или выборный правитель города в цивилизованных странах и в некоторых варварских государствах (эквивалентно князю). Используется также как почтительное обращение.
Сетанна — основополагающее понятие, которое определяет жизнь и деяния людей светлой крови; сетанна объединяет честь, гордость, доблесть, мужество, благородство происхождения и мудрость.
Тартари — уважительная приставка к имени мужчины, женщины в Коатле и Арсолане.
Таркол — воинское звание в Одиссаре, нечто среднее между сержантом и лейтенантом. Таркол — командир тарколы, подразделения из 10-50 воинов.
Тидам — в Кейтабе — ранг кормчего и капитана корабля, предводителя воинского отряда или пиратской дружины.
Тотоаче — ядовитая смесь растительных и животных соков, применяемая для травления по металлу (главный компонент — сок кактуса тоаче).
Фасит — игра в разноцветные палочки, аналог игры в кости.
Хоган — термин, обозначающий жилище — комнату, дом, усадьбу.
Чак — великий; обычное обращение к сагамору или независимому вождю.
Чакчан — дословно — пчелка; ласковое обращение к девушке, к любимой женщине.
Чеши — одиссарская или атлийская монета.
Шилак — наиболее распространенное в Одиссаре одеяние. Шилак — длинный и широкий шарф, который обычно набрасывают на шею, спускают вдоль груди, а концы распределяют вдоль талии на манер юбки, подвязанной поясом.
Локоть — около 30 см (примерно равен футу).
Длина копья — около 2 метров.
Полет стрелы — около 300 метров.
Полет сокола — имеется в виду расстояние, которое посыльный сокол покрывает за день, — около 150 км.
Тыква — около 3 литров; имеется в виду емкость сосуда, выдолбленного из тыквы.
Кольцо — кольцо, нанесенное краской на мерную свечу; время сгорания одного кольца равно всплеску.
Всплеск — время между падением двух капель со сталактита в пещере Храма Мер в Коатле; в сутках 20 всплесков, всплеск равен 72 минутам.
Вздох — 8 секунд.
День — начало дня — утром; начало первого всплеска (кольца) соответствует 6 часам утра. Пять всплесков по длительности равны шести часам. Примеры отсчета времени в течение дня: пять всплесков — полдень, 12 часов; десять всплесков — 18 часов; пятнадцать всплесков — 24 часа.
Месяц — отсчитывается по луне (как обычно) и содержит ровно 30 дней. Названия месяцев приведены ниже.
Год — состоит из 12 месяцев и 5 праздничных дней начала года (шести — в високосные годы). Год начинается с весны; следуют пять праздничных дней, а затем — первый месяц, аналог марта. Начальной точкой летосчисления является Пришествие Ветра из Пустоты; можно считать, что эта нулевая дата мира Дженнака совпадает с рождением Иисуса Христа.
Названия месяцев
5 дней — Дни Предзнаменований (праздничные дни, посвященные богам, проводам старого года и встрече нового)
март — месяц Бурь
апрель — месяц Молодых Листьев
май — месяц Цветов
июнь — месяц Света
июль — месяц Зноя
август — месяц Плодов
сентябрь — месяц Войны
октябрь — месяц Дележа Добычи
ноябрь — месяц Покоя
декабрь — месяц Дождя
январь — месяц Долгих Ночей
февраль — месяц Ветров
Названия дней месяца
1 — День Маиса2 — Хлопка3 — Тростника4 — Проса
5 — Фасоли6 — Земляного7 — Пальмы8 — Дуба Плода
9 — Ореха10 — Ясеня11 — Сосны12 — Ягуара
13 — Каймана14 — Медведя15 — Волка16 — Змеи
17 — Быка18 — Собаки19 — Кошки20 — Орла
21 — Сокола22 — Попугая23 — Голубя24 — Керравао
25 — Пчелы26 — Паука27 — Камня28 — Глины
29 — Воды30 — Ветра
Животные
Керравао — крупные индюки; разводят их ради мяса, перьев и развлечения; бойцовые керравао ценятся очень высоко.
Сокола — сизые сокола использутся в качестве посыльных птиц; более крупных белых соколов разводят ради перьев.
Випата — огромная ящерица-хамелеон размером почти с быка, которая водится только в Больших Болотах Серанны. Таинственное земноводное существо с когтями и клыками, хищник; охота на випату очень опасна, однако их добывают ради ценной шкуры и не менее ценной желчи и других животных соков.
Кецаль — считается владыкой птиц; из его оперения, длинных сине-зеленых перьев с золотистым отливом, делают головные уборы и одеяния властителей Коатля и Арсоланы. Перья его ценятся очень высоко, но в неволе кецаль не живет.
Морской тапир — дельфин.
Растения
Дерево Белых Слез — каучуковое дерево.
Пресный земляной плод — картофель; происходит из горных районов Арсоланы.
Сладкий земляной плод — батат; происходит из Коатля.
Горький земляной плод — маниока, тапиока или кассава; происходит из Коатля, ядовит в сыром виде.
Цветок Арсолана — или Солнечные Очи — подсолнечник; происходит из Юкаты, используется с декоративными целями и для получения масла.
Кока — культивируется в Арсолане. Очень ценный продукт; его настой дает бодрость и используется в медицинских целях.
Кактусы — в Эйпонне произрастают самые разнообразные виды кактусов, чьи соки являются целительными средствами, наркотиками, ядами или противоядиями. Используются очень широко.
Тоаче — высокий и прочный кактус с ядовитыми шипами; используется для создания живых изгородей.
Звездные цветы — астры; их родина — Верхняя Эйпонна.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева