Вор и Книга Демона - Дэвид Эддингс
Книгу Вор и Книга Демона - Дэвид Эддингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сунул руку под рубаху и достал оттуда одну из карт,аккуратно начерченных Халором. Затем развернул ее и разложил на грубовытесанном столе.
— Армия кантонцев совершила вторжение на прошлойнеделе, они двигаются к этим трем городам. Нам необходимо, чтобы вы ихзадержали.
— Кто главнокомандующий в нашей армии? — спросилВендан.
— Вы знакомы с сержантом Халором?
— О да, — ответил Вендан. — Мы с ним пару развоевали друг против друга. Откровенно говоря, если у тебя есть Халор, никто изнас тебе уже не нужен.
— Неужели он так хорош? — спросил Гелун.
— Не стоит идти против него, если можешь этогоизбежать.
Гелун выругался.
— А знаешь ли ты, Альтал, что значит сдерживать войскопротивника? — спросил он.
— В основном это значит устраивать засады и рушитьмосты, разве нет?
— Занимайся-ка лучше политикой и дипломатией,Альтал, — сказал Вендан. — А война — это дело другое. Солдатам нужнопитаться несколько раз в день. Лучший способ остановить их — сделать так, чтобывокруг них не было никакой еды. Сейчас близится время уборки урожая — вероятно,кантонцы ждали его, чтобы напасть. Надеюсь, твоя эрайя не слишком дорожитнынешним урожаем пшеницы, потому что после того, как мы с Гелуном войдем вприграничные земли, его там уже не будет. Мы сожжем все в пятидесяти милях пообе стороны от границы.
— И отравим каждый колодец, который нампопадется, — добавил Гелун.
— Отравите? — поразился Альтал.
— Доходит и до такого, — объяснил Гелун. —Если взять лошадь или корову, погибшую неделю назад, и бросить ее в колодец,эту воду уже нельзя будет пить.
— А если нет подходящей скотины, во время войны всегданайдутся трупы людей, лежащие повсюду. Мертвый человек воняет еще хуже, чемдохлая корова, — добавил Вендан.
Альтал передернулся.
— Вы думаете, вам удастся заставить вождей Смеугора иТаури не вмешиваться в это?
— Все, что находится за пределами одной мили от ихшатра, — это все равно что на другом конце света, — ухмыльнулсяГелун. — Наши доблестные военачальники не любят прилагать усилий. Мы сВенданом стоим навытяжку, когда они нам что-то приказывают, но как только мыоказываемся там, где они нас не видят и не слышат, мы делаем то, что действительнонужно. Передай сержанту Халору, что захватчики придут от нас к нему ужасноголодные и измученные жаждой. Он знает, что с ними делать дальше.
— И все-таки оставь нам карту, — добавилдолговязый Вендан. — А теперь, прости, но нам нужно отдать своим людямприказ к отправлению.
— Доброго пути, — сказал Альтал и вышел изпалатки.
— Альтал, ты остался таким же неотесанным, какбыл, — заметила Лейта, когда он снова подошел к ней. — Не слишком литы грубо обошелся со Смеугором и Таури?
— Могло быть и хуже. О чем они говорили, когда я ушел?
— Они ужасно раздражены и крайне обеспокоены. Послеобщего совета им так и не удалось связаться с Гендом, так что они на самом делене знают, что им делать. В принципе, послания им и от них носит Арган, но онине видели его уже несколько недель. Они в совершенной растерянности и оченьнапуганы. Им прекрасно известно, что если они сделают что-нибудь не так, Генд,скорее всего, накажет их — и это наказание неотвратимо.
— Какой кошмар, — ухмыляясь ответил Альтал. —Лучше вернемся в башню, пока Халор не начал лезть на стены.
— Есть что-то еще, Альтал, — сказала Лейта,нахмурившись в легком беспокойстве, — но я не могу уловить, что именно.
— Да?
— Арган — это тот, кто набирает для Генда шпионов,обычно предлагая им взятки. По крайней мере, так он делал в Векти. В Треборееон действует несколько иначе. Он по-прежнему подкупает разных должностных лиц,но от Смеугора и Таури я все время слышала слово “обращение в веру”, и это ихпугает. Они рады получать деньги от Аргана, но, похоже, он привязывает к этимприманкам какие-то свои ниточки.
— Это все, что нам нужно знать, — ответилАльтал. — Ненавижу, когда религия вмешивается в политику.
— Я просто подумала, что тебе следует об этом знать,Альтал.
— Большое спасибо. — Вдруг он остановился. —А как дела у Бхейда? Гер сказал, что он выглядел несколько встревоженным, когдаты открыла перед ним некие двери… ты знаешь, о чем я.
Она хихикнула.
— Он был не совсем готов воспринимать некоторые вещи.Идеи он спокойно пропускал через себя, а вот чувства доставили ему некотороебеспокойство.
— Хочешь совет, Лейта? — осторожно сказал Альтал,когда они подошли к лестнице, ведущей в башню.
— Смотря какой.
— Будь пока что немного полегче с Бхейдом.
— Что ты имеешь в виду под словом “полегче”?
— Перестань вводить его в краску при каждом удобномслучае. Брось все эти “непристойные мысли” — по крайней мере до тех пор, покаон не привыкнет к тому, что у него в голове посторонние.
— Но он такой очаровательный, когда краснеет, —возразила она.
— Найди себе другое развлечение. У меня сильноеподозрение, что вскоре он нам понадобится в добром здравии и рассудке, так чтооставь пока свои ужимки и намеки. Он никуда от тебя не убежит, Лейта, так чтоведи себя прилично.
— Да, папочка, — послушно ответила она.
— Это что еще такое?
— Ты говоришь совсем по-отцовски, Альтал. Знаешь, тывсе время так себя ведешь — вероятно, потому, что мы все для тебя как дети. Тыне слишком похож на отца, но у меня другого нет, дорогой папочка.
— Ну хватит, Лейта!
— Может, отшлепаешь меня по попке своей рукой? —страстно спросила она, хлопая ресницами.
— Оставь!
— Хорошо, папочка, — послушно ответила она.
Стража у ворот Кейдона долго расспрашивала Альтала, Элиара исержанта Халора, прежде чем разрешить им войти в город, и когда они втроемнаправились наконец по узким улицам к дворцу герцога Олкара, Альтал простокипел от возмущения.
— Это же военное время, Альтал, — объяснял сержантХалор. — Эти люди плохо бы исполняли свою службу, если бы пропустили наспросто так.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева