KnigkinDom.org» » »📕 Потаенный город - Дэвид Эддингс

Потаенный город - Дэвид Эддингс

Книгу Потаенный город - Дэвид Эддингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 163
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

– Потому что ты необходимость, Спархок, – какветер, прилив или дождь. Ты так же необходим, как Беллиом или Клааль – или я,кстати. Когда-нибудь мы с тобой вернемся сюда и будем долго беседовать о том,что такое необходимость, но сейчас у нас маловато времени для такого разговора.

– А это твое вчерашнее виртуозное представление тожебыло необходимо? Мир перевернулся бы, если бы ты прилюдно не поговорила сама ссобой?

– То, что я сделала вчера, отец, было не необходимо, нополезно. Я есть то, что я есть, и я не могу изменить этого. Когда я прохожучерез воплощения, поблизости обычно оказываются люди, которые знают обеихдевочек, и они начинают примечать сходство между нами. Я всегда стараюсь, чтобыдевочки встретились прилюдно. Это избавляет от утомительных вопросов инежеланных подозрений.

– Ты знаешь, что испугала Мурр? Она кивнула.

– Я это улажу. С животными всегда возникают трудности.Они видят меня настоящую сквозь все мои личины, потому что смотрят на нассовсем не так, как мы друг на друга.

Спархок вздохнул.

– Что мне делать, Афраэль?

– Я надеялась, что пребывание здесь приведет тебя вчувство. Именно так обычно и действует остановка в реальности.

Спархок поглядел на ее личное, окрашенное во все цветарадуги небо.

– Вот это и есть твое представление о реальности?

– Тебе не нравится моя реальность?

– Здесь чудесно, – заверил он, рассеяннопоглаживая шею белой лани, – но ведь это же только сон.

– Ты в этом уверен, Спархок? Ты действительно уверен втом, что это место – не реальность, а мир, в котором ты живешь, – не сон?

– Перестань. У меня от таких речей головараскалывается. Что же мне делать?

– Я бы сказала, что прежде всего тебе предстоит долгийразговор с Беллиомом. Твое уныние и деспотические намерения немало встревожилиего.

– Хорошо, а что же потом?

– До этого я еще не дошла. – Афраэль одарила еголукавой усмешкой. – Однако я работаю над этим, дорогуша.

***

– Все будет хорошо, Келтэн, – сказал Спархок,ласково положив руку на плечо измученного друга.

Келтэн поднял на него безнадежно несчастный взгляд.

– Ты уверен?

– С ними не случится ничего плохого, если мы сумеемдержать себя в руках. Когда я вернулся из Рендора, Элане грозила еще большаяопасность, однако же мы справились и с ней, верно?

– Должно быть, ты прав. – Келтэн выпрямился вкресле и одернул синий камзол. Лицо его было мрачно. – Я собираюсьотыскать кой-кого и сделать им очень-очень больно, – объявил он.

– Не возражаешь, если я составлю тебе компанию?

– Можешь мне помочь, если пожелаешь. – Келтэнсосредоточенно потер щеку. – Я тут вот о чем подумал. Ты понимаешь, что,если ты последуешь указаниям Крегера, он сможет еще год, если не больше, гонятьтебя по всей Дарезии из конца в конец?

– А разве у меня есть выбор? Они будут следить за мной.

– Пусть себе следят. Помнишь, как мы познакомились сБеритом?

– Он был послушником в орденском замке в Симмуре.

– Но не тогда, когда я его впервые увидел. Я возвращалсяиз изгнания в Ламорканде и заехал в придорожную таверну в окрестностях Симмура.Там был Берит в твоих доспехах, и с ним Кьюрик. Я знал тебя с детских лет, идаже я не сумел сообразить, что это не ты. Если даже я принял его за тебя, тоуж Крегеровы соглядатаи ошибутся наверняка. Возможно кому-то и придетсяизъездить всю Дарезию, так пусть это будет Берит, а у нас с тобой найдутся делаповажнее.

– Это лучшая идея из всех, что я слышал до сихпор, – проговорил потрясенный Спархок и обернулся к остальным. – Могуя вам кое-что сказать? – Все резко и встревоженно обернулись кнему. – Пора приниматься за работу, – продолжал Спархок. –Келтэн только что напомнил мне, что в прошлом мы уже использовали сэра Берита вкачестве приманки. Мы с Беритом сложены почти одинаково, и мои доспехи емуболее или менее подходят, а если он опустит забрало, никто и не заподозрит, чтоон – не я. Если он вновь согласится изображать старого служаку, потрепанноговременем, мы сумеем подготовить для Крегера и его дружков парочку неприятныхсюрпризов.

– Меня не надо просить, Спархок, – сказалБерит. – Я согласен.

– Ты бы хоть разузнал подробности, Берит, прежде чемвызываться добровольцем, – страдальчески проговорил Халэд.

– Помнится, твой отец говаривал то же самое, –усмехнулся Берит.

– Что ж ты его не слушал?

– Весьма любопытный план, принц Спархок, – ссомнением проговорил Оскайн, – однако же крайне опасный.

– Я не боюсь, ваше превосходительство, – возразилБерит.

– Я имел в виду не опасность, которая грозит вам,молодой сэр. Я говорю об опасности для королевы Эланы. Стоит кому-то распознатьвашу личину – и… – Оскайн красноречиво развел руками.

– Стало быть, мы должны сделать так, чтобы никто несумел ее распознать, – сказала Сефрения.

– Но, Сефрения, – возразил Сарабиан, – он жене может все время держать забрало опущенным.

– Думаю, ему и не придется. – Сефрения задумчивовзглянула на Ксанетию. – Достаточно ли мы уже доверяем друг другу, дорогаясестра? Я говорю о чем-то большем, нежели то, что мы делали до сих пор.

– С величайшим вниманием выслушаю я твои слова, сестрамоя.

– Дэльфийская магия направлена главным образомвовнутрь, не так ли? – Ксанетия кивнула. – Вероятно потому никто и неможет обнаружить ее. Стирикская магия – совсем другое дело. Мы изменяем то, чтовокруг нас, поэтому наша магия направлена наружу. В данном случае ни то нидругое не сработало бы, но если бы мы объединили наши усилия… – Она незакончила фразу.

– Интересная мысль, – пробормотала Афраэль.

– Я что-то ничего не понял, – признался Вэнион.

– Мы с анарой намерены поставить опыт, – пояснилаСефрения, – и если то, что я задумала, удастся, мы сделаем Беританастолько похожим на Спархока, что они смогут бриться друг перед другом, какперед зеркалом.

***

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 163
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  2. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо.  Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
Все комметарии
Новое в блоге