Колдунья из Даршивы - Дэвид Эддингс
Книгу Колдунья из Даршивы - Дэвид Эддингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гостиница «Лев» была большим зданием со стенами из желтогокирпича и красной черепичной крышей. Широкая лестница поднималась кимпозантному парадному входу, охраняемому швейцаром в ливрее.
– Где конюшни? – спросил Дарник, оглядываясьвокруг.
– Возможно, сзади, – ответил Дарник. –Мельсенская архитектура значительно отличается от западного стиля.
Когда они спешились, из-за дома вышли два конюха и забралилошадей. Шелк поднялся по лестнице, и швейцар отвесил ему низкий поклон.
– Ваше присутствие – честь для этого дома, принцХелдар, – сказал он. – Мой хозяин ждет внутри, чтобы приветствоватьвас.
– Благодарю вас, приятель, – отозвался Шелк,бросив ему монету. – Возможно, кое-кто позднее придет повидать меня. Неисключено, что он окажется матросом или портовым грузчиком. Когда он появится,будьте любезны сразу же прислать его ко мне.
– Конечно, ваше высочество.
Верхний этаж гостиницы выглядел роскошно. Двери с арочнымиперекрытиями вели в просторные комнаты, устланные коврами. Стены сиялибезукоризненной белизной, а на окнах висели голубые бархатные гардины. Всяобстановка выглядела помпезно и одновременно очень комфортабельно.
Дарник тщательно вытер ноги, прежде чем войти.
– Как здесь, однако, любят арки, – заметил он,осматриваясь. – Я всегда предпочитал конструкции с подпорками иперемычками. Аркам я почему-то не вполне доверяю.
– Они достаточно надежны, Дарник, – заверил егоШелк.
– Теория мне известна, – отозвался Дарник. –Но беда в том, что я не знаю человека, который строил эту арку, а потому незнаю, можно ли ей доверять.
– Ты все еще хочешь побеседовать с ним на философскиетемы? – спросил Бельгарат у Бельдина.
– А почему бы и нет? Здоровая практичность имеет правона существование, тем более что мои рассуждения иногда бывают легкомысленны.
Польгара, Сенедра и Бархотка удалились в ванную, котораяпревышала по размерам даже ванные их апартаментов в императорском дворце вМал-Зэте.
– Прошу прощения, – сказал Шелк, – но мненужно кое-чем заняться. Я не задержусь надолго.
Перед ужином в главную гостиную вошел крепкий невысокийпарень в испачканной смолой парусиновой одежде. Скорее всего, он был портовымгрузчиком.
– Мне сказали, что принц Хелдар хочет со мнойпоболтать, – заговорил он, оглядываясь вокруг. Он говорил с провинциальнымакцентом, почти таким же, как у Фельдегаста.
– Принц ненадолго вышел, – ответил ему Гарион.
– Но я не могу прохлаждаться тут целый день,приятель, – возразил посетитель. – У меня тоже есть дела.
– Я с ним разберусь, Гарион, – тихо произнесДарник.
– Но...
– Нет проблем, – прервал Дарник и повернулся книзенькому грузчику. – У принца к тебе всего несколько вопросов, –дружески заговорил он. – Но мы с тобой можем их обсудить, не беспокоя еговысочество. – Кузнец усмехнулся. – Ты ведь знаешь, как легко этизнатные особы приходят в ярость.
– Это верно. Титулы напрочь лишают людей здравогосмысла.
– Тогда почему бы нам немного не поболтать друг сдругом? – предложил Дарник. – Выпьешь кружку эля?
– Против доброго эля я никогда не возражал, –улыбнулся грузчик. – Тем более что ты пришелся мне по сердцу. Чем тызанимаешься, друг?
Дарник показал свои мозолистые руки.
– Я кузнец, – ответил он.
– Кузнец! – воскликнул грузчик. – Тяжелую тывыбрал для себя работенку. Я сам вкалываю в порту. Тоже приходится тяжеловато,но хотя бы работаешь на воздухе.
– Тоже верно, – согласился Дарник. Он повернулся кБельгарату и щелкнул пальцами. – Принеси-ка по кружке эля мне и моемудругу. Если хочешь, и себе налей.
Бельгарат буркнул что-то нечленораздельное и подошел к двериотдать распоряжение слуге, ожидающему снаружи.
– Это родственник моей жены, – объяснил гостюДарник. – Он туговато соображает, но жена настаивает, чтобы я держал егопри себе. Знаешь, как это бывает.
– Еще бы! У моей жены тоже полно родственников, которыене умеют отличить один конец лопаты от другого. Зато еду и выпивку они быстронаходят.
Дарник рассмеялся.
– Ну и как работается в порту? – спросил он.
– Так себе. Хозяева все золото забирают себе, а мыдовольствуемся медью.
– Ну, так происходит везде, – заметил Дарник.
– Тоже верно, приятель.
– В мире нет справедливости, – вздохнулДарник, – и человеку остается только склоняться под злыми ветрами судьбы.
– Правильно говоришь, друг. Вижу, тебе тоже досталосьот хозяев.
– Было пару раз, – признался Дарник. – Ну,давай перейдем к делу. Принц интересуется парнем с белыми глазами. Тыкогда-нибудь видел его?
– Ах этот! – воскликнул грузчик. – Чтоб емуутонуть в выгребной яме!
– Значит, ты его встречал?
– Да, и встреча не доставила мне удовольствия.
– Ну, – промолвил Дарник, – выходит, мы стобой одного мнения об этом парне.
– Если ты намерен его прикончить, я одолжу тебе мойкрюк для подъема грузов.
– Это мысль, – усмехнулся Дарник.
Гарион изумленно смотрел на своего старого друга. Таким онеще никогда не видел Дарника. Обернувшись, он заметил, что глаза Польгарырасширились от изумления.
В этот момент вошел Шелк, но остановился, когда Бархоткаподала ему знак молчать.
– Самый лучший способ напакостить человеку, которого мыоба терпеть не можем, – продолжал Дарник, – это нарушить его план,который он обдумывал целый год или даже больше.
Губы грузчика скривились в грубой ухмылке.
– Я слушаю, дружище, – сказал он. – Объясни,как можно вставить белоглазому палки в колеса, и я с тобой до самогоконца. – Он плюнул себе на руку и протянул ее.
Дарник также плюнул на ладонь, и оба соединили руки старымкак мир жестом. После этого кузнец доверительно понизил голос.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен