Контракт Аделины - Тина Солнечная
Книгу Контракт Аделины - Тина Солнечная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы вернулись туда — к этому невысокому зданию с трещинкой на фасаде и большими окнами, за которыми уже горел свет. Я смотрела на знакомый холл и чувствовала странное облегчение — как будто всё наконец встало на свои места.
Эскар встретил нас у входа — тот же, в очках, сдержанно вежливый, но взгляд чуть оживлённый, будто он и сам надеялся, что мы передумаем.
— Господин Драк'Эйн, мисс Аделина, — он чуть склонил голову. — Рад видеть вас снова.
— Эта ведьма моя невеста, — лениво бросил Зэй, проходя внутрь так, будто всё уже принадлежит ему. — И моей невесте очень понравилось это место.
Эскар перевёл взгляд на меня — я не успела ничего сказать, только слегка улыбнулась и кивнула.
— И раз так, мы готовы взять его, — продолжил Зэй так ровно, что даже пол вокруг, казалось, посерел от его тона. — Но есть ряд условий.
— Я вас слушаю, — сразу отозвался Эскар, но я заметила, как он чуть напрягся — взгляд скользнул к моим рукам, будто он до последнего надеялся, что переговоры вести буду я.
Но нет.
— Первое, — начал Зэй спокойно, рассекающе чётко. — Ты сдаёшь офис со всем, что в нём есть — мебелью, архивами, клиентской базой. Ты продолжаешь работать здесь как наёмный адвокат — но только если моя невеста будет полностью довольна твоей работой. Если нет, ты покинешь это место.
Эскар слегка кивнул, но не перебил.
— Второе. Никаких фокусов. Никаких попыток взять под себя клиентов лично. Все дела проходят через Аделину. Ты работаешь на неё. Любая жалоба — и ты выметаешься отсюда вместе со своими папками.
Я чуть не задохнулась от этого «мягкого» рёва, но Эскар только опустил глаза и снова кивнул.
— И третье. — Зэй на шаг приблизился, опёрся ладонями на стол между ними, склонился ближе к этому «очкарику». — Ты держишь свои руки и другие части тела при себе. Если я хоть раз услышу, что ты пытался к ней подкатить — тебе мало не покажется.
Я выдохнула сквозь зубы: — Зэй…
— Нет, Аделина, это моё последнее слово, — отрезал он, даже не глядя на меня.
Эскар сглотнул, поправил очки и тихо сказал: — Понятно. Условия приняты.
Зэй медленно выпрямился, и уголок его рта дёрнулся в почти удовлетворённой усмешке.
— Отлично. Значит, поздравляю с новой работой. Для нас обоих лучше, если ты будешь тихим, полезным и незаметным. И постарайся не разочаровать мою невесту.
А я стояла чуть в стороне, прижимая папку к груди, и в голове звучала только одна мысль: Господи. И с этим драгом мне ещё филиал строить.
Мы подписали все формальности довольно быстро — стандартный контракт аренды, условия для Эскара, всё расписано чётко, по пунктам, без красивых слов. Он нервно стучал ручкой по столу, когда я ставила подпись последней. Я всё ещё чувствовала себя странно: внутри одновременно царапалась радость — это моё, моё место, и жгло неловкостью от того, КАК это «моё» теперь защищается.
— Значит, встречаемся завтра утром? — спросила я у Эскара, когда он проводил нас к двери.
— Конечно, мисс… Аделина, — он посмотрел на меня чуть дольше, чем нужно, но потом перевёл взгляд на Зэя — и тут же опустил глаза.
Зэй скользнул ладонью по моей талии так, будто ставил на мне печать, и вывел меня за порог офиса.
На улице он выглядел совершенно довольным. Расправленные плечи, хищная ухмылка, лёгкая походка — по нему и не скажешь, что только что он едва не сожрал этого Эскара живьём.
Я шла рядом, вжимая в ладони папку с бумагами, и мямлила: — Ты слишком жёстко с ним… Это ведь его бизнес. Ему теперь придётся…
Он хмыкнул, наклонился ко мне почти ухом к виску: — Это теперь твой бизнес, ведьма, — сказал он низко, лениво, чуть рыча. — А если ты о том, что я тоже выдвигаю условия… Пусть привыкнет сразу: с тобой играть не выйдет. Тебя есть кому защитить.
Я вздохнула и хотела что-то ответить — но он мягко, но крепко сжал мою талию.
— А что касается тебя, Лина, — добавил он ещё тише, почти вкрадчиво, — я никому не позволю отобрать моё. Ни в бизнесе, ни в жизни.
Я вздохнула и уже хотела что-то ответить — но почувствовала, как его ладонь снова легла мне на талию, чуть сильнее, чем раньше. Я дёрнулась, попыталась оттолкнуть его руку: — Не трогай меня так…
Вместо ответа он резко перехватил меня за локоть и одним движением притянул к себе так близко, что мне пришлось поднять голову. Мир качнулся — и он впился в мои губы. Короткий поцелуй — резкий, почти обжигающий. Губы, горячее дыхание и тихий глухой рык.
А потом он так же резко отпустил меня, отступая на шаг. В его глазах блеснула довольная усмешка.
— Поехали за ребёнком, Лина, — сказал он так буднично, будто не целовал меня секунду назад. — И домой. У нас с тобой ещё миллион дел.
Глава 19
Мы шли к машине. Я пыталась успокоить бешеное сердце после этого внезапного поцелуя, вжимая в ладони папку с бумагами так, что они впивались в кожу.
Но вдруг за спиной кто-то окликнул Зэя: — Драк'Эйн!
Зэй обернулся сразу — не рывком, не напрягаясь, явно сразу узнав или драга или голос. К нам подходил мужчина — высокий, массивный, с тем же хищным спокойствием, что и у Зэя. Волосы коротко стянуты на затылке, взгляд цепкий, но не колючий. В движениях не было угрозы, наоборот — в них читалась привычная лёгкость, как у человека, который давно в этом мире знает себе цену.
Я невольно сжалась, но Зэй спокойно кивнул ему навстречу: — Рад тебя видеть. Ты только вернулся?
— Только, — ответил тот низким голосом. Что-то в его улыбке было по-настоящему хищным и в то же время дружелюбным. Странно, но к Зэю он явно не был агрессивен — наоборот, в этом взгляде читалось что-то вроде старой, прочной связи.
— А ты как? — спросил незнакомец, бросив на меня короткий внимательный взгляд.
— Нормально, — хмыкнул Зэй. — Дела идут. Знакомься — это моя невеста. Аделина.
— Я не… — выдохнула я автоматически, но замолчала, наткнувшись на его взгляд. Жёсткий, молчаливый. Он же что-то говорил про безопасность. Может, это и есть тот случай. Ладно.
— А это… — продолжил Зэй, явно намереваясь представить своего спутника.
Но тот хмыкнул, лениво поднял руку: — Нет. Не говори ей моё имя. Ты ведь знаешь.
— Ах, ну да, — ухмыльнулся Зэй, чуть косо посмотрев
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
