Ночь роя - Роберт фон Штейн Редик
Книгу Ночь роя - Роберт фон Штейн Редик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Оставить мачты! — закричал Герцил, размахивая руками. — Вниз, вниз, спасайте свои жизни! — Несколько человек услышали; немногим хватило сообразительности остаться в живых. Затем Рой оказался над ними, поглотив мачты до самых верхних парусов, и даже криков не вырвалось.
Над «Чатрандом» Рой Ночи замер как вкопанный, словно кошка, у которой под лапой оказалась мышь. Корабль накренился; мачты были обездвижены, а волны вздымались и рвались, как будто корабль сел на мель. Герцил приготовился к треску, который означал бы смерть для них всех. Но этого не произошло. Мачты устояли; Рой устремился дальше, стремясь к бреши. Красный свет Шторма снова их омыл. Но из шестидесяти человек, работавших на верхних мачтах, в живых не осталось почти никого.
Рой вошел в брешь, устремляясь на Север, к кровопролитию, к своему пиршеству смерти. Он почти исчез, когда на «Чатранде» появился новый огонек. Странный, раскаленный добела свет, льющийся сквозь его орудийные порты, а затем поднявшийся вверх по Серебряной Лестнице.
— Таша!
Она выглядела как одержимая. Свет исходил от Нилстоуна в ее обнаженной руке. Герцил снова закричал, но до нее было не дотянуться; она знала, что собиралась сделать. Высоко подняв камень, она протянула свободную руку, словно хотела схватить исчезающий Рой. И действительно, ее пальцы, казалось, на чем-то сомкнулись. Таша закричала, то ли от ярости, то ли от агонии, то ли от того и другого вместе, и каждый мускул в ее теле напрягся от усилия. Она запрокинула голову; она хватала когтями воздух. За много миль отсюда Рой Ночи дрогнул, свернул в сторону.
Таша сильно дернула рукой. Рой отскочил в сторону, прямо из бреши, в свет Красного Шторма. Короткая вспышка, и он исчез.
Не было слышно ни единого голоса. Таша выпрямилась, разминая плечи и шею. Дикая ярость все еще светилась в ее глазах. Корабль вращался, беспорядочно, как потерпевший кораблекрушение. Пошатываясь, она подошла к перилам, и Герцил последовал за ней. Свет Нилстоуна тускнел. Когда Герцил приблизился к Таше, то уловил запах горящей кожи:
— Положи его, Таша! Положи его, пока он тебя не убил!
Она кивнула. Она хотела бросить камень к его ногам. Затем ее взгляд зацепился за что-то за перилами, и она замерла.
«Голова Смерти» появилась в поле зрения не более чем в полумиле от них. Новая команда взбиралась на ее мачты, и прямо на их глазах из орудийных портов выдвигались 60- и 80-фунтовые пушки.
Таша уставилась на судно. Она выглядела так, словно к горлу у нее подступала рвота или кровь. Но то, что она выпустила из своей груди, было воплем ярости и безумия, и силой, которая перепрыгнула через воду и, подобно урагану, обрушилась на корабль Макадры. «Голова Смерти» наклонилась, кончики рей погрузились в воду, длому, взбиравшиеся на мачты, были сметены. Герцил упал на колени, затыкая уши, чувствуя, как от шума затрясся весь каркас «Чатранда».
Таша странно, по-кошачьи повернула голову и уронила Нилстоун. Герцил выставил ногу и удержал его неподвижно, даже когда Таша рухнула в его объятия. Появился Паткендл, а за ним и остальные. Герцил посмотрел на «Голову Смерти». Она не затонула, нет, но ее такелаж был разрушен, а две из пяти мачт были разбросаны по морю, как соломинки.
Фиффенгурт пришел в себя и заорал:
— Свернуть кливеры! Уберите это дерьмо с бизань-мачты, иначе мы не сможем управлять этой треклятой развалиной! Быстрее, ребята, мы дрейфуем!
Таша бредила:
— Пазел, помоги мне. О боги. О боги.
Пазел перевернул ее руку и подавил крик: ладонь Таши была сплошь покрыта волдырями, белыми и сочащимися.
— Нипс, принеси бинты! Рука ошпарена!
— Это не имеет значения... — проговорила Таша, тяжело дыша. — Я должна убить их, Пазел. Принеси вино.
Никто не пошевелился, чтобы повиноваться ей; никто даже не поддался искушению. Герцил поднял глаза:
— Смотри, девочка! У нас все получилось, благодаря тебе.
Они были у входа в брешь. Та была волнистой, потоки красного света дрейфовали по ней, как айсберги, но она была достаточно широкой, и ветер, который их нес, дул через нее на север. На мгновение Герцил увидел мир по ту сторону: их собственный мир, их собственное время. Затем он почувствовал, как пальцы Таши крепче сжали его руку. Ее ярость разгорелась с новой силой.
— Принеси вина, Пазел, — сказала она.
— Нет, — сказал Пазел. — Больше нет, какое-то время, во всяком случае. Ты слишком долго держала Камень в руках, Таша. Ты не можешь просто взять и повторить это снова.
— Не могу?
Таша выпрямилась, оттолкнула Герцила, и пошла по квартердеку. Его нога все еще стояла на Нилстоуне; он не мог последовать за ней. Пазел попытался подойти к ней, но она бросила на него такой злобный взгляд, что Герцил едва ли мог винить парня за нерешительность.
Но Фиффенгурт не заметил этого взгляда. Передав руль Элкстему, он побежал, чтобы перехватить ее:
— Мисс Таша, хватит! Вам не нужно бить их снова; они едва держатся на плаву, клянусь Рином! И это мерзкое вино ударило вам в голову...
Таша сильно толкнула его плечом и сбила с ног, а затем бросилась к лестнице, крича:
— Черт бы вас всех побрал! Герцил, не смей двигать Нилстоун!
Она бросилась вниз по трапу, на главный уровень верхней палубы, и направилась к Серебряной Лестнице. Но всего через несколько шагов что-то изменилось. Ее шаги замедлились, плечи поникли. Она выругалась и споткнулась. К тому времени, когда она добралась до Серебряной Лестницы, бой был окончен. Она опустилась на колени, тяжело прислонившись к комингсу люка. Она с усилием подняла глаза, оглядела испуганные лица. Затем она мягко завалилась на бок.
Рамачни пристально смотрел на нее с края квартердека.
— Спи и выздоравливай, — сказал он.
Внезапно в ноге Герцил вспыхнула боль: Нилстоун обжигал его прямо сквозь ботинок. Он поменял ногу, вглядываясь в непроглядную тьму.
— Паткендл, — сказал он, — принеси мне перчатки, пока я не швырнул эту трижды проклятую штуку в море.
Смолбой не двинулся с места:
— Паткендл! Ради Рина...
Пазел застыл, на его лице отразились удивление и страх. Повсюду вокруг них кружились бледные, почти невидимые частицы света, дрейфующие подобно мелкому алому снегу. Тишина поглотила их, словно закрылся склеп. Герцил поднял руку и увидел частицы, прилипшие к его коже. В отличие от снега, они не таяли.
Брешь была несовершенной. Субстанция Шторма здесь была разрежена, но не исчезла. Зато исчез мир. Позади
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова