Дочери Тьмы - Лиза Джейн Смит
Книгу Дочери Тьмы - Лиза Джейн Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты хочешь сказать, что они могли знать, как казниливашего дядю? — спросила Мэри-Линетт.
— Да, но это не было большим секретом, — ответилаРовена. — Думаю, для этого необязательно было знать именно о дяде Ходже.Просто это традиционная казнь среди ламий. Вампира ведь можно убить толькоколом или сжечь — других способов нет.
Мэри-Линетт задумалась. Это совсем не приближало их кразгадке. Кому все же понадобилось убивать старушку и козу?
— Ровена! А почему ваша тетя держала коз? Мне кажется…Я всегда думала, что из-за молока, но…
— Наверняка из-за крови, — спокойно сказалаРовена. — Если она выглядела настолько старой, как ты говоришь, то, скореевсего, она не могла ходить в лес на охоту.
Мэри-Линетт снова посмотрела на козу, пытаясь, как хорошийисследователь — беспристрастный и методичный, — найти другой путь кразгадке. Ее взгляд упал на мордочку Этиль. Она прищурила глаза и наклониласьнад ней.
— Я… там что-то есть, у нее во рту!
— Не может быть! Ты шутишь? — воскликнул Марк.
Но сестра лишь отмахнулась от него.
— Я не могу… Мне нужно что-нибудь… Одну минуту.
Мэри-Линетт бросилась в кухню и выдвинула ящик стола.Схватив богато украшенный серебряный нож, она побежала назад в гостиную.
— Так-так… — бурчала она себе под нос, с трудомразжимая зубы Этиль. Там действительно что-то было — что-то, похожее на цветок,но только черный. Она вытащила его пальцами.
— «Молчание козлят», — пробормотал Марк.
Не обращая на него внимания, Мэри-Линетт вертела в рукахизмятый цветок.
— Он похож на ирис, покрашенный черной краской.
Джейд и Ровена обменялись мрачными взглядами.
— Ну вот, это уже точно как-то связано с ЦарствомНочи, — сказала Ровена. — Если мы раньше не были в этом уверены, тотеперь сомнений нет. Черный цветок — символ Царства Ночи.
Мэри-Линетт положила измятый ирис на пол.
— Символ?..
— Мы носим изображения черных цветов, чтобы узнаватьдруг друга. На кольцах, брошках, одежде. У каждого вида обитателей Царства Ночи— свой цветок. А есть еще другие цветы, которые означают принадлежность копределенному клубу или семье. Ведьмы носят черные георгины, оборотни — черныецветки наперстянки, вампиры, которые прежде были людьми, — черные розы…
— И существует сеть клубов, которые называются «Черныйирис», — присоединилась к разговору Кестрель. — Я знаю это, потомучто Эш член одного из них.
— Эш!.. — Широко раскрыв зеленые глаза, Джейдуставилась на Кестрель.
Мэри-Линетт сидела, застыв, будто изваяние. Она силиласьчто-то вспомнить, что-то, связанное с черным цветком…
— О боже! — пробормотала она. — Я знаю, ктоносит кольцо с черным цветком…
Все обернулись к ней.
— Кто? — вырвалось одновременно у Марка и Ровены.Трудно было сказать, кого из них это известие поразило больше.
Мэри-Линетт помедлила мгновение, потом наконец не оченьрешительно сказала:
— Это Джереми Лаветт.
Марк скорчил гримасу.
— Этот чудик! Он живет один в трейлере в лесу, ипрошлым летом…
Внезапно Марк умолк. Челюсть у него отвисла. Наконец онснова заговорил, но уже гораздо медленней:
— … и прошлым летом прямо возле этого места нашли тело.
— Ты можешь определить? — тихо спросилаМэри-Линетт Ровену. — Можешь сразу узнать обитателя Царства Ночи?
— Ну… — растерянно протянула Ровена. — Ну… незнаю. Если он умеет защищать свой мозг… Вообще-то мы могли бы напугать его изаставить раскрыться. Но других способов узнать наверняка нет.
Марк откинулся назад.
— Вот жуть! Да, из Джереми получился бы ночной жительчто надо! Не хуже Вика Кимбла и Тодда Эйкерса.
— Тодд, — сказала Джейд. —Постойте-ка… — Она вытащила из козы колышек и уставилась на него.
Ровена взглянула на Мэри-Линетт.
— Как бы там ни было, нам нужно навестить твоегоприятеля Джереми. Возможно, он совершенно невиновен: иногда к людям случайнопопадают наши кольца или броши, и тогда возникает страшная путаница. Особенноесли этих людей угораздит потом забрести в один из наших клубов…
Мэри-Линетт не была в этом настолько уверена. Она испытывалаужасную горечь. То, насколько обособленно Джереми держался, даже в школе, егодиковатая красота и легкость движений… Нет, пожалуй, все сводилось к одному.Наконец-то она разгадала тайну Джереми Лаветта, но разгадка оказалась совсемнерадостной.
— Что ж, прекрасно, — сказала Кестрель. —Пойдем проверим, что за парень этот Джереми. Но как быть с Эшем?
— Как быть с Эшем? — повторила Ровена, вынимаяпоследний колышек. Она осторожно, словно саваном, накрыла тело козы краемковрика. — Ты что, не видишь? Этот цветок — эмблема его клуба. Возможно,кто-то из его клуба и сделал это.
— Хм… я начинаю сам себе напоминать заезженную пластинку, —проговорил Марк, — но я не понимаю, о чем вы говорите. Кто такой Эш?
Все три сестры взглянули на него. Мэри-Линетт отвернулась. Унее уже было столько возможностей рассказать Марку об Эше, что сейчас было быочень странно, если бы она вдруг вскользь упомянула: «Ах да, я встречалась сЭшем. Дважды». Но теперь уже не было выбора. Придется рассказать.
— Он наш брат, — сказала Кестрель.
— Он псих, — вставила свое веское слово Джейд.
— Он единственный в нашей семье, кто может знать, чтомы находимся здесь, — заключила Ровена. — Эш заметил, как мыпередавали письмо через Крейна Линдена. Но не думаю, что он заметил на конвертеадрес тети Опал. Его не особенно интересует то, что его не касается.
— Вот именно, — подхватила Джейд. — Эш думаеттолько о себе. Он законченный эгоист.
— Он только и знает, что бегать за девочками и шлятьсяпо вечеринкам. И охотиться. — По улыбке Кестрель в эту минуту трудно былопонять, действительно ли та не одобряет поведение брата.
— Он не любит людей, — добавила Джейд. — Еслибы ему не нравилось преследовать смертных девушек и забавляться с ними, он,возможно, постарался бы уничтожить всех людей, чтобы править миром.
— Славный малый, что и говорить! — ироническизаметил Марк.
— Вообще-то он довольно консервативен, — сказалаРовена. — То есть в политическом смысле. А в личном он…
— Свинья, — подняв брови, подсказала Кестрель.
— Это еще слабо сказано, — согласиласьДжейд. — От смертных девушек, за которыми он гоняется, ему нужно толькоодно… кроме их автомобилей, пожалуй.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич
-
Гость Елена24 июль 18:56 Вся серия очень понравилась. Читается очень легко, захватывает полностью . Рекомендую для чтения, есть о чем задуматься. Успеха... Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - Дэлия Мор
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина