За гранью иллюзии 8 - Лев Жуковский
Книгу За гранью иллюзии 8 - Лев Жуковский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Истинное имя: Талер Соятов
Возраст — 17 лет
Раса — Высший человек (99%)
Пол — мужской
Уровень — 24 (147/480 Эргов)
Характеристики:
Сила 10/15 +1 боевая форма
Ловкость 17/20 +1 боевая форма
Интеллект 17/20 +1 боевая форма
Живучесть 8/10 +1 боевая форма
Выносливость 9/10 +1 боевая форма
Восприятие 17/20 +1 боевая форма
Удача 2/10
Мудрость 9/10
Внутренний резерв 917/917 единиц маны
Довольно стандартно, если не брать в расчёт, что этому мальцу удалось пройти перерождение во враждебном мире инсектоидов, хотя характер его усиления уже сейчас просматривается. И хватило же ему ума не тратиться на так любимую всеми Живучесть и Мудрость.
Умения и особенности [1] ранга:
Малый магический дар (⅘)
Шар света (⅓)
Владение копьем (⅘)
Владение луком (⅘)
Повышенная чувствительность к всплескам магической энергии (1/1)
Третий глаз инсектоидов (3/3)
Умения и особенности [2] ранга:
Стандартная Боевая форма № 179637АА19 (1/1)
Малый туман артефактов (1/1)
Магическая сфера (⅓)
Малое лечение (⅕)
Электрический удар (⅓)
А вот навыки ничего путного собой не представляли, ну кроме чувствительности к магии, которая выпадала очень редко из жуков мира Ссшорс. И вообще, даже странно, как им удалось выжить в мире Ссшорс с таким уровнем силы и это на протяжении целого года. А ведь это именно те самые воины, в этом не может быть ошибки. И почему полковник Овцев доложил, что именно продал их, а не потерял в бесконечных тоннелях инсектоидов. Может, это очередной ход этого зазнавшегося виконта, ну думаю, проверить это будет не сложно.
Закончив в считанные мгновения просматривать информацию в интерфейсе, я произнёс:
— Докладывай!
— Мною было обнаружено целенаправленное использование майором Переком Татоевым магии в мире Ссшорс и сейчас все инсектоиды в радиусе пятидесяти километров, движутся к позиции портальной площадки. Я предположил, что потеря семи полных полков нанесёт Вашей безопасности серьёзный, а возможно и непоправимый вред, — произнёс молодой маг, как-то по-деловому и по всей видимости, совершенно не страшась меня. И это было странно.
— Двое в портал и притащите мне сюда Перека Татоева! — отдал я мысленную команду по ментальной связи моим телохранителям. — И проверьте, как близко подобрались к портальной площадке жуки!
— Кародий! — взревел я, передавая мысленную команду. — Немедленно прекратить переправку войск в мир Ссшорс, и верни всех солдат обратно, немедленно!
— Да, господин! — поспешил ответить этот жалкий червь Кародий. — Будет исполнено!
Лучше уж ещё раз потратиться на кристаллы маны, но сберечь солдат, нежели потом отчитываться самому Герцогу за подобную ошибку. Впрочем, если этот молодой Соятов прав, то в ближайшее время портальная площадка в мире Ссшорс будет чересчур кишеть инсектоидами, чтобы пытаться открывать там межмировой прокол.
Спустя минуту, из портала появился Перек Татоев, удерживаемый под руки двумя моими телохранителями. И стоило только проверить его навыком Идентификации, как стало очевидно, что его резерв не полон и это могло значить только одно, этот проклятый полковник Овцев не понял мой намёк и решил саботировать и эту миссию чужими руками. Ну ничего, мы ещё посмотрим, как Герцог отнесётся к прямому саботажу. Ведь на себя я ответственность за этот срыв брать точно не собираюсь, такую недостачу по налогам я брать на себя не намереваюсь.
— Господин генерал, примерно на расстоянии в пять километров, я обнаружил ближайших инсектоидов, движущихся к портальной площадке, — отчитался один из телохранителей.
Как оперативно сработали эти проклятые жуки. Вот же твари! — подумал я про себя. — И действительно, этот Талер Соятов сейчас сберёг много моих средств, да и нервов в придачу. Так ещё и Герцог бы за такое точно не похвалил.
— В темницу Перека Татоева! — отдал я мысленный приказ своим телохранителям. — В клетку с наивысшей степенью защиты, под вашу ответственность!
— Ну и как же ты выжил? — наконец вернув всё внимание к молодому магу, скептически спросил я.
— Господин Обухов, да в принципе в этом не было ничего сложного, — ответил Талер Соятов, глядя прямо мне в глаза.
И пусть я был облачён в технодоспех и лица моего было не видно, но такую наглость я прощать не собирался, тем более, жалкому магу. Да и взгляд у него был слишком уж уверенный в себе. И не нашлось в нём ни капли, не то что страха, даже уважения там не считывалось.
— Господин Обухов, — хитро прищурившись, начал говорить молодой маг, — на самом деле, майор Перек Татоев попался мне на глаза совершенно случайно и доложить я хотел о более важном для Вас, ну и меня соответственно, событии.
— Ну ты прям заинтриговал меня! — зло прорычал я. — А не боишься, что я разорву тебя за дерзость прямо сейчас⁈
— И отчего же мне бояться, господин Обухов? — улыбаясь и словно не понимая своей наглости, произнёс молодой Соятов. — Ведь Вы лично за последние, кажется, сотню лет, не убили ни одного человека. Так что, новому самому лучшему майору Вашей дивизии беспокоиться точно не о чем.
А вот тут я уже действительно сдержался с трудом. Так мог разговаривать со мной только Герцог. Но взяв себя в руки, я наконец-то понял, что Талер Соятов попросту сошёл с ума. Нет, не как безумец, что пускает слюни, где не попадя. Он просто потерял чувство страха, пережив бесчисленное количество битв в мире инсектоидов. Теперь молодой Соятов, по всей видимости, больше ничего на этом свете не боится и ведёт себя соответственно. Да и вообще, я слишком близко к сердцу принял простую речь и живую мимику, которую боялись выражать при мне все окружающие меня люди. Хотя его слова про майора меня всё равно порядком взбесили и это даже при том, что он помог мне выявить, и главное, предотвратить хитро начатую диверсию.
— Побольше уважения, щенок! — зло бросил я. — И ближе к делу!
— Простите, господин Обухов, если оскорбил Вас своими отвратительными манерами, — чуть поклонившись, правда как-то шутовски, произнёс Талер. — Ну так вот, в мире Ссшорс я смог добыть невероятные по стоимости трофеи. Вы, конечно, можете просто забрать их вместе с моим пространственным мешком. И в принципе, так поступить и должны,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
-
Гость Алена19 май 18:45
Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он благородно...
Черника на снегу - Анна Данилова
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
