KnigkinDom.org» » »📕 Сердце василиска (антология) - Франциска Вудворт

Сердце василиска (антология) - Франциска Вудворт

Книгу Сердце василиска (антология) - Франциска Вудворт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 67
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
улицам столицы, наполняя воздух звонким звоном колокольчиков. Снег продолжал падать, добавляя волшебство в каждый уголок города.

По пути мы обсуждали планы на день, предвкушая радость, которую принесут наши подарки. Каждый адрес был важен, каждая коробка была особенной. Мы знали, что впереди нас ждет много работы, но это не пугало – наоборот, придавало сил.

Первым делом мы остановились у детского приюта, расположенного в уютном старинном здании с красной крышей. Когда мы вошли внутрь, нас встретила радостная воспитательница, которая поблагодарила нас за визит. Дети, увидев нас с подарками, начали хлопать в ладоши и радостно кричать.

– С наступающим Новым годом! – поздравила я, вручая первую коробку маленькому мальчику с большими карими глазами.

– Ура! Спасибо вам! – радостно закричал он, прижимая подарок к груди.

Мы раздавали подарки детям, видя, как их глаза загораются счастьем. Каждый подарок был особенным: игрушки, книги, сладости – все принимали с радостью. Чисс, превратившийся в маленького рыжего змея с крылышками, весело шипел и летал вокруг всех нас, вызывая улыбки у детей.

Следующей остановкой был маленький магазинчик, где нас встретил старый хозяин. Здесь царила таинственная атмосфера: полки были уставлены старинными книгами, магическими артефактами и зельями.

– Приветствую вас, – сказал он, кланяясь. – Спасибо вам. Рад, что все время пользуюсь вашей доставкой.

Мы передали ему несколько коробок с волшебными книгами и игрушками, которые могли двигаться и говорить. Детям-магам эти подарки были особенно важны.

– Надеюсь, это принесет им радость и вдохновение, – сказала я, вручая последнюю коробку.

– Несомненно, – ответил хозяин, улыбнувшись. – Вы делаете великое дело.

После этого мы прибыли на благотворительную ярмарку, где нас уже ждали учителя и волонтеры. На ярмарке царила праздничная атмосфера: повсюду были украшения, музыка, смех детей и взрослых.

– Змеиная доставка чудес приехала! – объявил один из учителей, и дети тут же собрались вокруг нас.

Мы начали раздавать подарки детям, родители которых не могли позволить себе так порадовать своих маленьких. Улыбки и радость на их лицах были лучшей наградой за нашу работу. Некоторые дети даже подарили нам свои поделки в благодарность. Ляйше досталась розовая пушистая змейка, Чиссу – желтый косорыленький шойя, а Ришу и Мирче – аппликации из цветной бумаги, которые можно потом сложить в бумажный фонарик.

– Спасибо вам! – сказала маленькая девочка со смешными косичками, вручая мне самодельный браслет из бусинок. – Это для вас.

– Спасибо, – ответила я, надев браслет. – Он прекрасен.

На обратном пути ребята выходили с подарками на частные адреса. Было решено, что я доеду до самой окраины столицы, вручу подарок и вернусь в офис. Встретимся все там уже, чтобы успеть принять заказанную для традиционных посиделок еду.

– Поехать с тобой? – спросил Чисс.

Но я махнула рукой, показывая жестом, чтобы проследил за доставкой. Чисс кивнул и направился к маленькому серому домику, а я поехала по нужному адресу.

Все прошло отлично, но в какой-то момент транспортер внезапно остановился.

– Нет, только не сейчас, – испуганно выдохнула я. – Только не ломайся, миленький. Умоляю. Тут транспорт редко ходит.

Но транспортер это не интересовало, в итоге я оказалась в тихом районе города, окруженном заснеженными деревьями. Снег медленно падал с неба, покрывая все вокруг белым одеялом, и в этой тишине ощущение одиночества усиливалось.

Я достала снейкфон и попыталась дозвониться до коллег. На экране высветились иконки вызова, но никто не отвечал. Пару раз я пыталась набрать номер Чисса, но сигнал пропадал, и соединение обрывалось. Следующим появилось сообщение о разряде батареи и ехидно мигнуло.

– Нет, только не это, – нервно сказала я, глядя на экран. – Не в самый неподходящий момент!

Аппарат связи глумливо издал последний писк и отключился. Я беспомощно смотрела на него, ощущая нарастающую панику. Без связи с коллегами я не знала, что делать дальше. Снег продолжал падать, и вокруг меня была лишь пустынная улица, по которой не проходила ни одна машина. Оставлять транспортер – это только в крайнем случае. Не хочу!

– Ладно, Ташасса, успокойся, – сказала я себе. – Нужно найти способ решить эту проблему.

Я оглянулась вокруг в поисках какого-нибудь решения, но весьма странно. Вдали я увидела небольшую лавочку с крышей, где можно было укрыться от снега и попытаться согреться. Я направилась туда, надеясь, что у меня получится придумать план.

Когда я подошла к лавочке и села, мне в голову пришла мысль. В этом районе должен быть какой-то магазин или дом, где я смогу попросить помощи. Поднявшись, я направилась по улице в поисках знаков жизни, стараясь не поддаваться панике.

Проходя мимо домов, я увидела свет в одном из окон. Я ускорила шаг и подошла к двери, постучав в нее. Надеясь на помощь, я ждала ответа. Через несколько мгновений дверь открылась, и на пороге появилась пожилая женщина с добрыми глазами.

– Здравствуйте, – сказала я, чувствуя облегчение. – Прошу прощения за беспокойство, но мой транспортер сломался, и я не могу дозвониться до коллег. Не могли бы вы мне помочь?

– Конечно, заходите, дорогая, – ответила она с улыбкой. – У нас тут всегда рады помочь. Садитесь, я сейчас принесу вам чаю и попробую связаться с вашими коллегами.

Я вошла в дом, чувствуя, как меня охватывают тепло и уют. Женщина указала на кресло возле камина, и я села, наслаждаясь теплом. Она вернулась с чашкой чая и массивным снейкфоном.

– Вот, попробуйте набрать своих коллег, – сказала она, протягивая аппарат.

Я взяла аппарат и снова попыталась дозвониться до Чисса. На этот раз соединение прошло успешно.

– Чисс, это Ташасса, – сказала я с облегчением. – У меня сломался транспортер, и я не могла до тебя дозвониться. Я сейчас у одной доброй женщины, которая помогла мне связаться с тобой. Можешь приехать и забрать меня?

– О… конечно, Ташасса, – ответил Чисс. – Я сейчас же выезжаю. Держись, скоро буду.

Закончив разговор, я вздохнула с облегчением и поблагодарила женщину за ее помощь.

– Спасибо вам огромное. Вы просто спасли меня, – сказала я с искренней благодарностью.

– Не за что, дорогая, – ответила она. – Рада была помочь.

Я сидела у камина, глядя на огонь и наслаждаясь теплом. Хозяйка, представившаяся как Сарисса, была добродушной и заботливой. Ее дом напоминал уютное убежище, наполненное теплым светом и приятными ароматами специй и свежей выпечки.

– Вы давно живете здесь? – спросила я, пытаясь отвлечься от недавнего стресса.

– Да, уже много лет, – ответила Сарисса, усаживаясь напротив меня в кресло-качалку. – Этот дом принадлежал моей семье на протяжении нескольких поколений. Мы всегда были гостеприимными, и я рада продолжать эту традицию. Недавно ко мне приехал племянник.

– Это чувствуется, – улыбнулась я, обводя взглядом уютную комнату, украшенную новогодними гирляндами и

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Даша Гость Даша11 февраль 11:56 Для детей подросткового возраста.Героиня просто дура,а герой туповатый и скучный... Лесная ведунья 3 - Елена Звездная
  2. Гость Таня Гость Таня08 февраль 13:23 Так себе ,ни интриги,Франциски  Вудворд намного интересней ни сюжета,  у  Франциски Вундфорд намного интересней... Это моя территория - Екатерина Васина
  3. Magda Magda05 февраль 23:14 Беспомощный скучный сюжет, нелепое подростковое поведение героев. Одолеть смогла только половину книги. ... Госпожа принцесса - Кира Стрельникова
Все комметарии
Новое в блоге