Благословение Небожителей 1-5 тома - Мосян Тунсю
Книгу Благословение Небожителей 1-5 тома - Мосян Тунсю читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впрочем, едва ли это можно считать легендой. Проще сказать, что наставник таким образом нарисовал Се Ляню возвышенный и сиятельный образец для подражания…
«Некогда существовало древнее государство, и жил там Его Высочество наследный принц. Талантами превосходил он прочих, был умён не по годам, достиг вершин и в воинском искусстве, и на литературном поприще. Человек поразительный и не имеющий себе равных. Он любил свой народ, и народ отвечал ему взаимностью. Даже после его смерти долгие годы спустя люди не забывали его».
Советник проникновенно и доброжелательно сказал Се Ляню:
— Дитя, надеюсь, ты станешь таким человеком.
Се Лянь, тогда ещё совсем юный, с достоинством выпрямился, сидя перед наставником, и без раздумий ответил:
— Я не желаю становиться таким человеком. Я хочу стать божеством.
В ответ не последовало ни слова. Принц добавил:
— Если тот наследный принц, о котором вы говорите, действительно не имел себе равных, почему он не стал божеством?
Опять молчание. Се Лянь не унимался:
— И если люди действительно его не забыли, почему я никогда раньше не слышал, чтобы кто-то о нём упоминал?
Советник так и не нашёл, что ему ответить.
Се Лянь мог поклясться, что задавал те вопросы без тени вызова или желания пойти наперекор. Ему в самом деле было любопытно, вот он и спрашивал наставника в надежде получить объяснение. Тем не менее, выражение лица советника в тот момент являло собой незабываемое зрелище.
Спросите, как Се Лянь выучил Дао Дэ Цзин наизусть? Вот и причина — тем же вечером советник велел ему сто раз переписать древний трактат, прикрываясь благим намерением «развить нравственную целостность» принца. И Се Лянь подозревал, что не будь он благородным наследником престола, советник заставил бы его заниматься переписыванием, стоя на коленях. На доске, утыканной гвоздями.
С тех самых пор каждое слово Дао Дэ Цзин глубоко отпечаталось в памяти Се Ляня. Заодно сохранилось и воспоминание о «наследном принце государства Уюн».
Прежде Се Лянь очень любил проводить время за книгами, однако не встретил в древних трактатах ни одной записи о «государстве Уюн». Поэтому решил, что советник выдумал легенду для наставления ученика. Либо из-за частых игр в карты память его прохудилась. Но принц не стал выводить наставника на чистую воду — ему не хотелось ещё сто раз переписывать Дао Дэ Цзин. Поэтому он не воспринял тот случай всерьёз и очень скоро позабыл.
Пэй Мин задал вопрос:
— Ваше Высочество, звучит, будто этот советник был не последним человеком у вас в Сяньлэ, стало быть, обладал обширными знаниями. Могу я узнать, что с ним стало?
— Не знаю, — поколебавшись, ответил Се Лянь. — Когда государство Сяньлэ пало, я больше не встречал очень многих из тех, кого знал.
Внезапно что-то схватило принца за лодыжку, и он сурово сверкнул глазами.
— Что такое?!
Принц уже занёс ногу, чтобы раздавить неизвестную тварь, но опустив взгляд, вздохнул с облегчением.
— Младший генерал Пэй, зачем появляться так неожиданно? Это было опасно, я ведь чуть не лишил вас руки.
Ладонь действительно принадлежала Пэй Су. Он лежал на земле лицом вниз, одной рукой схватившись за Пэй Мина, другой — за Се Ляня.
Оба присели рядом и спросили:
— Ты хочешь нам что-то сказать?
Бань Юэ, обнимая горшок, ответила вместо Пэй Су:
— Не знаю, братец Пэй Су только что куда-то пополз, как будто заметил нечто очень важное.
Пэй Мин:
— Ого! Даже в таком состоянии? Вот он какой, наш Сяо Пэй. Так что ты обнаружил?
Пэй Су отпустил ладонь, которой держался за Пэй Мина, и указал куда-то.
Се Лянь проследил в указанном направлении.
— Это ведь…
Окружив небольшой участок земли, они некоторое время изучали находку.
— След от бычьего копыта?
Пэй Су наконец поднял лицо с земли и прохрипел:
— Э… то. След, ко… торый. Оста… вил защитник Её. Превосхо… дительства Повелителя Дождя.
Бань Юэ:
— Братец Пэй Су, кажется, ты неправильно разделяешь слова на фразы.
— Я в. По… рядке. Её Превосходительство. Повели… тель… тель… — Он так и застрял на слове «Повелитель» и не смог продолжить.
Се Лянь заподозрил:
— Он… попал под действие яда скорпионовых змей?
Бань Юэ:
— Но яд скорпионовых змей действует иначе…
Вмешался Хуа Чэн:
— Повелитель Дождя встретилась с тем мужчиной в чёрных одеяниях. И между ними произошла битва.
Се Лянь спросил:
— Правда? Как ты понял?
Хуа Чэн намеревался ответить, но вдруг Пэй Су, у которого слова застряли в горле, принялся писать на земле дрожащей рукой. Из необъяснимого уважения остальные внимательно вгляделись и увидели кривые строки, гласящие «боевая форма». Кажется, Пэй Су истратил на написание остатки сил — сжал ладонь в кулак и замер.
Хуа Чэн объяснил:
— Всё так. Защитник Повелителя Дождя — чёрный бык, сотворённый из головы золотого зверя, что держал в зубах кольцо на воротах императорского монастыря государства Юйши. Обыкновенно при ходьбе он не оставляет следов, его поступь легка. Но во время сражения он меняет форму. Поэтому след от его копыта отличается от обычного бычьего следа — он шире и больше.
— Осведомлённость Его Превосходительства поражает, — заметил Пэй Мин.
Хуа Чэн указал на след и продолжил:
— Гэгэ, взгляни.
Се Лянь наклонился ближе.
— Хм, и правда… след появился внезапно. Стало быть, встреча с врагом также была неожиданной.
— Да. К тому же, след очень глубокий, что говорит о непростом противнике. Здесь бык столкнулся с ним рогами, и его вдавило в землю на два цуня.
Покуда они обрисовывали картину сражения, Пэй Мин также вмешался, не желая признавать себя хуже других:
— Но в конце концов бой завершился на равных.
— Верно, — согласился Се Лянь.
Вокруг не было ни следов крови, ни рассеявшейся демонической Ци. Значит, столкнувшись здесь, противники обменялись быстрыми и яростными атаками, но когда поняли, что им попался крепкий орешек, оба решили отступить.
Хуа Чэн сообщил, что тварь с востока сменила курс, так что они продолжили идти на запад, только скорость отряда немного снизилась. Вскоре впереди показалось необычное высокое строение — издали оно выглядело внушительнее других, и даже несмотря на обрушенные местами стены и загнутые крыши, люди по-прежнему могли только взирать на него снизу вверх.
Се Лянь невольно остановился.
— Что это за место?
Хуа Чэн, лишь бросив взгляд, ответил:
— Храм народа Уюна.
Пэй Мин, который нёс на себе Пэй Су, закинув одну руку себе на плечо, поинтересовался:
— Градоначальник Хуа, откуда вам это известно?
— На нём написано.
Остальные подняли
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина27 январь 07:29
Мне понравилась история. Спасибо....
Их - Хэйзел Гоуэр
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
