Путь меча. Том 2 - Илья Ангел
Книгу Путь меча. Том 2 - Илья Ангел читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда мы добрались до поместья Цай, уже совсем стемнело. Стражники у ворот, завидев нас, тут же подняли оружие, но, разглядев знакомые лица провожатых, успокоились и распахнули ворота. Один из них сорвался с места, спеша сделать срочный доклад о нашем возвращении.
Нас проводили в малый зал для приёмов. Комнату с низкими столиками, мягкими подушками и разожжённым камином. Здесь было тепло и уютно. Усадили на специально приготовленные места, принесли чай и лёгкие закуски. Позади каждого стояла красивая служанка, которая должна была подливать чай.
— Господа, старейшина будет с минуты на минуту, — распорядитель, пожилой мужчина в тёмно-синем халате, говорил почтительно, но без подобострастия. — Может, у вас есть какие-нибудь пожелания?
— Да, нужна ванна, — кивнул Хай Бо. — Естественно, после встречи со старейшиной.
— Естественно, — распорядитель поклонился и вышел.
Я откинулся на подушку и прикрыл глаза. Тело ныло, но здесь, в тепле и тишине, это было скорее приятное ощущение хорошо поработавших мышц.
— Знаешь, — лениво проговорил Хай Бо, дуя на чашку с чаем, — я вдруг понял, что мне срочно нужен ученик. Пусть он попадает в такие передряги. Я лучше буду сидеть в тёплом доме, пить чай и давать советы.
— Для этого нужно всё пережить самому, — я открыл глаза и взял чашку. Чай был терпким, с лёгким цветочным ароматом. — Иначе твои советы будут бесполезны.
— Именно! — он поднял палец вверх. — И вместе с тобой, пережить всё это будет гораздо проще. Не хочешь постоянно работать со мной?
— Нет, я собираюсь поступать в одну секту, — я покачал головой. — Так что, в ближайшем будущем я покину город.
— Искренне жаль, — Хай Бо с грустью поставил чашку на стол. — А как скоро? У нас будет возможность отпраздновать совместное дело?
— Да, думаю, отпразднуем, — улыбнулся я. — Тем более, я ещё хотел поговорить о твоей технике восстановления.
— Оценил, да? — рассмеялся парень. — Могу научить, если покажешь, как ты закручиваешь вокруг себя клинки.
— Решил стать мечником? — удивился я.
— Нет, что ты, — Хай Бо отмахнулся. — Я слишком слаб для этого. Но, в теории, я могу также делать с потоками светлой энергии.
— Хорошо, обсудим это в городе, — кивнул я, чувствуя приближение ауры старейшины.
Цай Чан вошёл в зал без лишнего шума. Он выглядел так же, как и утром: властный, собранный, с серьёзным выражением лица. Старейшина внимательно осмотрел нас обоих, после чего кивнул.
— Живы, — констатировал он и сел напротив, жестом отказавшись от чая. — Это уже хорошо. Вы быстро вернулись. Надеюсь, вы полностью выполнили работу?
— Семья Хай всё делает быстро и полностью, — Хай Бо усмехнулся. — Не сомневайтесь.
— Я всегда сомневаюсь, — Цай Чан посмотрел на него в упор. — Сомнение продлевает жизнь. Рассказывайте.
Хай Бо вздохнул, отставил чашку и начал говорить. Говорил спокойно, без лишних эмоций, словно читал доклад. Про падальщиков в первом зале. Про алтарь, который пришлось уничтожить. Про проход, открывшийся за ним. Про зал с саркофагами и души предков, не находящие покоя.
Потом он сделал паузу. Посмотрел на меня, словно спрашивая разрешения. Я чуть кивнул.
— За старым алтарём мы нашли ещё один коридор, — продолжил Хай Бо, тщательно подбирая слова. — Он вёл в помещение, которое не значилось на вашем плане. Там обнаружились члены клана Цай, похороненные… без проведения всего комплекса положенных мероприятий.
Цай Чан нахмурился. Его пальцы, лежащие на подлокотнике, чуть заметно дрогнули.
— Продолжай.
— Там были души, — Хай Бо запнулся, подбирая выражение. — Некоторые из них обладали выдающейся силой и пытались выбраться наружу.
В зале повисла звенящая тишина. Слуги у стен замерли, боясь дышать.
Цай Чан достаточно долго молчал, изучая нас, после чего пожал плечами.
— Я не знал.
— Конечно, не знали, — Хай Бо кивнул. — Но в будущем, надеюсь, вы будете более тщательно следить за тем, чтобы все ваши родные были похоронены со всеми необходимыми ритуалами.
— Проследим, — эхом повторил Цай Чан. Его лицо, и без того суровое, стало похоже на маску. — Что с ними теперь?
— Упокоены, — Хай Бо позволил себе лёгкую улыбку. — Все, включая самих выдающихся призраков.
— Что же, — тихо проговорил старейшина. Голос его дрогнул, пришлось откашляться. — То, что вы там видели, — он посмотрел на нас по очереди. — Останется между нами. Никто не должен знать. Ничего не должно выйти за пределы этого зала. Вы понимаете?
— Понимаем, — ответил я вместо Хай Бо. — Мы мастера над духами. Хранить тайны умеем не хуже целителей, а порой и лучше.
Цай Чан кивнул, удовлетворённый ответом.
— Хорошо. Тогда перейдём к делу. Вы быстро и качественно выполнили заказ.
Он хлопнул в ладоши. Вошёл слуга с тяжёлым ларцом из тёмного дерева, обитым медными полосами. Он поставил его на стол перед нами и открыл. Внутри ровными стопками лежали золотые монеты.
— Здесь триста пятьдесят золотых, — указал на золото Цай Чан. — Двести пятьдесят — уговор. Ещё сто — моя личная благодарность. Думаю, это справедливо.
— Более чем, — Хай Бо поклонился. — Благодарим, старейшина.
Цай Чан поднялся.
— Надеюсь, вы задержитесь у нас до утра. Не сочтите за грубость, но перед вашим отъездом я бы хотел убедиться в том, что склеп полностью чист.
— Думаю, мы погостим, — согласился Хай Бо, после моего утвердительного кивка.
— Хорошо. Если будут вопросы, обращайтесь к любому из слуг. Я отдам распоряжение, чтобы все ваши запросы были удовлетворены, — старейшина легко поклонился нам и вышел из помещения, оставляя нас одних. Хай Бо проводил взглядом закрывшуюся дверь, потом повернулся ко мне.
— Ну что, напарник, — он хлопнул ладонью по ларцу. — Триста пятьдесят. Пополам?
— Пополам, — согласился я.
— Тогда по сто семьдесят пять каждому, — он ловко отсчитал монеты, пододвинул мою половину. — Держи. Не знаю, как тебе, а мне всегда приятно получать честно заработанную награду, да ещё и с премией.
— Слушай, ты говорил, что летающий меч очень дорогой, — я убрал золото в кольцо хранения. — Может, я возмещу тебе часть его стоимости, ведь я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Анна20 март 12:40
Очень типичное- девочка "в беде", он циник, хочет защитить становится человечнее. Ну как бы такое себе....
Брак по расчету - Анна Мишина
-
bundhitticald197518 март 20:08
Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
masufroti198318 март 09:51
Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya...
Брак по расчету - Анна Мишина
