KnigkinDom.org» » »📕 GHRPG: Лукавый бог (т.1) - Саймон Грэй

GHRPG: Лукавый бог (т.1) - Саймон Грэй

Книгу GHRPG: Лукавый бог (т.1) - Саймон Грэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 86
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
осмотр показал, что с ним ничего страшного не случилось, не считая порванных штанов, так что орк не стал тратить время.

— Куда он побежал?

Прекратив ругаться, мужик махнул рукой.

— Туда! Слушайте, а давно это Шеллер трактир в псарню превратил?

Троица резво рванула в указанном направлении, оставив вопрос без ответа. Тем более как раз в этот момент над деревней разнёсся чей-то испуганный вопль, предположительно — женский. А потом ещё один. И ещё. Так, следуя подсказкам, они оказались возле северных ворот. Судя по озадаченным лицам двух подростков-дозорных, что вглядывались в колышущуюся за частоколом траву, прибежали они в нужное место, но со значительным опозданием.

— Ушёл, сука! — с отдышкой высказался Уильям, после чего в сердцах сплюнул.

— Кобель, — с такой же отдышкой поправил его орк.

— Что?

— Технически, он — кобель. Но согласен, сука ещё та!

— Да похрен!

— Вы видели??? Это был амулет Беаты! — выкрикнул Дарий и дёрнулся вперёд, собираясь продолжить погоню.

— Стой! — Морган ухватил парня за рукав. — Всё мы видели. Такое трудно было не увидеть. Ты куда собрался?

— За ним!!! Надо найти паскуду и…

— Вот завтра и будем искать.

— Уйдёт же!!!

— Уил, скажи ему.

— Брат, успокойся! — подмастерье ухватил Дария под вторую руку, не давая ему вырваться. — Солнце скоро сядет — искать следы впотьмах бесполезно! А даже если мы его найдем, что ты делать собрался? Душить голыми руками? А ты его клыки видел?

— Но уйдёт же!!!

— Да куда он уйдёт? Он кроме деревни и не был нигде. Затихарится на ночь, а утром мы его и выследим…

Застонав, Дарий с бессильной злобой уставился на расстилающуюся перед ним траву, за которой темнела полоса леса. А спустя ещё минут десять непрерывных уговоров позволил увести себя обратно, в сторону трактира. Напоследок Морган развернулся и грозным тоном велел дозорным смотреть в оба, а в случае, если убежавший в поле пёс решит вернуться — тут же доложить ему. Как и в случае, если это будет Закарий. Подростки согласно кивнули. Судя по лицам, их просто распирало узнать подробности происходящего, но мрачная орочья физиономия к вопросам не располагала.

--

1. Panzerwagen (нем.) — бронемашина. Изначально этим термином в Германии обозначали любое бронированное транспортное средство, но затем произошло разделение на "Panzerkampfwagen" т. е. танки, и "Panzerwagen" — броневики (бронетранспортеры и бронемашины). Тем не менее, первый серийный германский танк A7V полностью назывался именно "Sturmpanzerwagen A7V".

Глава 18. Беата

Морган Мэган, авантюрист, маг, ремесленник, а сейчас ещё и частный детектив, пребывал в некотором расстройстве. Главный подозреваемый по делу сбежал самым неожиданным образом, оставив после себя больше вопросов, нежели ответов. Причём проделал это с таким шумом и треском, что у местных, включая Нирама, определённо возникнут свои вопросы. На которые, к сожалению, у орка ответов практически не было.

Особенно неудобно было перед отцом Дария — давая обещание провернуть всё по-тихому, Морган никак не ожидал, что дело дойдёт до банального мордобоя. Самое обидное, что по результатам скоротечной драки Закария можно было признать победителем. Удрал без единой царапины, зато у противников в наличии: раздувшееся до величины пончика зелёное ухо, прикрывающее неслабых размеров шишку, и второй фонарь у Дария, отчего парень стал похож на супергероя в маске. Пришлось даже остановиться у ближайшего колодца и привести себя в порядок, используя простенькое заклинание лечения.

Однако планам на спокойный ужин не суждено было сбыться. Стоило им вырулить к трактиру, как в глаза бросилась небольшое столпотворение, к которому с разных сторон подтягивались новые участники. Центром толпы служили два выпивохи и мужичок, которого Зак сбил с ног во время бегства. Перебивая друг друга и темпераментно жестикулируя, троица что-то вещала окружавшим её людям. Словно рыбаки, обсуждающие сорвавшуюся с крючка рыбу. Немаленькую такую рыбу, размером с корову или даже коня…

Опыт прошлой жизни подсказывал, что от больших скоплений народа в одном месте ничего хорошего ждать не приходиться, поэтому Морган ухватил своих спутников и попытался скрыться от греха подальше. Не удалось. Один из выпивох уже протолкался сквозь окружающую толпу и в сопровождении десятка доброхотов мчался к ним, что призывно крича и махая рукой. Пришлось остановиться и подождать.

— Там это… Финнар просил передать, чтобы… — мужичок замолк, дабы отдышаться и вспомнить формулировку. — Этого… Как его… Достопочтенный маг и волшебник Мэган уделил немного времени и соизволил пройти в главную залу трактира вместе со своими спутниками, дабы ответить на несколько незначительных вопросов! Вот!

— Прям так и сказал? — с тревогой и ноткой обречённости поинтересовался Дарий.

— Слово в слово! — подтвердил выпивоха и радостно осклабился, продемонстрировав отсутствие пары зубов. — Не знаю, что происходит, но Фин в ярости. Точно заставит до конца года навоз по полям развозить. Или ещё чего похуже.

«Достопочтенный маг и волшебник» почесал нос и досадливо поморщился. Разговора со старостой явно было не избежать, но присутствовало острое желание отложить его на потом. К сожалению, стратегическому отступлению препятствовали далеченцы, окружившие их со всех сторон. Более того, оставшаяся возле трактира толпа с каким-то нездоровым любопытством таращилась в эту сторону, явно ожидая реакции приезжего мага. Участвовать в старинной деревенской забаве «Бей городских!» Морган точно не собирался, а потому сделал морду кирпичом и милостиво позволил сопроводить себя к трактиру.

Доставив орка до дверей питейного заведения, провожатые не стали заходить внутрь, а присоединились к стоявшему рядом народу. Моргану это не понравилось. Братьям тоже, поэтому они мужественно спрятались у орка за спиной. И правильно сделали, ибо стоило всем троим переступить порог, как на них устремились не самые доброжелательные взгляды наиболее уважаемых жителей Далече. В число которых, как оказалось, входили троица старичков, что заседали в трактире во время разговора с Закарием, сам трактирщик и Нирам. Последний выглядел настолько сурово, что недавняя шутка про «бошки поотрываю» внезапно перестала быть шуткой.

Поймав устремлённый в его сторону отцовский взор, Дарий тихонько пискнул и попытался уменьшиться в размерах, продолжая скрываться за широкой спиной Мэгана. Что, при его габаритах, было довольно непросто. А если учесть, что там же скрывался Уильям, то практически невозможно. Зато Морган при виде нахмуренных глаз и наморщенных лбов как-то сразу расслабился и даже немного взбодрился. Когда-то, ещё в прошлой жизни, он неоднократно стоял перед подобными осуждающими взглядами товарищей по коммунистической партии за многочисленные грехи и провинности, а потому вместо чувства вины в груди возникла лёгкая ностальгия и боевой задор. На мгновенье даже показалось, что его вновь начнут ругать за оставленные комментарии под статьёй очередного метра или же за неуплату партийных взносов.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  3. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге