KnigkinDom.org» » »📕 В поисках камня - Дэвид Эддингс

В поисках камня - Дэвид Эддингс

Книгу В поисках камня - Дэвид Эддингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 86
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Из-за камней выступил гролим в темном одеянии и блестящейстальной маске. Гарион явственно ощутил, как ликование жреца сменяетсяотчаянием при виде того, как Бэйрек и Мендореллен методично крошат его воиновна куски. Гролим напрягся, и Гарион понял: он собирает волю, чтобы ударить. Ноон опоздал. Релг был уже рядом. Широкие плечи алгоса напряглись, когда онжилистыми руками ухватил жреца за ворот черного одеяния. Без видимого усилия оноторвал противника от земли и прижал спиной к гладкой поверхности огромноговалуна.

Сперва казалось, что Релг намеревается держать своегобрыкающегося пленника прижатым к камню, пока на помощь не подоспеют другие, ноэто было не так. Напряжение его плеч показывало, что он еще не довершилначатое. Гролим молотил кулаками по голове и плечам Релга, но Релг давил егонеумолимо. Камень, к которому был приперт гролим, казалось, слегка заколебалсярядом с его телом.

— Релг… нет!.. — Голос Силка звучал умоляюще.

Одетый в черное гролим, судорожно размахивая руками, уходилв камень. Релг давил с жуткой неторопливостью. Гролим ушел глубже в валун, икамень сомкнулся за ним. Торчащие из камня руки жреца, судорожно сжатые в кулаки,продолжали дергаться и после того, как исчезло все тело. Тогда Релг вытащилсвои руки из валуна, оставив гролима внутри. Две торчащие из камня ладониразжались в безмолвной мольбе и застыли.

За спиной у себя Гарион услышал утробный звук — Силк пыталсяунять тошноту.

Бэйрек и Мендореллен теперь сражались с тремя оставшимисямергами. Морозный воздух дрожал от звона мечей. Один из мергов с широкооткрытыми от ужаса глазами повернул лошадь и поскакал прочь. Не говоря нислова, Дерник отцепил от седла топор и устремился за ним. Однако вместо тогочтобы зарубить противника, кузнец двинулся ему наперерез, оттесняя назад.Насмерть перепуганный мерг плашмя ударил лошадь мечом и поскакал через гребеньДерник, не отставая, мчался следом.

Последние два мерга упали замертво. Бэйрек и Мендорелленбезумными от возбуждения глазами оглядывались в поисках остальных противников.

— Где еще один? — спросил Бэйрек.

— Дерник за ним гонится, — сказал Гарион.

— Нельзя, чтобы он ушел. Он приведет остальных.

— Дерник все сделает, — сказал Белгарат. Бэйрекнахмурился.

— Дерник — хороший человек, но не воин. Наверное, мнестоит ему помочь.

Из-за гребня вдруг донесся отчаянный вопль, потом другой;третий резко оборвался, и наступила тишина.

Через несколько минут на гребень выехал Дерник. Он был один,и лицо его было нахмурено.

— Что там? — спросил Бэйрек. — Он не ускакал?Дерник покачал головой.

— Я загнал его в болото, и он угодил в зыбун.

— Почему ты не зарубил его топором?

— Мне трудно ударить человека, — ответил Дерник.Силк, все еще зеленовато бледный, уставился на него.

— Значит, вместо того чтобы ударить, ты загнал его взыбун и смотрел, как он тонет? Дерник, это ужасно!

— Кто умер, тот умер, — ответил кузнец с необычнойдля него жесткостью. Раз все кончилось, не все ли равно, как этопроизошло. — Он поглядел задумчиво. — Хотя лошадь мне действительножаль.

Глава 24

Все следующее утро они ехали вдоль гребня на восток. Зимнеенебо над головой было голубым, солнце совсем не грело. Релг снова завязал глазаи, борясь с паникой, бормотал молитвы. Несколько раз они видели на юге, средипеска и солончаков, облака пыли, но так и не поняли, что это — мерги-дозорныеили просто ветер.

В полдень задуло с юга. Огромное чернильное-черное облакоскрыло рваные очертания южных пиков. Со зловещей неумолимостью облако ползло кпутникам, под его закопченным подбрюшьем вспыхивали молнии.

— Нехорошая буря приближается, Белгарат, —проворчал Бэйрек, глядя на облако. Белгарат покачал головой.

— Это не буря, — ответил он. — Это пепел.Вулкан снова извергается, и ветер несет облако на нас. Бэйрек скривился, потомпоежился.

— По крайней мере, когда он начнет падать, мы сможембольше не опасаться, что нас увидят, — сказал он.

— Гролимы будут искать нас не глазами, Бэйрек, —напомнила тетя Пол.

Белгарат почесал бороду.

— Полагаю, что мы должны предпринять ответные шаги.

— Такой большой отряд трудно заслонить, отец, —заметила тетя Пол. — Да еще лошади.

— Я думаю, ты управишься, Пол. У тебя это всегда отличнополучалось.

— Я смогу держать свою сторону, если ты будешь держатьсвою, Старый Волк.

— Боюсь, Пол, что не смогу тебе помочь. Сам Ктачик насищет. Я уже несколько раз его чувствовал и должен буду сосредоточиться на нем.Если он решит ударить по нам, то будет действовать молниеносно. Я должен бытьнаготове и не могу отвлекаться на заслон.

— Одной мне с этим не справиться, отец — возразилаона. — Никто не может в одиночку охватить столько людей и лошадей.

— Гарион тебе поможет.

— Кто, я? — Гарион оторвал взгляд от зловещегооблака и уставился на деда.

— Он никогда этого прежде не делал, отец, —заметила тетя Пол.

— Все равно ему когда-то придется учиться.

— Сейчас едва ли подходящее время для экспериментов.

— Он отлично справится. Потренируй его немного, чтобыон сообразил, что к чему.

— Что именно мне нужно делать? — спросил Гарион сопаской.

Тетя Пол сурово взглянула на Белгарата, потом повернулась кГариону.

— Я объясню тебе, милый, — сказала она. —Прежде всего ты должен оставаться спокойным. Это вовсе не так и сложно.

— Но ты только что говорила…

— Неважно, что я говорила, милый. Главное, слушайвнимательно.

— Что именно я должен делать? — повторил он ссомнением.

— Прежде всего расслабься, — ответила она, —и думай о песке и камнях.

— И все?

— Пока все. Сосредоточься. Он подумал о песке и окамнях.

— Нет, Гарион, не о белом песке. О черном, которыйвокруг нас.

— Ты этого не говорила.

— Я думала, это не обязательно. Белгарат рассмеялся.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Kelly Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
  2. Аноним Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
  3. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
Все комметарии
Новое в блоге