Блуждающий Трактир - pirateaba
Книгу Блуждающий Трактир - pirateaba читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И на этом всё подошло к концу. Конечно, мне пришлось успокаивать людей и рассказывать остальным о том, что должно произойти, но как только я запустил процесс, его уже нельзя было остановить.
Не то чтобы план не остался без изменений. В конце концов, было решено, что мы возьмём повозку. Дюрен сможет увести на ней меня, Хладокрыл, золото и кое-какие дорожные принадлежности. Я, конечно, возражал, но больше всех против меня возражала Дюрен.
— Я могу потянуть вас всех, Лейкен! Честно!
Вопреки здравому смыслу я согласился, тем более что, как оказалось, у нас будет компания. Гамеля выбрали нам в сопровождение… как своего рода помощника Дюрен и кого-то, кто сможет говорить с стражниками и тому подобное.
Это имело смысл, и я не мог заставить жителей деревни отказаться от этой затеи, так что согласился. Вот так мы и стали собираться до глубокой ночи, и я составил несколько планов для жителей деревни, которым им предстояло следовать, пока нас не будет.
День 46
— Повозка загружена?
— Да, сэр!
— Хладокрыл в безопасности в своём гнезде?
Я услышал её пронзительный крик и кивнул.
— Дюрен? Ты уверена в этом?
— Уверен! Смотри, я могу легко её тащить!
Дюрен продемонстрировала это, а я пошатнулся и едва не потерял равновесие, стоя на повозке.
— Ох! Прости, Лейкен!
— Не бери в голову. Ладно, пора!
Я повернулся и помахал жителям деревни. Они ликовали и звали меня по имени. Дюрен тянула повозку, Гамель кричал и кричал в ответ своей возлюбленной, и мы отправились по заснеженной дороге. Жители деревни работали всю ночь, чтобы расчистить её, чтобы мы могли уехать, и дорога оказалась совсем не такой ухабистой, как я думал.
Я сел в повозку и почувствовал, как меня обволакивают уютные тёплые одеяла. Жители деревни действительно не пожалели средств, предоставив мне роскошные условия.
— Дюрен, просто дай мне знать, когда устанешь. Если ты не сможешь тянуть нас всю дорогу, я с удовольствием слезу и пойду пешком.
— Я в порядке, Лейкен! Я даже смогу потянуть Гамеля!
— Всё хорошо, Дюрен. Мне нравится ходить. Я могу… помочь тебе тянуть, если нужно.
— Нет, я справлюсь!
Мы направились дальше. Я почувствовал свежий утренний воздух на своём лице и вздохнул.
— Это так странно.
— Разве это не захватывающе?
Голос Дюрен был наполнен восторгом и опасениями в равной степени. Я буквально чувствовал, как она обернулась на месте, пока шла, чтобы посмотреть на меня.
— Я так нервничаю, Лейкен! Мы едем в город! Не просто в город, а в город! Город Авантюристов!
— Я сам никогда там не был. Он потрясающ?
— Да! — одновременно воскликнули Дюрен и Гамель. Я усмехнулся.
— Но ведь никто из вас не был там раньше, не так ли?
Практически никто из жителей не был. Инврисил – огромный город, и жители Риверфарма чаще торговали с ближайшим городом, чем ездили туда. Но город – мечта всех молодых людей.
Включая меня, наверное.
— Лейкен?
— Да, Дюрен?
Я услышал беспокойство в её голосе, когда она сделала паузу, прежде чем заговорить.
— Ты действительно думаешь, что всё будет хорошо? Я имею в виду… для меня?
Я ответил не сразу. Я тоже об этом беспокоился. Но…
— Всё будет хорошо.
— Ты уверен?
— Может, и найдутся люди, которые просто посмотрят на тебя и осудят с первого взгляда, но в таком случае – я с ними разберусь. В конце концов, я [Император], а ты – моя прекрасная подданная.
— Ну и хорошо. Я имею в виду, я так нервничаю! У нас в повозке целое состояние! А вдруг кто-нибудь узнает?
Дюрен повторила это снова, но я мог сказать, что она чувствовала себя лучше. Я начал её поддразнивать, пока мы поднимались по небольшому склону, который, очевидно, был выходом из деревни.
— И как кто-то узнает? Если только ты не крикнешь им об этом.
— Я просто говорю! Там могут быть бандиты, или монстры…
— Тогда тебе придется меня защищать.
— Мне?!
— Конечно же, тебе! Ты же мой [Паладин], разве нет?
— Наверное…
— Да ладно. Не волнуйся, Дюрен! Что может пойти не так?
Хладокрыл пискнула мне в ухо, а Дюрен хихикнула. Я откинулся назад и поднял лицо к небу, когда Гамель начал говорить о том, что станет авантюристом и, возможно, даже отправится в Вистрам, а Дюрен взволнованно начала его спрашивать, какую магию он будет изучать.
Я не мог определить, облачное или ясное небо надо мной. А может, это и хорошо, потому что я всегда мог представить, что над головой голубое, чистое небо и ярко светит солнце. Я никогда не видел голубого цвета, но я представлял, что это цвет приключений, нового дня.
Надежды.
Конечно, я всегда считал, что зелёный цвет тоже вселяет надежду. Но кто слышал о зелёном небе? Что ж, для меня разницы всё равно нет.
Повозка грохотала, а я, Лейкен Годарт, [Император], готовился отправиться в Инврисил, Город Авантюристов, чтобы спасти свою бедную деревню от голода и монстров. Я откинулся назад и выдохнул. И наконец…
Я начал исследовать этот огромный мир.
3.15
Эрин Солстис осторожно перевернула рыбу на сковороде, которую держала над огнём. Она смотрела, как золотисто-коричневая сторона рыбы перевернулась к ней и аккуратно легла на маслянистую поверхность сковороды. Непрожаренная сторона мгновенно начала шипеть.
— Мм. Рыба.
На некоторое время это было всем, что она сказала. Больше не нужно было ничего говорить. Она просто вдыхала и вдыхала запах филе, пока оно готовилось. Когда всё было сделано, девушка достала тарелку и сняла всё ещё сочное хрустяще-золотистое филе со сковороды и посмотрела на него.
В нём была капля совершенства, по крайней мере, для неё. Дома она никогда не готовила ничего столь же вкусного, даже близко. Старая Эрин даже не знала бы, с чего начать, не говоря уже о том, чтобы суметь замесить кляр, который придаст рыбе такой приятный, пряный вкус.
И действительно, если бы она выставила это филе на местный кулинарный конкурс, то оно могло бы получить награду. Эрин знала, что благодаря этому блюду она точно сможет получить работу в местном ресторане.
И ей это удалось, потому что у неё был Навык. Эрин смотрела на филе, которое исходило паром на тарелке. Она создала действительно замечательное блюдо.
Но…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова