Сердце Пламени - Дмитрий Казаков
Книгу Сердце Пламени - Дмитрий Казаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Утешься тем, что ты умер во имя великой цели, — сказал князь, и лицо его чудовищно исказилось, рот увеличился, в нем метнулся длинный, как у хамелеона, язык. Блеснули острые зубы.
Холт-Пас успел подумать, что от ужаса у него начались видения, и тут дикая боль разорвала грудь. Он задохнулся, показалось, что плывет. В нахлынувшую со всех сторон темноту старик погрузился с облегчением. Он уже не видел, как князь откинул голову назад и замер. Не заметил, как тень сползла со стены и потекла к белому камню.
Песня смолкла, в храме наступила полная тишина.
Затем князь поднял веки и посмотрел на труп лишенными зрачков глазами цвета крови.
Глазами разгневанного бога.
Акрын — старейшина у орков
Арроба — эльфийский дом внутри дерева
Альтаро — самоназвание младших эльфов
Геданы — Старшие народы (эльфы, гномы, орки, гоблины)
Гоняки — презрительное прозвище северян в Терсалиме и окрестностях (на южном диалекте это слово означает «гордец, хвастун»)
Дариум — наркотик, его делают из смолы черного дерева, растущего в Мероэ
Квартер — эльф на четверть
Локоть — мера длины, примерно тридцать сантиметров
Меарон — правитель города у ланийских эльфов, у лесных эльфов — старший в поселке
Мессана — «госпожа», вежливое обращение к женщине
Мессен — «господин», вежливое обращение к мужчине
Миля — мера длины, примерно полтора километра
Олдаг — инородец, презрительное именование существа другой расы (из языка йотунов)
Орданы — Старые народы (йотуны, тролли, сираны, нагхи)
Патриус — священнослужитель низшего ранга
Пвартер — эльф наполовину; полутораручный клинок
Ремиз — кафтан без пуговиц, надевается через голову
Родан — разумное существо, представитель любой разумной расы (из языка йотунов)
Сатриус — священнослужитель среднего ранга
Таристер — человек благородного происхождения, имеет право на герб и на приставку «ари» к фамилии
Торлак — косо застегивающийся кафтан с высоким стоячим воротником
Триус — служитель высочайшего ранга
Унция — мера веса, примерно пятьсот грамм
Флотер — кафтан с длинными полами и двумя рядами пуговиц
Хардаг — воин-наемник (из языка йотунов)
Хирдер — дружинник (андалийский термин)
Шлафрон — длинный халат с ярким рисунком, мода на них пришла из Мероэ
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна30 май 15:03 Сказка. А потом ускочет мальчик,а тётенька будет воспитывать сынка-внучка по новой тянуть лямку. ... Друг сына - Мария Зайцева
-
Гость Вера25 май 10:38 Я давно и безнадежно влюблена в эту серию книг... Королевская кровь. Стальные небеса - Ирина Котова
-
Гость Марина23 май 13:22 Очень жаль, что не закончена книга. Мне очень понравилась ... Вахтовик - Владимир Мухин