Господин Великий Новгород. Марфа-посадница - Дмитрий Михайлович Балашов
Книгу Господин Великий Новгород. Марфа-посадница - Дмитрий Михайлович Балашов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кое-где цитируются подлинные исторические документы: строки грамот, летописи, отчеты московских дьяков и проч. В большинстве случаев летописный текст мы предпочли слегка облегчить, как бы частично переводить, несколько приближая к современному написанию. Это не совсем последовательно с научной точки зрения, но в художественной прозе, как кажется, допустимо. Полный перевод разрушает впечатление древности, а точная цитация слишком затрудняет понимание текста.
Иные пояснения, как и перевод трудных слов и выражений, читатель найдет в словаре.
Александр Обакунович — новгородский воевода XIV столетия, возглавлял самый значительный поход новгородских ушкуйников на Волгу, во время которого были взяты и разграблены многие волжские города. В войне с Тверью защищал Торжок и был убит в первой же схватке – «суступе», а новгородское войско бежало, и дряхлеющая республика предпочла откупиться от Твери золотом, с чего началась полоса уступок и откупов, кончившаяся присоединением Новгорода к Москве.
Алтабас, алтабасный — восточная плотная ткань на шелковой основе, с пропущенными золотыми и серебряными нитями.
Арматол — автор переводной византийской хроники, очень популярный на Руси.
Аспид — змей.
Багрец – оттенок густого ярко-красного. Краска багрец добывается из кошенили – особой тли, выделяющей красящее вещество.
Бармы — ожерелье со священными изображениями в металлических медальонах. Знак княжеской и царской власти.
Башенные костры — городские башни. (В старину дрова складывали в виде круглых куч, похожих на башни, и тоже называли кострами.)
Бесовское каждение — поклонение бесам.
Бессермены — басурманы, иноверцы.
Братина — низкая широкая чаша.
Бронь — кольчуга.
Ваганы — большие чаши или круглые корыта с короткой прямой ручкой.
Вапа — краска.
Варница — солеварня.
Верея, вереи — столбы, на которых навешиваются полотнища ворот.
Взголовье — длинная подушка для двуспальной кровати.
Взметная грамота — грамота, объявляющая о разрыве мирных отношений. Послать взметную грамоту – объявить войну.
Вира — штраф, судебная плата за различные преступления.
Воздоить — вскормить, вспоить.
Восток — восточный ветер.
Вотола — верхняя грубая одежда из толстой ткани.
Вошвы — цветные, узорчатые вставки, вшивавшиеся в платье как украшение.
Выжлятники — псари (выжлец – охотничий пес).
Вымол — пристань.
Выступки — род кожаных новгородских полусапожек.
Выть — общее понятие времени еды (например, завтрак, обед).
Вятший — то же, что и великий.
Гайтан — шнурок нательного креста.
Ганзейские купцы, гензы — союз вольных немецких городов, долгое время державший торговую монополию на Балтийском море.
Голка — шум, ропот, волнения.
Горлатные шапки — высокие шапки думных бояр из меха горлышек соболей.
Городня – часть стены между двумя башнями.
Гульбище — балкон, терраса для прогулок, иногда – пиров.
Два на десяти — двадцать два.
Дворский — управитель (ведающий двором, в отличие от ключника, ведающего домом).
Двою ста — двести.
Деньги серебряные обманны лили — крупный политический скандал в Новгороде, когда часть бояр оказалась замешанной в финансовую спекуляцию, связанную с порчей денег. Вместо полновесных слитков, гривен, изготовляли слитки с уменьшенным количеством серебра по той же стоимости.
Доблий — доблестный.
До земи — до земли, земь – земля, пол.
Домовина — гроб.
Достакан — стакан.
Дробница — металлическое, ювелирной работы украшение, нашивающееся на торжественное церковное облачение, а также на переплеты книг.
Евфимьевская часозвоня — башня с часами, звон которых был слышен по всему городу. Сооружена знаменитым архиепископом середины XV века Евфимием II. Сохранилась до сих пор, перестроенная. (Имела другую форму и деревянный верх, сгоревший во время одного из пожаров.)
Езавель, Иродья, Евдоксия, Далила – знаменитые отрицательные персонажи священной истории.
«Ездих и учахуся за морем у немец…» – Сохранились полулегендарные воспоминания, что подвойский Назарий ездил учиться в Ригу, побывал и в других немецких городах.
Ендова – сосуд в форме большой братины с носиком на верхнем крае. Из нее наливали мед, пиво, брагу и другие напитки.
Епанча — верхнее длинное платье, с рукавами, но без ворота.
Епитрахиль — широкая лента, род двойного ораря, надеваемая на шею, концы епитрахили, сшитые вместе, спускаются на грудь. Обязательная часть облачения священника во время богослужения.
Ёла – род ладьи, большая четырехвесельная лодка.
Заборола — верхняя часть городской стены – бойницы.
Заехать — занять, захватить.
Зажитье – военный грабеж.
Зане – потому что.
Заполье — пригород. Запольями или опольями назывались новые кварталы, выросшие за чертой городских укреплений.
Засмяглый, усмяглый — потный, заспанный, усталый.
Зелейный мастер — пороховой мастер (зелье – порох).
Зендянь — бухарская пестроцветная хлопчатобумажная ткань.
«Избирательные листы…» – среди новгородских берестяных грамот нашли один такой лист – кусочек бересты с именами трех кандидатов.
Изымало – кузнечные клещи.
Индрик – зверь – единорог, сказочное чудовище, жившее, по легендам, в Индии. Рог его, по-видимому, слоновые бивни.
Инуду — в иное место.
Ириос — вступительный стих церковного песнопения.
Исторы – потери, убытки, отобранное по суду.
Калика – странник.
Калита – кошелек.
Камень — Уральский хребет. Его северная часть – Югорский камень.
Камка — шелковая ткань.
Кафа — нынешняя Феодосия.
Келарь – монах, заведующий монастырскими припасами или вообще светскими делами монастыря.
Кережа – небольшие санки из целого куска дерева на одном полозу, в виде лодочки, лопарского происхождения.
Клещица — снаряд для вязки сетей.
Ключник – управитель, ведающий ключами от дома. Главное лицо после хозяина.
Княжчины — волости великого царя. Владение великими землями помогало великому князю управлять подвластной территорией. Новгород сумел реквизировать княжеские владения на Новгородчине и издал закон, по которому никто, кроме новгородцев, не имел права приобретать земли в Новгородской республике.
Кол колить — устраивать «заколы» (заборы) в реке для ловли рыбы.
Колонтарь – доспех типа кольчуги.
Колтки, колты — подвески к головному убору.
Комонь – конь.
Кондак — краткая песнь во славу Христа или кого-либо из святых.
Копылья – стояки разного рода.
Корабленики (нобили) – золотые западноевропейские монеты с изображением корабля, обращавшиеся в Новгороде.
Корела — карелы.
Кортель — короткая женская шубейка, крытая парчой или штофом, телогрея.
Косящатые окна – в косяках, большие, красивые. Обычные окошки прорезались узкими, не шире одного бревна, и задвигались – «заволакивались» – заслонкой. Но окна на фасаде делались больше, тогда требовались косяки, чтобы удержать бревна простенков от выпадения.
Кочедыг – металлический, с округлым концом, загнутый стержень. С его помощью просовывают берестяные ленты при плетении.
Кочь – верхняя одежда, род плаща.
Кояр — кожаный панцирь, род толстой куртки.
Кравчий – виночерпий.
Кратир – сосуд с двумя ручками на низкой ножке. Употреблялся для смешивания вина с водой в церковных обрядах.
Крашенина — крашеная ткань.
Куколь – монашеский колпак.
Кунган, кумган — восточный металлический сосуд, покрытый богатой чеканкой, с высоким узким горлом.
Латка — глиняная сковорода.
Левкас — грунт, подкладка живописи.
Лепше — лучше, красивее. Лепо — красиво, лепота — красота.
Летник — летняя верхняя одежда из легкой материи, с долгими рукавами.
Леший лес — дикий, нетронутый.
Лжица — ложка.
Ловища и перевесища — охотничьи угодья, места для ловли дикого зверя и боровой птицы.
Лонись — в прошлом году.
Лопотина, лопоть — одежда.
Луди и корги — каменистые мели.
Лунское и ипское сукно — английское и фландрское (из города Ипа).
Матичное бревно, матица — центральное бревно, поддерживающее потолок.
Мешкотно – неловко, медленно.
Мзда – корысть. «На мзде ставлены» – за корысть, взятку.
Миро – масло, употребляемое в церковных обрядах.
Мисюрский — египетский.
Митра – головной убор высшего духовенства.
Митрополит Исидор – инициатор принятия унии с Римом. Бежал от гнева великого князя.
Молодечная – караульное помещение стражи.
Морове частые – моровые (эпидемические) болезни: чума, холера.
Муравленая печь — изразцовая, расписанная травами.
Налой — столик с наклонной доской для чтения и письма.
Наральники – железные
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова