Последний пастух - Хён Киён
Книгу Последний пастух - Хён Киён читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что это? Даешь взятки, чтобы тебя больше не ругали? Я, конечно, не раз получал взятки, но вот от племянника – впервые…
Муж тети очень бегло говорил на нашем диалекте. Он долгое время говорил на диалекте родного города Ёнган в провинции Пхёнан, но теперь стал совсем как уроженец Чечжудо, что неудивительно, ведь он приехал на остров тридцать лет назад как член Северо-западного молодежного общества.
Обряд поминовения проводится в полночь, и обычно родственники из деревни, привыкшие рано ложиться спать, уже начинали дремать к тому времени, но в тот день, когда я приехал, они продолжали разговаривать до самой полуночи.
Закончив обсуждение покупки семейного участка на кладбище, все стали болтать о том о сем, и я вдруг вспомнил тетю Суни. Странно, что ее все еще не было. Когда я был маленьким, она приходила на поминки к старшему дяде и приносила с собой корзинку рисовых лепешек кичжутток[12]. Она наша дальняя родственница, но жила по соседству всего через три дома и была в настолько теплых отношениях с семьей старшего дяди, что приходила на поминки. Мы с Кильсу с детства звали ее тетей[13] и очень любили. Надо бы поскорее встретиться с ней. К тому же она, приехав ко мне в Сеул, около года помогала по дому и вернулась в деревню лишь два месяца назад. Интересно, как она поживает? Не заболела ли она? Я спросил у Кильсу:
– Слушай, тети Суни не видать, не случилось ли с ней чего?
Однако почему-то все, услышав мой вопрос, вдруг замолкли. На лице Кильсу появилось растерянное выражение. Старший дядя, встретившись со мной взглядом, зацокал языком и отвернулся. На некоторое время в комнате повисло неловкое молчание. Почему у всех такая реакция? Тетя Суни стала вдовой в двадцать шесть лет и одна растила детей последующие тридцать, так, может, она вышла замуж? Вскоре дядя стряхнул пепел с конца сигареты, слегка постучав по кромке жаровни, поднял голову и посмотрел на меня.
– Не было времени сказать тебе, она померла несколько дней назад.
– Что? Как это она умерла?
Я был ошеломлен этой новостью. Всего два месяца назад она была совершенно здорова. Не веря своим ушам, я обводил взглядом сидящих вокруг меня. Младший двоюродный дядя молча кивнул мне головой.
– Я тоже не знал, почему мне ничего не сказали? – спросил муж тети, но старший дядя лишь курил и продолжал хранить молчание. Должно быть, ему было крайне тяжело, ведь они с тетей были как брат и сестра. Молчание еще долго царило в комнате. По окнам, затянутым плотной бумагой, забарабанила снежная крупа.
Спустя какое-то время старший дядя поднял глаза и стал пристально смотреть на меня.
– О такой смерти лучше не знать, но раз уж теперь ты знаешь, завтра перед отъездом в Сеул отправляйся-ка в город к дочери тети Суни, чтобы выразить свои соболезнования и помянуть тетю перед табличкой с ее именем[14], – сказал старший дядя и замолчал, затем, затянувшись очередной сигаретой, продолжил.
– А, впрочем, что так что эдак умереть – разницы никакой…
Так начав издалека, старший дядя рассказал следующее.
Даже дата смерти тети Суни неизвестна. Вероятно, она умерла в тот же день, когда ушла из дома, но никто не знал точно, что было неудивительно: выдав замуж единственную дочь, тетя несколько лет жила одна, поэтому соседи и не могли знать, что у нее происходит, если она сама не сказала об этом.
Первые несколько дней все думали, что тетя Суни, как обычно, уехала к дочери, так как были закрыты ставни, однако тетя никогда не оставалась ночевать, а возвращалась в тот же день. Она не вернулась даже спустя полмесяца, и тогда дядя и его семья начали чувствовать неладное. Дядя задавался вопросом, не поехала ли тетя снова ко мне в Сеул? Но в таком случае она сказала бы об этом. Обеспокоенные члены семьи дяди связались с ее дочерью, живущей в городе. Дочь со своим мужем приехали в деревню и принялись везде искать тетю. Они даже зашли в буддийский храм у подножия горы Халласан, в котором тетя несколько месяцев восстанавливалась после нервного срыва. Искали и в щелях между валунами на берегу, предполагая, что с тетей могло случиться что-то нехорошее, пока она собирала морские водоросли.
В конце концов труп тети нашли на ее участке в поле у дороги, кольцом окружающей весь остров, неподалеку от начальной школы. Судя по степени разложения, она умерла более двадцати дней назад. Участок тети отделен от дороги лишь одним чужим участком, но находится в низине и окружен каменной оградой, поэтому труп обнаружили только двадцать дней спустя. Тетю не было видно также из-за того, что она была одета не в белое турумаги[15], а в коричневое. В том самом турумаги, в котором она приезжала ко мне в Сеул, и теплом шарфе из кроличьего меха она лежала на боку так, словно спала. У ее головы лежало несколько оставшихся таблеток цианида для истребления фазанов… Ее нашли всего восемь дней назад.
– Я тоже был там и заметил кое-что чудное. Вся ячменная делянка была покрыта снегом, и, к моему удивлению, он растаял только там, где лежала тетя Суни, – сказал мой троюродный брат Хёнмо. Старший дядя добавил:
– Земля эта благодатная для ее потомков. Для своей могилы сестра выбрала хорошее место.
– Но какой толк от этого, раз у нее нет потомков? Если не считать дочь… Мы все твердили, мол, возьми приемного сына, а она и слушать не хотела, – сказал старший двоюродный дядя и с досадой зацокал языком.
Пока я слушал их разговор, по моей спине тек холодный пот. На некоторое время у меня заложило уши, и я ничего не слышал. Прожив почти до пятидесяти шести лет, она так ужасно покончила с собой. Тетя Суни легла на солнечное место на своем участке, который кормил ее всю жизнь,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
