В погоне за Одином - Пер Лиллиестрем
Книгу В погоне за Одином - Пер Лиллиестрем читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тур. Европейские историки пытаются убедить нас в том, что асы никогда не существовали, что это вымысел Снорри Стурлусона. А следовало бы изучить литературу о битвах между различными народами Кавказа, которая изобилует сообщениями об асах. Об этом писали путешественники, которые никак не могли узнать об асах от Снорри, жившего в Исландии. Так, английский ученый и монах-францисканец Роджер Бэкон[326], живший в 1214–1292 гг., т. е. во времена Снорри, писал, между прочим, в своей знаменитой работе «Opus Majus»[327] о битвах народов на Кавказе. Скорее всего, он получил информацию от экспедиции Карпини[328], которая побывала в Азове в 1247 г. и также состояла из францисканцев. Вот что он писал: «В восточном направлении находятся горы, где живут народы аланы и асы. Они христиане и принимают всех христиан как римского, так и греческого исповедания. Они не схизматики[329] и воюют против татар. А дальше, на восток находится Каспийское море…»
Таким образом Бэкон помещает эти народы в определенное географическое место. Далее Бэкон пишет об асах-христианах. Доктор исторических наук Вера Матузова поясняет, кем были эти асы: «Аланы и асы — племена сарматского происхождения, предки современных осетин…»
В Азове я получил приглашение принять участие в научном конгрессе в Республике Осетия. Приглашение было подписано В. М. Гусаловым, главой республиканского «Центра скифско-аланских исследований». Я узнал, что современные осетины проявляют большой интерес к возможности сотрудничества со скандинавскими учеными, причем интерес этот возник тогда, когда Фритьоф Нансен и профессор Георг Моргенстьерне затронули вопрос о возможном родстве асов и скандинавов.
Я также узнал, что в 1966 г. состоялся конгресс, посвященный проблеме происхождения осетин. Конгресс был организован Академией наук Республики Осетия на Северном Кавказе. В дискуссии по проблеме происхождения осетинского народа приняли участие ученые из пятнадцати российских городов. На следующий год по материалам конгресса вышла книга «Происхождение осетинского народа» под редакцией Х. С. Черджиева. В этой книге в одной из статей «Этногенез осетин по письменным источникам» автор Ю. С. Гаглойти приходит к интересному выводу.
Приведу выдержки из нее: «Анализ письменных источников не подтверждает мнения о существовании якобы двух племенных союзов в земле алан с названиями „ас“ и „алан“ как отдельных этнических групп. Сравнительный анализ армянских, грузинских, византийских, арабских и древнерусских летописей не оставляет никаких сомнений в том, что этнические названия „алан“ и „аорс“ („ас“ — „яз“) — названия одного и того же народа…»
Пер. Тогда все становится намного проще. Если асы и аланы — один и тот же народ, то у нас больше не уходит почва из-под ног. Таким образом замыкается круг вокруг Одина Снорри и его страны — страны асов. К какому выводу пришли на конгрессе 1966 г. и что еще написал Гаглойти?
Тур. Ещё он написал, что было совершенно четко установлено, что с этнической точки зрения предками осетин были асы — воинственный кочевой народ азиатского происхождения, пришедший с востока и обосновавшийся на Кавказе. Анализируя происхождение названий «осетины», «оссы» и «асы», которые были названиями подгрупп воинственных кочевников алан, Гаглойти исследовал даже языковые варианты и грамматические формы этих слов во II в. н. э. Когда я прочитал его доклад в библиотеке в Азове, у меня возникло ощущение, будто передо мной предстала целая вереница переодетых актеров, которые вдруг сбросили маски и оказались все на одно лицо.
Пер. Что ты хочешь этим сказать?
Тур. Гаглойти обнаружил, что в древних рукописях вовсе не упоминается народ под названием «аланы». Изначально слово «алан», как указывал и Николай Фомичёв, означало на местном языке «воин». Позднее это слово появилось в связи с названием племени «алани-ас», или «асы-воины», в котором очень важный фрагмент «ас» получил широкое распространение среди названий сарматских воинов. Постепенно в литературе появился ряд новых названий, таких, как «алан-ауруса», «аланрос», «аланорс», которые означают «белые аланы», и «роксолан» — «светлые аланы». Все эти названия — различные варианты названий потомков воинственного племени асов. То же самое касается и племени аорсов из земли асов у Азовского моря, название которого произошло от осетинского слова «орс», что означает «белый». «Ас дигор» — это диалектная подгруппа современных осетин.
Пер. У меня от этого голова идет кругом.
Тур. И у меня было то же самое ощущение. Гаглойти путём более сложного анализа высказал ту же самую мысль, что и наш друг Николай из Азовского музея, а именно, что в литературе встречается множество названий одного и того же племени.
Пер. И что же еще пишет Гаглойти?
Тур. Пишет он следующее: «Необходимо подчеркнуть, что задолго до упоминания в письменных источниках названия „алани“ название „алани-ас“ („яз“) было широко распространено в качестве названия сарматских племен. Так, название „алани“ встречается как составная часть названия племени „роксолан“, или „светлый алан“. Это слово мы найдем также и в названии племени „аланрос“, или „белый (рыжий) алан“. Связующее звено между названиями „роксолан“ и „аланрос“ имеется в этническом названии „аорс“, так как в корне этого слова есть иранское слово „ауруса“ (по-осетински — „орс“ означает „белый“). Если сравнить названия племен „аорсы“, „роксоланы“ и „аланорсы“, то нельзя не заметить, что все они терминологически связаны друг с другом через имя „алан-аорс“, а слова „роксоланы“ и „аланорсы“ — лишь различные эпитеты. В этой связи мы приходим к выводу, что названия племен аорсов, роксоланов и аланорсов — вариации названия одного и того же племени…»
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич
-
Гость Елена24 июль 18:56 Вся серия очень понравилась. Читается очень легко, захватывает полностью . Рекомендую для чтения, есть о чем задуматься. Успеха... Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - Дэлия Мор
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина