Христофор Колумб - Игорь Валерьевич Ноздрин
Книгу Христофор Колумб - Игорь Валерьевич Ноздрин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Весть о добрых посланниках небес распространилась по острову. Восторженные туземцы встречали испанцев, предлагали поселиться в деревнях. От прежнего недоверия не осталось и следа. Только на соседних островах, куда моряки зашли, спасаясь от ветров, к ним отнеслись настороженно, не выказали желания торговать.
Два дня эскадра преодолевала встречные шквалы, пробивалась на восток к золотоносным островам. Вместо одного Банеке их стало несколько, да вот беда – они прятались от испанцев! Подплывешь к указанной аборигенами земле, а ее нет.
Корабли обогнули извилистые берега, вошли в широкую бухту, названную именем Святого Фомы. В глубине залива виднелась деревня, на песке лежали десятки лодок.
Туземцы заметили корабли, поплыли встречать гостей. Они везли фрукты, овощи, рыбу и отдавали морякам за бесценок. Индейцы дарили испанцам все, что тем нравилось, от душистых плодов до золотых самородков. Адмирал запретил матросам злоупотреблять простодушием хозяев, велел давать что-нибудь взамен. Вслед за жителями деревни на корабли прибыли касики соседних земель. Они везли Колумбу подарки, приглашали посетить поселки, с важным видом вели переговоры, подтверждали, будто рядом лежат богатые области.
Моряки побывали в деревнях, где их приняли с радушием. Индейцы воздавали испанцам божественные почести, верили, будто визит белых людей принесет племени благополучие. Деревни походили одна на другую, как две пальмы на берегу. Европейцев встречали раскрашенные в красную, черную, белую краску аборигены, не знавшие одежды, с камешками и раковинами на руках и ногах. По мнению Колумба, краска предохраняла тело туземцев от солнечных ожогов, заменяла одежду. Испанцы считали наготу неприличной для христианина, не снимали штанов и рубах, дорожили ими, как главным внешним отличием от дикарей.
22 декабря к борту флагмана причалила огромная пирога. Туземцы радостно размахивали руками, кричали приветствия. Забросав испанцев фруктами и овощами, гости полезли на палубу. Почтенного вида старики объяснили командующему, что их послал хозяин части острова, могущественный Гуаканагари, которому подчиняются все мелкие касики. В подтверждение слов они подняли из лодки искусно сделанную деревянную маску, с вылитыми из золота глазами и носом. Щеки и лоб идола украшала инкрустация из кости, перламутра, разноцветных камешков.
Колумб не понял значения ритуального подарка, но по достоинству оценил богатство материала и работу мастеров. В знак вечной дружбы придворные Гуаканагари преподнесли предводителю белых людей изумительный пояс, украшенный подобным образом. На нем вместо пряжки была фигурка в виде маски с ушами, носом и языком из кованого золота. Раньше испанцы не получали дорогих подарков.
Индейцы пригласили Колумба посетить город властителя, расположенный восточнее бухты Святого Фомы, попросили подплыть на кораблях, дабы окрестные жители видели дружбу белых людей с великим касиком. Колумб согласился, однако встречный ветер не позволил судам покинуть гавань. Адмирал послал Диего де Арану, Перо Гутьереса и матросов нанести ответный визит, разведать дорогу до столицы Гуаканагари. Кастильцы спустились в пирогу, отправились на восток.
Обнаженные воины дружно гребли под счет старика. Прозрачная вода журчала у бортов. Моряки запоминали выступы берега, смотрели на дно, искали опасные мели. Послы проплывали мимо лугов, пологих холмов, густых лесов. В глубине острова виднелись высокие горы, над ними низко висели белые облака, а над головами испанцев ослепительно сияло жаркое солнце. Навстречу пироги попадались рыбачьи лодки. Туземцы ныряли в воду с короткими дротиками в руках, охотились на крабов, сетями ловили рыбу.
У эстуария реки пирога свернула к берегу, замедлила ход. Здесь чаще встречались лодки аборигенов, занятых своими делами. Туземцы махали руками вождям, приветствовали испанцев. Пирога начала подниматься вверх по реке. Встречное течение затрудняло движение, но гребцы не сбавили хода. Судно плыло по изгибам реки мимо возделанных полей, пальмовых рощ. Вскоре пирога причалила к берегу у большой деревни, моряки вышли на прогретый песок.
Индейцы окружили гостей, шумной толпой повели к правителю. Гуаканагари ждал на площади. Он был не старше тридцати лет, стройным, темноволосым, с резкими чертами лица. Тело касика прикрывала одежда из бумажной материи, получаемой из хлопкового дерева. Руки и ноги украшали ожерелья из камешков, на шее висели пластинки золота, в волосах торчали разноцветные перья. Моряки заметили в поселке хорошие дома, чистые «улицы», богатых индейцев в одеждах с золотыми украшениями.
Каждому испанцу Гуаканагари подарил платье из бумажной материи, ценившееся очень дорого, служившее отличием знати. У простых жителей, мужчин и женщин, узкие полоски ткани прикрывали бедра. Хозяева воздали гостям почести, растащили их по домам, принялись усердно поить и кормить, будто испанцы не ели целую неделю. Индейцы давали морякам все имевшееся в хижинах, а если получали что-нибудь взамен, относились к вещам с благоговейным трепетом, как к священным амулетам. Касик хотел задержать гостей на ночь, обещал устроить вечером соответствующее случаю развлечение, но они не посмели нарушить приказа командующего засветло вернуться на корабли. На прощание Гуаканагари одарил послов фруктами и овощами, которые отнесли в ожидавшую испанцев пирогу. Касик послал Колумбу чудесных ручных попугаев, золотые пластинки в форме монет. Счастливые индейцы провожали друзей до устья реки. Вернувшиеся в гавань моряки поведали товарищам о почетном приеме, возбудили воображение друзей рассказами о богатой стране Сибао. Индейцы утверждали, будто она находится на востоке внутри острова. Так в третий раз туземное слово вызвало недоумения, споры среди испанцев.
– Что такое Сибао? – допытывался Колумб.
– Сибао – это страна, где много золота, – повторял альгвасил Диего де Арана.
– Там у короля есть золотые знамена, – продолжил постельничий Перо Гутьерес.
– Золотые знамена? – не поверил адмирал.
– Да, – подтвердил Арана. – Они говорят, у властителя Сибао вся посуда из золота, он носит золотые украшения на руках и ногах, а Гуаканагари имеет лишь дешевые самородки на кожаных тесемочках.
– На Сибао есть рудники? – спросил Колумб.
– Там добывают золото с поверхности земли, – сообщил Арана.
– Как на Банеке! – вставил постельничий.
– Из Сибао золото в пластинках развозят по острову, – объяснил альгвасил. – Наверное, твои «монеты», – он кивнул на подарок Гуаканагари, – из Сибао.
Христофор взял пластинки, внимательно осмотрел, попробовал на зуб.
– Хорошее золото, – согласился адмирал.
– Мы должны найти Сибао! – заявил Арана.
– Может быть, индейцы говорят о Сипанго? – предположил Колумб.
– Звучит почти одинаково, – задумался альгвасил.
– Откуда здесь Сипанго? – удивился придворный.
– Остров Сипанго находится на юго-востоке от Азиатского материка, – пояснил Христофор, – в том месте, где указывают индейцы.
– Вы думаете, они говорят о Сипанго? – усомнился Гутьерес.
– Да
– Мне показалось, речь шла о внутренних районах острова, – напомнил Арана.
– Не верьте индейцам, – возразил Колумб. – Они говорили о Банеке у восточной оконечности Эспаньолы, но там нет его, а сейчас перепутали остров Сипанго со своими внутренними областями. Надо встретиться с Гуаканагари и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Гость04 ноябрь 15:58
Мне во всех романах не нравится,что автор лицо мордой называет,руки лапками,это странно звучит...
Приличной женщине нельзя... - Ашира Хаан
-
Гость Наталья04 ноябрь 04:18
Благодарю ...
Таежная кровь - Владимир Топилин
-
Гость Наталья03 ноябрь 04:49
Здравствуйте. Потрясающий финал великолепной трилогии! Очередной шедевр! Даже не замечаешь, как погружается в произведение, сюжет...
Месяц за Рубиконом - Сергей Лукьяненко
