KnigkinDom.org» » »📕 Караван - Абай Тынибеков

Караван - Абай Тынибеков

Книгу Караван - Абай Тынибеков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 134
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
в указанную сторону.

Первые яркие лучи восходящего светила брызнули по синему небу из-за дальних горных вершин, наполняя землю светом.

– Где он? – оглядываясь по сторонам, приблизившись к одиноко сидящему на земле молодому человеку с низко склоненной головой, возле которого стояли две небольшие лошади и рядом с ним лежал окровавленный человек, ничего не понимая, спросил Тюйлюхой.

– Вот он, перед тобой, властитель, – кивнул в их сторону Лао Кэ.

– Который из них? – спросил Тюйлюхой.

– Тот, что сидит, властитель, – уточнил Лао Кэ.

– Он предводитель? – Тюйлюхой удивленно смотрел на почти юношу. – Ты что, шутишь, Лао Кэ? Кто тебе сказал об этом?

Лао Кэ оглянулся и кому-то махнул рукой. На такой же низкой лошади к ним подъехал воин, весь забрызганный кровью, с большой повязкой на голове. Он остановился в нескольких шагах от Тюйлюхоя, спрыгнул с коня и, подойдя к сидящему, встал возле него, смотря прямо в глаза Тюйлюхою.

– А ты, Лао Кэ, на каком языке с ним говорил? – разглядывая его, спросил у Лао Кэ Тюйлюхой.

– На даюаньском, властитель, – ответил Лао Кэ.

– Как твое имя и кто ты? – Тюйлюхой на этом же языке обратился к стоящему чужеземцу.

– Мое имя Лочан. Я командую отрядами антапалов, наемных охранников каравана, – прохрипел тот осевшим голосом на ломаном даюаньском языке.

– Кто вы? – спросил Тюйлюхой.

– Мы идем из западной империи Маурьев, – ответил тот, прокашлявшись в кулак.

– Где это? – спросил Тюйлюхой.

– За горой Гиндукуш. На юге отсюда, – ответил тот.

– Этот юноша хозяин каравана? – кивнув на сидящего, спросил Тюйлюхой.

– Он сын хозяина каравана, – ответил тот.

– А тот, что убит, кто? – спросил Тюйлюхой.

– Это его родной дядя, – ответил чужеземец и посмотрел на лежащего.

– Откуда ты знаешь этот язык? – спросил Тюйлюхой.

– Я часто бывал в городе Бактры. Там он немного другой, – ответил тот.

– Скажи имя хозяина, – спускаясь с коня, велел ему Тюйлюхой.

– Радха. Его имя Радха, – ответил тот.

– Он знает этот язык, как ты? – спросил Тюйлюхой.

– Нет. Кроме меня, никто в караване не знает, – чужеземец мотнул головой.

– Куда вы направлялись и что за люди напали на вас? – присаживаясь на землю, спросил Тюйлюхой.

Гуан Си, Лао Кэ и Тюйюй тоже спешились.

– Мы идем в Давань. Куда дальше, я не знаю. Мне не положено. Кто эти люди, я тоже пока не знаю, – ответил тот и устало опустился на землю.

– Мм-да, странные дела творятся здесь, – задумчиво произнес Тюйлюхой. – Сколько было у тебя человек? Много погибло? – он взглянул на него.

– Было четыре отряда по двести человек. Теперь не знаю, – опустил голову тот.

– Что будете делать дальше? – спросил Тюйлюхой.

– Не знаю. Как Радха решит, так и будет, – ответил тот.

– Тюйюй, передай Даладу, пусть осмотрит всю округу. Годоуну же скажи, чтобы занялся своим делом. Юихоу отправь к каравану. Пусть ведет его сюда. А ты с Мюли помогите его людям, – Тюйлюхой кивнул на хозяина каравана.

– Повинуюсь, властитель, – Тюйюй склонил голову, запрыгнул на коня и тут же умчался.

– Скажи, Лочан, как хоронят людей в вашей стране? – взглянув на Лочана, спросил его Тюйлюхой.

– Их тела сжигают на погребальных кострах, а прах через три дня отдают реке, – ответил тот.

– Ты можешь идти к своим людям. Мои вам помогут. Готовьте тела. Там недалеко есть лес, – поднимаясь, произнес Тюйлюхой.

– Властитель, мы перехватили одного из грабителей. Он пытался уйти в сторону Бактры, видимо, их гонец, – примчался сам Годоун, склонил голову и доложил о пленнике Тюйлюхою.

Прибыл и Тюйюй.

– Что там с нашим караваном? – спросил его Тюйлюхой.

– Идут сюда, властитель, – склонил голову Тюйюй.

– Где Даладу? – спросил его Тюйлюхой.

– Он осмотрел всю округу. Никого нигде больше не нашел. Только место в лесу, где стояли напавшие. Теперь его люди ищут среди сраженных грабителей раненных, – вновь склонил голову Тюйюй.

– Передай ему, тяжелых добить, остальных ко мне, – повелел Тюйлюхой Тюйюю.

– Все исполню, властитель, – тот склонился и умчался.

– Где твой пленник? – Тюйлюхой обратился к Годоуну.

Годоун оглянулся и махнул рукой. Двое его всадников, держа под локти плененного, волоком притащили его к Тюйлюхою и бросили на землю, тут же спешившись и встав по бокам от него.

Тюйлюхой подошел к нему и стал разглядывать его. Тот встал на колени и низко опустил голову, на которой была маленькая круглая шапочка. Его руки были связаны за спиной. На нем была облегающая рубашка и широкие штаны, заправленные в сапоги с высокими голенищами.

– Жить хочешь? – обратился к нему Тюйлюхой на даюаньском языке.

Тот, не поднимая головы, кивнул.

– Тогда говори только правду. Кто ты? Кому служишь? Кто вы такие? Кто вас послал? Все говори. Если мне придется повторять вопросы, то тебе немедля отрубят голову, – жестко произнес Тюйлюхой и, посмотрев на воинов возле него, приказал им на родном языке, – Мечи. – Те тут же выхватили мечи и опустили клинки возле лица плененного, так, чтобы он видел их.

Пленник увидел их, вздрогнул и торопливо заговорил: – Мы бактрийцы из Бактры. Я многого не знаю. Нам было велено скрытно дождаться этот караван и всех его людей уничтожить, а караван ночью привести в Бактры. Мы пришли сюда раньше каравана и встали в лесу. На заре атаковали его. Нас было больше тысячи человек. Я посыльный и должен был сразу же после захвата каравана сообщить об этом в город. Там, возле ворот нижнего города, меня ждет человек. А кто нас послал и кому должен потом сообщить тот человек, я не знаю. Мы все наемники. Нам платят за работу. Это все, что я знаю. Пощади меня. Я не убил ни одного человека из каравана. Прошу тебя, даруй мне жизнь.

– Допустим, что ты говоришь правду. Ты знаешь в лицо того, кто ждет тебя? – спросил его Тюйлюхой.

Пленник замолчал. Один из воинов, стоящих рядом с ним, поднял меч над его головой. Пленник с ужасом быстро посмотрел в его сторону, затем кивнул.

– Уведи его. Пока не трогай. Он мне нужен. Передай его Коцу. Он уже на подходе. Сам же продолжай наблюдать за дорогой на Бактры и выставь людей в тыл каравана, – Тюйлюхой взглянул на Годоуна.

– Повинуюсь, властитель, – склонил голову Годоун и махнул рукой своим воинам. Те запрыгнули на лошадей, подхватили пленника и потащили его вслед за ним.

Подошел караван и встал на отдых невдалеке от места сражения. Коцу, было, направился к Тюйлюхою, но его перехватил Годоун. Прибыл Тюйюй.

– Тюйюй, где Даладу? Где их раненые? Он нашел кого-нибудь? – спросил Тюйлюхой.

– Нет, властитель, охрана их каравана добила всех раненых грабителей. Даладу не успел, – склонив голову, тихо ответил Тюйюй. –

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 134
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фрося Фрося07 ноябрь 22:34 Их невинный подарок. Начала читать, ну начало так себе... чё ж она такая как курица трепыхаться, просто бесит её наивность или... Их невинный подарок - Ая Кучер
  2. Мари Мари07 ноябрь 13:49 Почему -то в таких историях мужчины просто отпад, не проявляют своих негативных качеств типа предательства, измены, эгоизма и по,... Куколка в подарок - Ая Кучер
  3. Людмила. Людмила.06 ноябрь 22:16 гг тупая, не смогла читать дальше, из какого тёмного угла выпала эта слабоумная, и наглая. Неприятная гг, чит а ть не возможно, и... Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки - Кира Райт
Все комметарии
Новое в блоге