Полуночно-синий - Симоне ван дер Влюхт
Книгу Полуночно-синий - Симоне ван дер Влюхт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Говерт был пьян в стельку. Он рухнул на постель, а потом перестал дышать.
– Милая, я и не сомневаюсь, что все было именно так, и буду придерживаться этой версии. И никому ничего другого не рассказывай, в том числе мне, тогда никто тебе не навредит. – Она берет мою руку в свою и добавляет:
– Мелис знаком со схаутом ван Вейном, главой управы. Брат Говерта уже был у него, потому что решил, что дело нечисто.
– Мартин. Ему нестерпимо от мысли, что все наследство перешло ко мне после одного года брака.
– Да, Мелис тоже сказал, что у этого брата наверняка есть причины, по которым он хочет тебя очернить. Так что напирай на это.
– А что именно сказал схаут?
– Что хочет задать тебе пару вопросов. Он не сразу ушел – остался, когда Мелис предложил ему выпить, и за пивом рассказал, что врач, осматривавший Говерта, обнаружил, что у того было много красных точек на белке глаз. И что это указывает на удушение.
– Значит, он хочет со мной поговорить… – От Брехты невозможно скрыть, насколько я встревожена. Сердце больно колотится в груди, и я чувствую, как краска отливает от лица.
– На твоем месте я бы не стала тут оставаться. И даже лучше было бы совсем сюда не приезжать.
– Брехта права. – Мы оборачиваемся к двери и видим Мелиса. – Сначала они хотят только поговорить, и вот уже допрашивают по всей строгости, – говорит он.
У меня пересыхает в горле. Я довольно много слышала о допросах по всей строгости, чтобы представить эту процедуру в красках. Перед глазами проплывают картины с тисками для больших пальцев и подвешиванием на дыбе, когда руки выворачиваются из суставов. Такими способами легко добиться признания. Если вина человека не доказана, прибегают к таким видам допросов, полагаясь на то, что невиновному пройти испытания поможет Господь.
– Тебе нельзя здесь оставаться, Катрейн, – говорит Брехта. – Не знаю, где ты была все это время, но лучше тебе туда вернуться.
– Не получится, – шепотом произношу я. – Во всяком случае не сразу.
– Почему?
Я не сразу решаюсь это сказать, но в конце концов честность побеждает.
– Там, откуда я приехала, сейчас чума.
Это сообщение производит еще больший эффект, чем мое невысказанное признание. Брехта прикрывает рукой рот, Мелис замирает на месте.
– Что-что? – Ему с трудом удается произнести эти слова.
– Когда я покинула город, было два или три случая болезни, в том районе, где я никогда не бываю. То есть у меня ее точно нет, – добавляю я поспешно. – Но, сами понимаете, назад я не поеду.
Брехта и Мелис обмениваются взглядом.
– О каком городе ты говоришь? – спрашивает Брехта срывающимся от страха голосом. – Как далеко от Алкмара?
– Далеко, я плыла три дня. Не бойтесь.
Конечно, они все равно боятся.
– От Бреды до нас гораздо дольше ехать, чем три дня. Говорили, что чума в Бреде, но выходит, она ближе. – Брехта смотрит на меня расширившимися от страха глазами.
– Да много чего говорят. И кто решил, что чума идет на север? С таким же успехом она может идти на восток или вообще угаснуть.
Но уже неважно, что я говорю: они вдруг смотрят на меня совсем по-другому. Брехта пятится назад, вытирая руки о фартук.
– Извини, у нас ты оставаться не можешь. У нас нет места.
– Понятно, – говорю я.
– Это правда. Очень жаль.
– Ничего, в Алкмаре полно трактиров. Поищу место в других.
Мы неловко смотрим друг на друга, а потом Мелис жестом показывает на дверь.
– Наверняка ты сможешь найти ночлег в «Голове мавра».
Я киваю, еще раз смотрю на Брехту, которая стоит не шелохнувшись, сложив руки на груди. Но она молчит, и я ухожу.
Глава 37
Больше всего мне хотелось бы просто уехать из Алкмара, но лучше пока остаться здесь. Не стоит появляться в родной деревне, прежде чем я узнаю, какие там настроения. Приплыть в Де Рейп незамеченной у меня не получится: все, кто занимается переправой, делятся друг с другом новостями, а если пойти пешком, то рано или поздно встречу кого-нибудь знакомого. С родными увидеться хочется, но разумнее всего будет подождать, пока они снова приедут на сырный рынок.
Я нахожу неприметный домик неподалеку от Деревянной переправы, в котором пожилая хозяйка Стина сдает комнаты внаем, а сама при этом ютится в сарайчике в саду. Мое теперешнее жилье совсем близко к тому месту, где проводится сырный торг. Это очень удобно, потому что я стараюсь никому не попадаться на глаза. Свежим воздухом я могу подышать в садике у дома, а за его пределы выхожу только для того, чтобы быстренько купить еды.
Жаль, ведь я бы с удовольствием пообщалась со старыми знакомыми и погуляла по городу. Вместо этого я помогаю Стине в огороде. Ей, конечно, любопытно, почему я прячусь от людей. Чтобы развеять ее подозрения, сочиняю историю о том, что не замужем и беременна, так что приходится скрываться от родительского гнева. Тут, в Алкмаре, я жду возвращения отца ребенка: он в море и еще ничего не знает.
Стину вполне устраивает мой рассказ, она наверняка еще и не такое слышала. Она даже вызывается меня защитить, ходит за провизией и готовит, чтобы мне совсем не приходилось выходить на улицу. Мне совестно пользоваться ее добротой, но сейчас я стараюсь об этом не думать. Я ведь ничего плохого ей не делаю.
Спустя несколько дней она возвращается домой с вестью о том, что чума уже какое-то время свирепствует в Гааге, Роттердаме и Делфте и вроде бы уже проникла в Лейден и Амстердам.
– Придет и сюда, – мрачно говорит она. – Еще немного, и наступит наш черед.
– А насколько все плохо в Делфте? – спрашиваю я, но у нее нет ответа. Про Лейден и Амстердам ходят слухи, что там умирает по сто человек в день.
– В Харлеме до сих пор спокойно, так что, может, и нас не затронет, – говорит Стина.
Все с тревогой следят за положением дел в Харлеме. Каждый день люди толпятся у Бревенчатого барьера, пытаясь узнать у шкиперов, есть ли новости.
В Лейдене трупы складывают на улице, чтобы потом их грузить на телеги, в Амстердаме запрещено звонить в погребальные колокола, потому что они нагоняют страх на жителей. Я часто думаю об Адриане и Бригитте.
Несмотря на мрачные вести, жизнь в Алкмаре идет
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья20 февраль 13:16
Не плохо.Сюжет увлекательный. ...
По следам исчезнувших - Лена Александровна Обухова
-
Маленькое Зло19 февраль 19:51
Тяжёлое чтиво. Осилила 8 страниц. Не интересно....
Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн
-
Дора19 февраль 16:50
В общем, семейка медиков устроила из клиники притон: сразу муж с практиканткой, затем жена с главврачом. А если серьезно, ерунда...
Пышка. Ночь с главврачом - Оливия Шарм
