Памятник крестоносцу - Арчибальд Джозеф Кронин
Книгу Памятник крестоносцу - Арчибальд Джозеф Кронин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В самом деле? Рад слышать о его успехах. В ту пору здесь жил еще один молодой человек – мистер Джир.
– О, Джир… он тоже уехал. Только из него мало толку вышло. Он, по-моему, так и остался викарием… где-то в шахтерском поселке близ Дургама… среди всяких оборванцев.
– Вот оно что. – Стефен постоял в нерешительности. Затем спросил: – А вы, случайно, не знаете, что стало с молодой женщиной, которая работала здесь когда-то… ее звали Дженни?
– Миссис Бейнс? – тотчас откликнулся служитель. – Конечно знаю. Она живет совсем рядом на Кейбл-стрит, дом семнадцать. Вот уж кому пришлось хлебнуть горя! Но она славная женщина, и теперь ей живется неплохо.
– Пришлось хлебнуть горя?
– Ну да. У нее ведь был ребенок – так он умер. Потом она потеряла мужа. Он подцепил лихорадку где-то в Австралии, и его, как полагается моряку, схоронили в море. А почему вы о ней спрашиваете? Она ваша знакомая?
– Да… до некоторой степени, – уклончиво ответил Стефен, затем, поскольку во взгляде отставного сержанта появилось любопытство, добавил: – Благодарю за сведения, – повернулся и сошел со ступенек.
Он спросил про Джира и Лофтуса просто так, без особого интереса. Из всех, с кем ему приходилось общаться в ту пору, когда он жил на Клинкер-стрит, по-настоящему его интересовала только Дженни, и у него потеплело на душе при мысли, что он сейчас снова увидит ее.
Кейбл-стрит находилась всего в двух кварталах от Клинкер-стрит, ближе к реке. Через десять минут Стефен уже шел по этой улочке, мимо неровного ряда низких одноэтажных кирпичных домишек, то и дело поглядывая на номера – нечетные были по правую руку. Он как раз подходил к дому № 17, когда дверь отворилась и на улицу вышла женщина в макинтоше, с непокрытой головой; в руках у нее была плетеная сумка. Он узнал бы ее где угодно.
– Дженни! – окликнул он ее. – Но неужели вы меня не помните?
Она посмотрела на него, посмотрела, широко раскрыла глаза, точно узрела призрак и не могла поверить тому, что видит. Затем, словно во сне, тихо проговорила:
– Мистер Стефен Десмонд?
– Да, Дженни. Но почему вы смотрите на меня так, точно я приведение?
– Ах что вы, сэр! Просто вы очень изменились. Похудели… Впрочем, вы и всегда-то не отличались полнотой. – На щеках ее снова появился румянец, и, все еще волнуясь, она добавила: – Рада вас видеть. Я-то как раз собралась за покупками, но ничего. Пойдемте в дом.
– Нет-нет, – возразил он. – Я лучше провожу вас.
Он взял у Дженни зонт и, держа над ними обоими, пошел рядом с ней по Кейбл-стрит.
– Сколько же мы с вами не виделись?
– Должно быть, лет восемь… Сейчас, дайте подумать… да, восемь лет и три месяца… день в день.
Точность ее ответа вызвала у него улыбку.
– Я послал вам как-то открытку из Парижа. Вы получили ее?
– Получила ли? Да она у меня и сейчас красуется над очагом в кухне. Эйфелева башня. Я часто любуюсь на нее.
– Мне это очень приятно, Дженни. Значит, вы меня не забыли?
– Что нет, то нет, мистер Десмонд, – решительно ответила она.
Когда они вышли на центральную улицу, дождь усилился; Стефен взял Дженни под руку и повел в кафе на углу Коммершал-роуд.
– Давайте переждем здесь дождь. И выпьем по чашечке чая.
– Вы, значит, не забыли про мою слабость, сэр? Я ведь всегда была охотницей до чая.
Им пришлось подождать, пока от группы прислуги, болтавшей в глубине комнаты, отделилась официантка и подошла к ним.
– Чая и поджаренных хлебцев.
– Только смотрите, чтобы они были поджарены на масле, мисс, – уточнила Дженни и, когда официантка ушла, доверительно и деловито шепнула Стефену: – Я их знаю. Стоит недосмотреть, так они живо положат маргарин вместо масла.
Чай принесли горячий, как кипяток; поджаренные хлебцы были осмотрены и одобрены.
– Ну, как же вы жили все это время, Дженни? – Он принял из ее рук чашку, которую она налила ему. – Я с сожалением узнал… что вы теперь одна.
– Да, и у меня были свои горести. Но все проходит, сэр. А я не из тех, кто любит ныть. На деньги, которые мне выплатили за страховку Алфа, я купила славный домик и, оказывается, поступила не так уж глупо.
– Вы держите квартирантов?
– Как вам сказать, сэр… У меня есть постоянный жилец – один старик, капитан Тэпли… мистер Джо Тэпли, полностью. Хоть его и прозвали капитаном, но, чтоб вы знали, он всего-навсего работал на бирже, когда вышел в отставку, а до этого – на речном пароходике. Но он славный человек, сэр, хоть и глух как пень. Потом я еще сдаю другую комнату – на время, по рекомендациям – капитанам, пока их корабли разгружаются на дюнах, или механикам, которые приводят суда на ремонт. А когда в Доме благодати собирается слишком много народу, я беру на постой какого-нибудь священника.
– Боже мой, Дженни, неужели священника?! И это после того, как они вас выгнали? Я вижу, вы все такая же добрая и… жизнерадостная.
– А почему бы мне и не быть такой, сэр? Работу я люблю. Человек я независимый. И притом – счастливый; у меня, например, есть Флорри.
Стефен вопросительно поглядел на нее.
– Флорри Бейнс. Это сестра Алфа, очень хорошая женщина. Мы с ней очень дружны. Она держит небольшую торговлю в Маргейте. Я частенько езжу к ней и помогаю, сколько могу.
– Чем же она торгует?
– Свежей рыбой.
Это вызвало у Стефена улыбку.
– А разве можно торговать несвежей?
– Не знаю, никогда об этом не думала. – Дженни рассмеялась. – Это так торговцы говорят: свежая. Может, оно и глупо. Только ведь есть и вяленая треска, и копченая селедка, и еще какая-то. Но Флорри торгует больше креветками.
Она сидела перед ним – простоволосая, удобно положив локти на стол, распахнув макинтош на высокой груди, обтянутой дешевеньким платьем, – и, глядя на нее, он понял, почему ему всегда хотелось писать ее. В ней была какая-то заманчивая женственность – этот щедрый большой рот с пухлой нижней губой, яркий цвет лица, щеки с тончайшей сеточкой прожилок, челка густых черных волос, ласковые глаза и смелый, независимый взгляд. Он уже видел ее лежащей на синей кушетке – на этом фоне ее яркие щеки горели бы огнем, – такая миниатюрная и в то же время округлая.
– А вы как жили, сэр? У вас все в порядке?
– О да, Дженни, в полном порядке. – Он с трудом очнулся от своих грез. – Я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева