"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 - Виталий Свадьбин
Книгу "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 - Виталий Свадьбин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уходим! — Хироси заскрипел зубами от ярости, но не хотел терять лицо. Увидев мое невозмутимое выражение, он почувствовал страх, словно смотрел на призрака, и поспешно приказал своим людям отступать.
Старина Нагаи и случайные прохожие стали свидетелями моего мастерства и громко приветствовали меня. Похоже эти хулиганы давно держали всех в страхе. Мои действия принесли им удовлетворение.
Старина Нагаи, взволнованный, подошёл ко мне:
— Спасибо, я не ожидал, что ты так искусен в бою. Ты изучал боевые искусства?
— Да, я действительно многому учился раньше, — сказал я.
Если бы Хироси не давал волю своим внутренним демонам, он не полез бы в драку. Однако, как я уже говорил Хироси, больше всего я ненавижу, когда мне угрожают. Возможно, эксцентричность всегда была мне свойственна, потому что я умею быть сильным!
Старина Нагаи заметил, что я не хочу продолжать обсуждение этой темы, и решил не настаивать.
Он с тревогой спросил:
— Парень, ты сейчас избил Хироси, но что ты будешь делать, если он позовёт своего отца, Масато? Он — одна из ключевых фигур в банде якудз «Восточного союза.» В этом районе никто не осмеливается ему противостоять!
— Восточный союз, да? — я беззаботно рассмеялся и вдруг спросил старика — У тебя есть сигарета?
Видя моё равнодушное выражение лица, старик не смог сдержать горькой улыбки.
Он вытащил пачку сигарет и протянул мне:
— Бедные люди выбирают самые дешёвые сигареты, эта довольно крепкая. Не слишком тяжело будет курить?
Я поблагодарил его и сказал:
— Верно, мне нужно что-то сильное.
— Приходи ко мне в гости, парень, — старик быстро записал на бумажке адрес. — Я, моя жена и дочь будем рады тебе.
«Ага, никак старик свою молодую дочурку хотел за меня сосватать,» — догадался я, судя по его улыбке.
Засунув адрес в карман, я кивнул старику на прощание и уселся на скамью обратно. Надо разобраться, что вообще делать дальше.
Сигарета закончилась уже пять минут назад, а я все еще думал.
Вдруг ко мне подошла молодая женщина в деловом костюме. Ее волосы были аккуратно причесаны на бок. И она улыбалась доброжелательно, ее глаза были серьезными и внимательными.
— Приветствую вас, — сказала она с легким акцентом. — Вы, должно быть, господин Синдзиро Накамура, и вам двадцать восемь лет. Меня зовут Юкико. Я ваш куратор в компании «Фудживара Интернешнл».
Я открыл рот, но не смог произнести ни слова. Конечно, не только из-за сисек, призывно выглядывающих из декольте. Значит вот почему я был так официально одет. Деловая встреча… Но почему в парке, так странно.
Юкико подошла ближе и взяла меня за руку.
— Не волнуйтесь, всё будет хорошо, — продолжала она, как будто чувствуя мою тревогу.
— Но почему встреча в парке? — озвучил я свою мысль.
Она убрала руку, улыбнулась и сказала:
— Это требование нашего директора — господина Кацумото. Он говорит, что на природе сотрудники испытывают меньше стресса. Ну вы понимаете у нас в Японии столько стрессов на работе, что люди умирают прямо на рабочем месте. Пожалуйста, следуйте за мной, у нас много дел.
Я закивал, как будто что-то понимал в этом. Раз уж я тут впервые оказался, то пойду с ней. А там по ходу дела разберемся. Радует, что я понимаю их язык, а вот память прошлого тела как отшибло.
Что же, хотя бы имя свое я теперь знаю — Синдзиро Накамура. Язык сломать можно, пока выговоришь… Еще и двадцати восьми лет от роду. Надо будет в зеркало на себя посмотреть, как только окажусь в офисе.
Надеюсь, память ко мне еще вернется. Помню у нас одного бойца контузило в командировке, доктора сказали, что амнезия. Но потом память к нему вернулась. Будем надеяться и у меня так будет.
По-прежнему мало что понимая я последовал за ней. По крайне мере я не один здесь и у меня есть зацепка для распутывания.
Мы прошли через парк и вышли на место, где стоял современный офисный комплекс. Я не мог поверить, что это происходит со мной.
По пути Юкико успела рассказать мне о компании, куда как оказывается я подал резюме. Стало быть, работу я искал, а значит с деньгами у меня должно быть туго. Ну ничего, уж в бизнесе то я разбираюсь. Справлюсь как-нибудь, как только маленько освоюсь в новой среде.
Штаб-квартира международной компании «Фудживара Интернешнл» находилась в центральном деловом районе города Токио. Она представляла собой здание высотой более сорока этажей.
Приставка «Международный» в названии компании не являлась пустым звуком, ведь она успешно работала на трёх рынках: в Европе, США и Японии. Компания даже вошла в десятку крупнейших торговых компаний Азии.
Здание напоминало тонкий и элегантный серебристый тюльпан. Плавные линии и простой, но элегантный декор создавал ощущение лёгкости и радости у тех, кто входил в здание.
Воздух наполнен лёгким ароматом духов, а по всему зданию красиво расставлены цветы и растения, как будто мы в джунглях. Похоже это опять бзик директора компании.
«Больше природы, меньше стресса…» — вспомнил я слова Юкико.
Но что сразу здесь бросалось в глаза, так это множество красивых сотрудниц, одетых в традиционную офисную униформу. Мне даже показалось, что женщин здесь гораздо больше, чем сотрудников мужского пола.
Юкико провела меня в просторный холл с высокими потолками и современным интерьером. На стене висела эмблема компании «Фудживара Интернешнл» — три переплетенных круга, символизирующие единство и целостность.
Мы поднялись на лифте на восьмой этаж, где располагался офис. Когда двери лифта открылись, меня встретил невероятный вид — перегородки, современные рабочие места, люди в деловых костюмах, сосредоточенно работающие за своими компьютерами.
Медленно ко мне стала возвращаться память того хозяина, которому прежде принадлежало тело.
Я был безработным неудачником, пытающимся пробиться сквозь густой ряд профессиональной конкуренции. Но однажды, когда казалось, что удача окончательно отвернулась от меня, я увидел объявление о вакансии в «Фудживара Интернешнл».
Они занимались торговлей и маркетингом. Это было место, где явно требовались навыки, которыми я обладал. Это был шанс, который я не мог пропустить. Повезло этому Синдзиро, что в его теле оказался я. Уж я на этом деле собаку съел и еще десяток конкурентов закопал. В прямом смысле закопал.
— Вам нужно побеседовать с нашим директором, — сказала девушка и подвела меня к дивану у кабинета. — Я сообщу вам, когда директор сможет
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина27 январь 07:29
Мне понравилась история. Спасибо....
Их - Хэйзел Гоуэр
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
