KnigkinDom.org» » »📕 Я – Товарищ Сталин 5 - Андрей Цуцаев

Я – Товарищ Сталин 5 - Андрей Цуцаев

Книгу Я – Товарищ Сталин 5 - Андрей Цуцаев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 61
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
скептически. — Что за чушь, Артур? С чего это русским в Париже писать мне? Белогвардейцы опять клянчат деньги для своих безнадёжных заговоров? Или это очередной шутник, решивший поиграть в шпионов?

Уилсон пожал плечами, его пальцы нервно сжали папку, которую он всё ещё держал.

— Не могу знать, сэр, — ответил он, протягивая конверт. — Курьер сказал, что это срочно, и настоял, чтобы я передал лично вам. Письмо выглядит… необычным. Без обратного адреса, но ваше имя написано чётко.

Кавендиш взял конверт, повертел его в руках, словно пытаясь разгадать его тайну через прикосновение. Бумага была тяжёлой, почти роскошной, с едва заметной текстурой, которая говорила о её дороговизне. Но отсутствие обратного адреса и странная лаконичность надписи настораживали. Он достал серебряный нож для бумаг и аккуратно разрезал верхний край конверта. Когда он вытаскивал сложенный лист, из конверта высыпалась щепотка белого порошка, похожего на мелкую муку, которая осела на столе, оставив лёгкое мерцающее пятно. Кавендиш замер, его брови сдвинулись ещё сильнее.

— Что за чёрт? — пробормотал он, наклоняясь ближе к столу. Порошок был почти невесомым, с лёгким блеском, как тальк, и казался совершенно неуместным в строгом кабинете. — Артур, это что, шутка? Кто-то решил посыпать меня мукой?

Уилсон, стоявший у двери, выглядел растерянным, его глаза метались от порошка к лицу Кавендиша.

— Не знаю, сэр, — ответил он, его голос дрогнул. — Может, это… химическое? Надо вызвать службу безопасности.

— Чушь, — отмахнулся Кавендиш, хотя в его тоне появилась тень сомнения. Он развернул письмо, его пальцы двигались медленно, словно он предчувствовал, что содержимое изменит всё. На листе, написанном мелким, но разборчивым почерком, были строки, от которых у него перехватило дыхание:

Сэр Генри, Лиссабон — это ловушка. Немцы плетут паутину, чтобы обвинить Москву. Их агенты в Джибути маскируют грузы под советские, а в Гондаре кровь Рас Менгеши лежит на их руках. Не верьте тем, кто говорит о русских. Ищите правду в Париже, на улице Сент-Оноре, 17. Время истекает, и Судный день ближе, чем вы думаете. Я тот, кто знает их игры.

Кавендиш перечитал письмо, его пальцы слегка дрожали. Лиссабон? Он знал о готовящейся встрече, о которой шептались в кулуарах МИДа. Немцы предлагали обмен разведданными, чтобы заручиться нейтралитетом Британии в африканских делах, особенно в Абиссинии, где итальянское наступление набирало силу. Это была секретная информация, известная лишь узкому кругу — не больше дюжины человек в министерстве. Упоминание Гондара, Рас Менгеши и конкретного адреса в Париже — улица Сент-Оноре, 17 — делало письмо пугающе точным. Какой-то эмигрант не мог знать таких деталей. И этот порошок… Он отложил письмо, чувствуя, как лёгкое головокружение накатывает волной, а в висках начинает пульсировать.

— Артур, — сказал он, потирая висок, его голос стал тише. — Убери это со стола. И вызови кого-нибудь, пусть разберутся с этим… мусором.

Уилсон кивнул, но не успел шагнуть, как Кавендиш внезапно кашлянул, его лицо побледнело, словно кровь отхлынула от щёк. Он схватился за край стола, пытаясь встать, но ноги подкосились. Фарфоровая чашка опрокинулась, звякнув о деревянную поверхность, и чай растёкся тёмной лужей, смешавшись с белым порошком. Кавендиш рухнул обратно в кресло, его дыхание стало прерывистым, хриплым, словно он пытался вдохнуть через сжатое горло.

— Сэр Генри! — воскликнул Уилсон, бросаясь к нему. — Что с вами? Вам плохо?

Кавендиш не ответил. Его глаза закатились, тело обмякло, голова откинулась назад. Уилсон замер, его сердце бешено колотилось. Он бросился к двери, распахнул её и закричал, его голос эхом разнёсся по коридору:

— На помощь! Сэру Генри плохо! Вызовите врача!

Через пятнадцать минут кабинет Кавендиша превратился в сцену ужаса. Дверь, обычно запертая, стояла приоткрытой, и кучка клерков столпилась у входа, перешёптываясь и вытягивая шеи, чтобы разглядеть происходящее. Уилсон, бледный как полотно, стоял у стола, не в силах отвести взгляд от бездыханного тела своего начальника. Сэр Генри лежал в кресле, голова была запрокинута, глаза полузакрыты, словно он погрузился в глубокий сон. На столе, рядом с опрокинутой чашкой, белел рассыпанный порошок, теперь смешавшийся с пролитым чаем, образуя грязноватую кашицу. Письмо лежало рядом, слегка смятое, его углы загнулись от неловкого движения Кавендиша.

В кабинет вошли двое мужчин в тёмных костюмах — представители службы безопасности МИДа. За ними следовал врач, пожилой мужчина с седыми бакенбардами, в белом халате, с кожаным чемоданчиком в руках. Он склонился над Кавендишем, его пальцы, твёрдые, но с лёгкой дрожью, проверили пульс на шее. Лицо врача оставалось непроницаемым, но его глаза сузились, когда он заметил порошок на столе.

— Он мёртв, — сказал врач, выпрямляясь. — Пульса нет. Но этот порошок… Нужно немедленно изолировать кабинет и вызвать полицию.

Уилсон, всё ещё стоявший у стола, почувствовал, как горло сжалось, словно невидимая рука сдавила его.

— Порошок? Вы думаете, это яд? — Его голос дрожал, слова вырывались с трудом. — Я же говорил ему, чтобы он не трогал это письмо!

Высокий сотрудник безопасности с суровым лицом и резкими чертами шагнул к столу, внимательно осмотрел порошок, но не прикоснулся к нему. Его глаза, холодные и цепкие, скользнули по комнате, словно он искал невидимого врага.

— Никто ничего не трогает, — сказал он резко. — Уилсон, расскажите всё с самого начала. Кто принёс письмо? Когда? И что за история про русского эмигранта?

Уилсон сглотнул, пытаясь собраться с мыслями. Его пальцы нервно теребили манжет рубашки.

— Курьер доставил его утром, около девяти, — начал он, его голос был слабым, но он заставил себя говорить. — Сказал, что письмо от русского эмигранта из Парижа. Я не видел отправителя, конверт был без обратного адреса. Я передал его сэру Генри, он открыл, и… этот порошок высыпался. Он прочёл письмо, а потом ему стало плохо. Всё произошло за минуту.

Младший сотрудник безопасности, с лёгкой щетиной на подбородке, взял письмо, держа его за край через платок. Он прочёл текст, его брови поднялись, и он передал лист старшему коллеге.

— Лиссабон, Гондар, Сент-Оноре… — пробормотал он, его голос был тихим, но напряжённым. — Это не просто письмо. Это угроза или провокация. Нужно отправить в лабораторию. И порошок тоже.

Врач, всё ещё стоявший рядом с телом Кавендиша, покачал головой.

— Если это яд, он действует молниеносно, — сказал он. — Симптомы — головокружение, потеря сознания, остановка дыхания — указывают на нейротоксин. Но я не эксперт. Скотланд-Ярд разберётся.

В коридоре послышались тяжёлые шаги,

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения20 октябрь 10:25 Очень много прочитала книг Т.Алюшиной, которые понравились. Но в этой книге так много жаргонных словечек, что читать неприятно.... Меняя формат Судьбы - Татьяна Александровна Алюшина
  2. Гость Наталья Гость Наталья19 октябрь 18:46 Осилила половину написанного, больше не пошло совсем 👎... Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! - Елена Амеличева
  3. Гость Анна Гость Анна19 октябрь 01:04 [spoiler][/spoiler] Захватывающе... от начала и до конца.... Мистер, S.O.S! - Тата Кит
Все комметарии
Новое в блоге