KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-196 - Кирилл Станиславович Бенедиктов

Фантастика 2025-196 - Кирилл Станиславович Бенедиктов

Книгу Фантастика 2025-196 - Кирилл Станиславович Бенедиктов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 1977
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
армейский джип «Хамви» с белой спутниковой тарелкой на крыше. Подкатил к Скандербегу и остановился. Один из амбалов услужливо распахнул перед боссом заднюю дверь джипа.

«Скандербег обманул меня, — сказал себе Ардиан. — И Мустафу из Скопье тоже обманул… Он с самого начала не хотел показывать ему „ящик“ — вместо этого задумал заманить на виллу и убить. Моими руками. А „ящик“ тем временем спрячут где-нибудь в надежном месте… И с Шараби он договорился только для того, чтобы сбить сигурими с толку — видно, боялся, что они все-таки рискнут отбить у него „ящик“. Но тогда получается, что я подставил Луиса! Мало того, что виллу вместо десятка охранников, о которых я ему рассказывал, стережет сотня боевиков, так еще и „ящика Пандоры“ здесь больше нет. А где он теперь — знает, наверное, только сам Скандербег, да еще Горан и мой папа… Папа! Скандербег отправил его вместе с „ящиком“ — значит, предполагает, что „ящик“ ему понадобится… Неужели он действительно хочет устроить такую же катастрофу, как в Индии, как и предполагал Луис?»

Локоть скользнул по ставшей неожиданно скользкой жести, и Ардиан едва не свалился вниз. Взмахнул рукой, стараясь удержать равновесие, и выронил оптический прицел. Хромированный цилиндрик, гремя, покатился по ржавому скату, на мгновение зацепился за отогнутый край листа жести, но все-таки сорвался и рухнул в траву.

Ардиан выругался. Поморгал, восстанавливая зрение, а когда вновь взглянул на площадку перед воротами, «Хамви» на ней уже не было. Судя по всему, Скандербег укатил вслед за грузовиком.

На память Ардиану пришла детская песенка, которую пела мама, расставляя под кроватями снаряженные мышеловки: «Туго мы взвели пружинку, сыр надели на штырек… Приходи скорее, мышка, и отведай пирожок…»

Глава 18

Монтойя. Сокровище Пандоры

Я из породы везунчиков. Очередное подтверждение тому — звонок доктора Бразила. С момента ухода Фаулера не прошло и десяти минут, а обещанный заместитель по оперативной работе еще не прибыл.

— Как вы узнали про этот номер? — спрашиваю я. Везение везением, а осторожность не повредит. А вдруг звонок — провокация Фаулера? Правда, в этом случае нужно признать, что он действует на редкость оперативно.

— Ардиан звонил вам с моего телефона, — объясняет доктор. — Мой аппарат снабжен функцией автоматического запоминания номеров. Едва он ушел, я просто-напросто нажал кнопку повторного соединения.

— Вам известно, куда он направился?

— Разумеется. Кроме того, у меня есть сведения о том, кто, когда и где собирается использовать «ящик Пандоры». Но я не уверен, что могу открыто говорить об этом по телефону…

— Тогда приезжайте, — предлагаю я. — Берите такси до Дурреса, расходы я вам оплачу. Отыщете базу «Лепанто», спросите сержанта Томаша Колодзейчака…

— Почему не капитана Монтойю? — подозрительно интересуется Бразил.

— Так нужно, — туманно отвечаю я. Не хватало мне отдавать Фаулеру еще один источник информации! — Сержант Колодзейчак проводит вас ко мне. Тут и поговорим.

— Это приемлемо, — важно соглашается доктор. — Не забудьте о вашем обещании оплатить такси. До Дурреса выйдет не меньше сорока евро. Кстати, я бы предпочел, чтобы вы компенсировали мне расходы и на обратную дорогу.

Я объясняю ему, как разыскать нашу базу, вешаю трубку и стираю из памяти аппарата все данные о последнем звонке. Через пять минут после того, как я заканчиваю уничтожать улики, порог моего кабинета переступает малохольный блондин с собранными в хвост волосами. Представляется он лейтенантом Артуром Рэнкином.

— Шеф вас уже предупредил, — то ли спрашивает, то ли информирует он меня. — Я буду осуществлять связь с вашим агентом в Тиране. Расскажите мне о вашей системе паролей.

Отпираться не только бессмысленно, но и опасно — не для меня, разумеется, а для Ардиана. Я легко могу представить себе, как он в очередной раз выходит на связь, не слышит знакомого отзыва и начинает паниковать… с непредсказуемыми последствиями.

— Лейтенант, — как можно убедительнее говорю я, — я предпочел бы осуществлять контакт с агентом самостоятельно. Дело в том, что мы договорились не только о паролях, но и о своего рода игре, в которой мне отводилась роль покойного майора сигурими Резвана Шараби. Если хотите, можете слушать наши переговоры в записи.

Рэнкин ухмыляется. Если ухмыляющийся генерал О'Ши напоминает акулу, то лейтенант становится похож на большого белого червяка с человечьей головой.

— Извините, капитан, но это вы можете слушать записи наших бесед с агентом. Приказ майора Фаулера. Лучше расскажите мне, что за игру вы затеяли.

Приходится посвятить его в суть моего первого плана. Он очень внимательно меня выслушивает, потом спрашивает по-албански:

— Вы уверены, что сумели бы выдать себя за шкиптара? Тем более за офицера сигурими?

Албанский у него действительно превосходный. Я восхищенно цокаю языком.

— Вы великолепно говорите по-албански, лейтенант. Жили в Албании раньше?

Он отмахивается от меня, как от надоедливой мухи.

— У меня выдающиеся лингвистические способности. Я говорю на семи языках. Но я задал вам вопрос. Вы действительно собирались выдать себя за майора Шараби?

Я смущенно улыбаюсь. Пусть считает меня ограниченным и самонадеянным болваном-полицейским. К чему ему знать, что сержант-переводчик Габи Ругова, весьма похожий на покойного майора сигурими и лицом, и телосложением, уже шестой час мается в казарме в ожидании дальнейших распоряжений.

— Недальновидно, — резюмирует Белый Червь, так и не дождавшись ответа. — Вас разоблачили бы в два счета. Ладно, в разговоре по телефону я, пожалуй, смогу имитировать Шараби, а если потребуется нанести визит на виллу к этому вашему Скандербегу, возьмем кого-нибудь из туземцев. Во всем остальном план, пожалуй, неплох. Вы излагали его шефу?

Ежу понятно, что он имеет в виду Лоэнгрина, но я с удовольствием продолжаю изображать идиота:

— Генералу О'Ши? Командующий обычно не вникает в детали…

— Майору Фаулеру, — брезгливо поясняет Рэнкин. Во взгляде его рыбьих глаз явственно читается: «И с такими тупицами приходится работать!» — Нет? Тогда я должен ввести его в курс дела.

Он снимает с пояса плоскую черную коробочку — рация не рация, телефон не телефон — и быстро бормочет туда что-то маловразумительное. Потом вытаскивает из коробочки крохотную клавиатурку и с неправдоподобной скоростью начинает выстукивать на ней какое-то сообщение.

— Ну вот, — удовлетворенно говорит он, убирая коробочку обратно. — Теперь, если шеф одобрит наш план, можно будет заняться подготовкой штурма. У вас есть интерактивная карта Тираны?

Разумеется, такая карта у меня есть. Я вывожу ее на экран своего лэптопа. Рэнкин плотоядно облизывается.

— Увеличьте район, в котором находится вилла этого Скандербега… Ага, это в окрестностях бывшей киностудии…

То, как уверенно он обращается с картой, вновь возвращает меня к мысли о том, что

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 1977
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ёжик Гость Ёжик22 декабрь 17:41 Очень короткая ёмкая юморная и ... Сказочная история! Какие мужчины, всё на подбор, ну, кроме отчима! Мне понравилось читать эту... Я буду сверху - Мария Зайцева
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна22 декабрь 17:22 Чуть затянуто, но мило... Неродная сестра мажора - Злата Романова
  3. Фрося Фрося19 декабрь 00:26 Зарубежные истории оставляют двойственное впечатление: всё -таки у нас немного другой менталитет. Конкретно в этой истории... Порочный сексуальный татуировщик - Эрика Уайлд
Все комметарии
Новое в блоге