KnigkinDom.org» » »📕 Том 1. Клоун - Cuttlefish That Loves Diving

Том 1. Клоун - Cuttlefish That Loves Diving

Книгу Том 1. Клоун - Cuttlefish That Loves Diving читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 336
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и нажали на курки.

И в этот момент на руке клоуна во фраке, которой он блокировал удар Лоретты, вспыхнуло оранжево-жёлтое пламя.

В мгновение ока пламя охватило клоуна и перекинулось на Лоретту.

Бах! Бах! — револьверы Данна и Эла выстрелили, попав в огненный шар.

Пламя быстро сгорело, оставив после себя лишь чёрный пепел, но фигура клоуна во фраке снова появилась неподалёку, наполовину скрываясь за стопкой деревянных ящиков.

Он поднял правую руку и снова щёлкнул пальцами.

Щёлк!

Под звук мнимого выстрела Лоретта внезапно остановилась, не став уклоняться. Перед ней взметнулась земля, и появилось пулевое отверстие.

На этот раз выстрел клоуна во фраке не был иллюзией!

Реальность и иллюзия, правда и ложь — было решительно невозможно разобрать.

Щёлк! Щёлк! Щёлк!

Клоун во фраке, щёлкая пальцами, то прячась, то появляясь, вступил в перестрелку с Данном и Элом.

Увидев это, Лоретта прищурилась и подняла свой тёмно-золотой длинноствольный револьвер.

Бах!

Клоун во фраке резко пригнулся, уклоняясь от смертельного выстрела. Его шёлковый полуцилиндр слетел назад и упал в пыль, на нём виднелось явное пулевое отверстие с обожжёнными краями.

Сделав несколько перекатов, он с ловкостью курчавого павиана вскарабкался на стопку ящиков и, заняв выгодную позицию, начал щёлкать пальцами, стреляя воздушными пулями.

Эл Хассан отступил на несколько шагов, опустил пистолет и снова начал читать:

— Её красота открыта лишь ночи,

— Но ночь на красоту не глядит,

— К её любви она слепа,

— Словно ничего не видит.¹

Клоун во фраке, прыгая между ящиками, вдруг поднял руку и почесал в ухе, с неизменной комичной улыбкой глядя на Эла.

Неужели он заранее заткнул уши? Зелья Последовательностей, которыми владеет Тайный Орден, довольно странные... — глядя издалека, предположил Клейн.

Едва у него промелькнула эта мысль, как он вдруг увидел, что на крыше склада сбоку появилась фигура, которая быстро побежала к самому дальнему складу, где прятался Райер Бибер.

Эта фигура была одета в серо-белую одежду портового рабочего, а на лице, казалось, тоже был нанесён красно-жёлто-белый грим.

Клоун во фраке отвлекает капитана и остальных, а кто-то другой идёт за записной книжкой? — Клейн, не раздумывая, поднял правую руку и выстрелил в сторону фигуры на крыше.

Едва он прицелился и взял упреждение, как фигура резко пригнулась и с бега перешла на перекаты.

Бах!

Клейн, не успев остановиться, нажал на курок. Фигура резко дёрнулась, и на её теле расцвёл кровавый цветок.

Фигура с удивлением взглянула в его сторону и, превозмогая боль, продолжила бежать к самому дальнему складу.

Знакомьтесь, выстрел наудачу... — уголок рта Клейна дёрнулся, и он снова нажал на курок. На этот раз пуля попала в деревянную крышу рядом с фигурой.

Бах! Бах! Бах!

Леонард и Борджиа тоже открыли огонь, но так и не смогли попасть в фигуру.

Клейн уже собирался съязвить, что их стрельба хуже его собственной, как вдруг палец, лежавший на курке, замер.

Точно! Зачем его останавливать? Я же только что нагадал, что внутри склада огромная опасность? Пусть этот парень пойдёт на разведку, наступит на мину, разве не хорошо? Леонард и мистер Борджиа, должно быть, преследуют ту же цель...

Пока в его голове проносились эти мысли, Клейн поднял ствол и начал стрелять по птицам.

Бах! Бах! Бах!

Под звуки выстрелов фигура беспрепятственно добралась до крыши самого дальнего склада.

Она резко бросилась вниз, ударила локтем и вместе с обломками крыши провалилась внутрь.

Одновременно с этим глаза черноволосой леди Лоретты внезапно потемнели, и она сделала странное движение левой рукой, потянув её вниз.

Перекаты и прыжки клоуна во фраке тут же стали скованными, его лодыжку словно схватила невидимая рука.

А Данн, вместо того чтобы стрелять, опустил свой револьвер.

Он открыл рот, и, не двигая кадыком, лишь силой своей духовной сущности заставил воздух вокруг резонировать. Раздался неземной, изменчивый, странный звук:

— Её цветок цветёт всю ночь до утра,

— Но когда день открывает глаза,

— От взгляда смутившись, негде ей скрыться,

— И она в головокружении увядает.¹

Движения клоуна во фраке, пытавшегося вырваться, тут же ослабли, словно он потерял волю к жизни.

Эл Хассан поднял пистолет, прицелился во врага, и его палец уже готов был нажать на курок.

В этот самый момент из самого дальнего склада донёсся необычайно пронзительный крик:

— А-а-а!

Этот крик был полон такого сильного ужаса, словно кричавший столкнулся с чем-то невообразимо страшным.

Пока у Клейна волосы вставали дыбом, крик оборвался. В самом дальнем складе снова воцарилась тишина, от которой по коже пробегали мурашки.

Бах!

Эл, отвлёкшись, попал клоуну во фраке лишь в живот.

Хрип, хрип. Хрип! — тишина в самом дальнем складе снова была нарушена. Внезапно раздалось тяжёлое дыхание, которое, казалось, было совсем тихим, но от него у всех задергались нервы.

Тук-тук-тук! Тук-тук-тук!

2-049 внутри железно-чёрного ящика внезапно взбесился, обезумев до предела.

¹ Примечание: Цитата из стихотворения английского поэта Джона Клэра «Энотера», перевод Фэй Бай.

Глава 74: Райер Бибер

Хрип, хрип, хрип!

Тук! Тук! Тук!

Тяжёлое дыхание и яростный стук то сменяли друг друга, то сливались воедино, заставляя нервы Клейна и остальных натянуться до предела, словно они слышали шёпот самого зла.

Воспользовавшись тем, что внимание Эла, Данна и Лоретты было на мгновение отвлечено, клоун во фраке резко выхватил из кармана длинную бумажную ленту.

Хлоп! — он резким движением правой руки «раскрутил» ленту, превратив её в длинный хлыст, объятый чёрным пламенем, и ударил им рядом со своей лодыжкой.

Раздался неземной, но пронзительный крик. Клоун во фраке освободился от невидимых оков и сделал сальто назад.

Бах! Бах! Бах!

Пули Данна, Эла и Лоретты прошли мимо цели, вонзившись в деревянные ящики.

Клоун во фраке больше не задерживался. Прижимая рану рукой, он бросился бежать прочь от склада.

Он двигался с невероятной скоростью, и через мгновение от него осталась лишь спина.

Перед тем как исчезнуть, он резко провёл рукой, прижимавшей живот, по своей левой руке. Рана на животе тут же исчезла, словно её и не было.

А на том месте левой руки, которого он коснулся, образовалась кровавая рана, в которой виднелась серебряная пуля.

Данн и остальные не стали его преследовать, потому что дыхание из самого дальнего склада стало таким громким, что у них запульсировало в висках, а дух охватило беспокойство.

Бах!

Ворота самого дальнего склада внезапно разлетелись на куски, разбросав обломки во все стороны.

Следом оттуда вылетело что-то, обмотанное тряпками, и упало недалеко от Клейна.

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 336
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья23 октябрь 22:37 Прекрасная книга. Мне очень нравится читать книги этого автора.... Королевские камни - Карина Демина
  2. Суржа Суржа23 октябрь 15:58 Неверный муж - этот кОбель, а кАбель- это электрический провод. Стыдоба,да и только!!!!! Фу такой безграмотной быть, да ещё... Предательство Его Имя - Лия Пирс
  3. Юля Юля22 октябрь 23:25 Много путаницы. В начале она его никогда не видела а в батуми оказалось что на собеседовании видела пять минут. В какой то момент... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
Все комметарии
Новое в блоге