"Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд
Книгу "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, это потому, что технически мы заслужили право так называться. Паладины – это нечто вроде элитного отряда полиции для кастеров. Мы – воины и защитники высшего уровня. Слово паладин отражает наш род занятий; использовать это слово в качестве титула – уважительный способ подчеркнуть наш ранг среди кастеров. Это все равно что сказать офицер или что-то в этом духе.
– Логично, – соглашаюсь я, наблюдая в окно за проносящимся мимо городским пейзажем. – А как вы стали паладинами?
– История длинная. Чтобы пройти отбор, необходимо обладать мощной магией одной из ветвей или же магией средней мощности, но нескольких ветвей. А затем – строгая физическая подготовка и годы оттачивания навыков, и лишь тогда ты сможешь заслужить место среди паладинов, – объясняет Айдин, и его явно переполняет гордость за свои достижения. – Судя по всему, скоро мы отправимся на очередное дело. Лахлан еще уточняет детали, но наше отсутствие точно продлится не больше четырех дней.
Я выжидаю пару секунд – не расскажет ли Айдин подробнее о том, что они собираются делать, – но он молчит. Решив, что это секретная информация, я не пытаюсь разузнать больше. К тому же остаться наедине с собой в этом мегаособняке будет неплохо. У Лахлана в кабинете есть библиотека, в которую мне жутко хочется заглянуть, но его ворчливая задница никогда оттуда не уходит.
Мы паркуемся у маленького невзрачного белого здания, где меня приветствует и проводит внутрь выскочивший из-за стойки мужчина. Он пожимает мне руку и быстро прячет полный восхищения взгляд, замечая за моей спиной Айдина. Они заводят светский разговор, детали которого ускользают от меня, а я усаживаюсь в кресло и в очередной раз осматриваю комнату в поисках подсказок о том, что это за место.
– Чем я могу вам помочь, паладин Каликс? – спрашивает мужчина.
Я улыбаюсь, потому что теперь знаю, что означает слово паладин для местных.
– Нам нужна машина, – объясняет здоровяк.
– Твою мать, Айдин! – взвизгиваю я, вскакивая на ноги.
– Выслушай меня, – просит Айдин. – Ты должна как-то здесь передвигаться. Ты будешь ездить на занятия. Однажды у тебя появятся друзья, с которыми ты захочешь тусоваться, и места, которые захочешь посетить. Мы живем довольно далеко от города, так что тебе понадобится машина.
Я буду ездить на занятия? Какого черта? Откладываю эту информацию на потом и концентрируюсь на споре, в котором мне необходимо победить.
– В гаражах вашего мегаособняка куча машин, почему я не могу просто воспользоваться какой-нибудь из них?
– У всех этих машин есть владельцы, и у владельцев в любой момент должен быть доступ к ним.
Я с минуту прожигаю его взглядом, пытаясь придумать план контратаки. Айдин расценивает мое молчание как согласие и, победно улыбнувшись, продолжает, повернувшись к мужчине:
– Нам нужен топовый автомобиль, полноприводный, со всеми возможными наворотами.
Мужчина начинает что-то печатать. На экране за ним высвечиваются два внедорожника. Следует рассказ о функциях каждого из них, сравниваются достоинства и недостатки. Я терпеливо жду до тех пор, пока Айдин не обращает внимание на меня. Он наконец-то спрашивает, что я думаю, и я одаряю его натянутой улыбочкой.
– Этому, – указываю я пальцем на экран, – не бывать!
Айдин хмурится и открывает рот, собираясь что-то сказать, но я его опережаю:
– Эта машина стоит девяносто тысяч долларов!
Цена внизу экрана менялась каждый раз, когда они добавляли и убирали дополнительные функции.
– Ни за что этому не бывать! – повторяю я, указывая на экран, чтобы не осталось ни малейшего сомнения, о чем именно я говорю. – Хорошо, допустим, мне нужна машина, не буду спорить, но я не вижу смысла тратить на нее столько денег. Я даже прикоснуться к ней побоюсь!
Айдин и продавец смеются над концовкой моей тирады.
– Тебе нужна машина, которая сможет справиться с местными условиями. Здесь будут и снег, и лед, и дождь, и животные, которых придется объезжать. Мне было бы спокойнее, если б я знал, что у тебя безопасный и надежный автомобиль. Эти модели – лучшие, а я хочу, чтобы у тебя было только лучшее, – говорит здоровяк.
– Айдин, этот внедорожник – чересчур экстравагантная и ненужная покупка. Мне не требуются пуленепробиваемые окна и бронированный корпус.
– К чему ты клонишь? – невозмутимо спрашивает он.
– Мы можем прийти к компромиссу, – настаиваю я. – Тут наверняка есть машина, которая отвечает всем твоим требованиям, но не стоит девяносто тысяч долларов… И не является гребаным танком, – для верности добавляю я.
Мы одновременно смотрим на продавца за стойкой, и тот сразу же начинает печатать. Поспорив о первых нескольких вариантах, мы наконец-то сходимся на джипе «Рэнглер». Айдин модернизирует его сильнее, чем, как мне кажется, нужно, но я больше не спорю с ним.
По итогу машина все равно получается танкоподобной, с матово-черной отделкой, начиненная колесными дисками, лебедками и еще парочкой вещей, которые, по словам Айдина, мне необходимы просто на всякий случай. Она выглядит такой мужской и… крутой, что, не стану отрицать, мне чертовски хочется на ней прокатиться.
Когда мы оба соглашаемся с картинкой на экране, Айдин протягивает свою карточку, и в этот момент я привожу свой план в исполнение. Я выхватываю карточку Айдина и подменяю ее своей. Мне определенно нужно поработать над ловкостью рук, потому что Айдин замечает этот жест и хмурится.
– Винна, верни! – рычит он, и я с вызовом прищуриваюсь.
Я смотрю на мужчину, который с блеском в глазах наблюдает за нашим противостоянием.
– Чего ждешь? Бери карту, – требую я.
Он протягивает к карточке руку, но стоит только Айдину крикнуть: «Не смей, Нил!», как продавец замирает.
Айдин забирает мою карту и бросает ее за наши спины. Я заглатываю наживку и бросаюсь за ней. Однако я оказываюсь быстрее, чем ожидал здоровяк, и возвращаюсь раньше, чем он успевает вытащить из кошелька другую карточку. В лучших традициях самого Айдина выхватываю из его рук открытый кошелек, подбегаю к двери и забрасываю этот оскорбительный кусок кожи так далеко, как только могу.
Я не успеваю заметить, куда он приземляется, потому что в этот момент меня обхватывают сильные руки и оттаскивают от дверного проема. Не в силах сдержаться, я победно усмехаюсь, когда снова оказываюсь в помещении, но уже без кошелька.
Айдин осматривает мои руки и быстро осознает, что я сделала.
– Ах ты, засранка! – неверяще бурчит он, но я замечаю улыбку в прищуре его глаз.
Я буквально вижу, как вращаются шестеренки в его голове, пока он обдумывает следующий ход. Айдин знает, что стоит только ему выйти на улицу за кошельком, и я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
