KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя

"Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя

Книгу "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
меня. Проходя вдоль пыльных каменных полок, я видел ряды книг, ни одна из которых не имела записей на корешках. Словно бы каждая таила в себе секрет, который дорого стоил. Но это было обманчивое впечатление.

Все полки, на который стояли книги, были каменными. А ещё они имели задвижки: каждую полку можно было задвинуть толстой каменной щеколдой. Таким образом, оказавшиеся внутри книги должны были быть защищены от пожара или наводнения. Это было надёжно… Но недостаточно надёжно для меня.

Каменные блоки библиотеки были плотно подогнаны друг к другу. Вытащить даже один из них было бы непросто. Именно поэтому было решено спрятать книгу в полу. Тончайшие нити смерти ювелирно обратили края одной из плиток в невесомый прах. А затем, вынув её и собрав побольше сил, я направил мощный поток смерти в камень под ней.

Камень тихо треснулся, раскалываясь на куски. Осторожно вынув их, я сложил их в подготовленную сумку. На место расколотого камня легла бесценная книга, рассказывающая как вознестись от простого смертного к мастеру смерти, и вскоре лишь отсутствие пыли могло рассказать, что здесь есть тайник. Однако это было ненадолго.

Готовясь к отбытию из Небулоса, я пришёл к выводу, что брать с собой всех своих людей будет ошибкой. Следовало оставить кого-то здесь, дабы он провёл первые приготовления к моему возвращению.

К несчастью, единственным человеком в отряде которому я мог доверить дела, была моя собственная любовница Киана. Неприятно — однако дело превыше всего.

— Тебе предстоит остаться в Небулосе, когда мы уйдём, и выполнить несколько моих поручений к возвращению.

— Сколько времени, по-твоему, займёт экспедиция? — спокойно приняла моё решение оставить её здесь Киана.

— Не знаю. Может, несколько месяцев, а может год или больше. У тебя будет достаточно времени — не спеши. Если я не вернусь через пять лет, значит, скорее всего, мёртв.

Пять лет было большим сроком. Однако, возможно, у варваров придётся задержаться, поэтому стоит подстраховаться, отдавая указания. Черноволосая наёмница лишь коротко кивнула, показав, что приняла слова к сведению.

— Следуй за мной.

Следуя узкими улочками столицы Ганатры, я извилистым маршрутом вёл подчинённую к храму Отца. Сейчас, когда иерархи были мертвы, а их бога взял на себя мой патрон, их можно было посещать без опаски. О посвящении Кианы в рыцари я договорился со жрецами заранее. За небольшое пожертвование они согласились, что среди таллистриек, несомненно, существуют женщины достойные посвящения. В конце-концов рыцарство есть и в королевстве жизни.

— Куда мы идём? — с лёгким любопытством осведомилась девушка.

— Уже близко. Не отставай.

— Храм Отца. — задумчиво протянула Киана, увидев здание, в которой мы входили. — Ты решил официально подтвердить наши отношения?

— Отношения? — поднял бровь я.

— Если ты вдруг забыл, мы уже несколько месяцев как любовники.

— Это исключительно деловые отношения, совершаемые к взаимному удовольствию, и я не припомню, чтобы ты жаловалась на это.

— Всё так, но порой бедной девушке сложно угадать, что у вас, мужиков, на уме. Вдруг за это время ты стал питать ко мне нежные романтические чувства? — философски тряхнула головой черноволосая наёмница.

— Всё готово? — спросил я одного из монахов в храме.

— Проходите в зал, ваша милость. — степенно кивнул жрец в серой робе.

Четверо жрецов — присутствующих для одной лишь торжественности момента стояли по бокам в небольшом, но красиво украшенном зале, где происходили посвящения и свадьбы. Киана слегка удивлённо осматривала его, пока я шёл к месту главы церемонии. Развернувшись, я скомандовал ей:

— Назови своё имя.

— Киана. — несколько растерянно ответила девушка, не понимая, что происходит.

Выпрямившись во весь рост и захлопнув забрало шлема, я обнажил меч и, воткнув его в пол, спросил:

— Киана из Таллистрии. Клянёшься ли ты…

Сияющие глаза девушки, осознавшей, что происходит, сказали мне она готова поклясться в чём угодно.

Я полагал, что после первого организованного тайника для книги меня ожидает очередной разговор во сне. Но это было ошибкой: едва я остался один после посвящения Кианы, тихий, вкрадчивый шёпот, раздающийся словно со всех сторон, уведомил меня о грядущей встрече:

За городом. Ночью.

Конечно, он не представился. Но сквозящее ледяное равнодушие я бы узнал из тысячи голосов.

Пока Киана праздновала с охотницами свой новый статус, я направлялся в ближайший лес. Найдя небольшую поляну, я сосредоточился на чувстве жизни, которое давалось всё тяжелее и тяжелее.

Возможно, меня ещё хватит на этот поход. Однако дальше мне придётся искать альтернативу — с дальнейшим ростом моего мастерства в искусстве смерти жизненная сенсорика покинет меня.

За этими размышлениями меня и застал он. Демон, дух или нечто иное… То, что до сих пор я терялся в догадках относительно его природы заставляло лишь скрипеть зубами.

Присутствие могущественной, подавляющей силы накрыло поляну. Чувство жизни погасло и пропало, словно накрытое пеленой, и я остро ощутил, что стоит этой твари лишь пожелать — и всё вокруг обратится в прах, не оставив ничего живого на сотни метров окрест. Размытое серое облако сгустилось из воздуха в центре поляны. В висках закололо, и, поморщившись, я высказался:

— Мог бы появляться с меньшим числом спецэффектов.

— Тебе не стоит забывать, с кем ты имеешь дело.

— И с кем же? — с любопытством поинтересовался я.

— Ты спрятал одну книгу. Поэтому получаешь право на один урок. Спрашивай. — проигнорировал мой вопрос демон.

— Прежде чем мы начнём… Теперь ты не можешь претендовать на мою душу, верно? Я стал мастером, написал книгу, не погибнув и не покинул Тиал к этому времени. Условия сделки выполнены.

— Хочешь разорвать сделку? — равнодушно осведомился голос.

— Нет, пожалуй, я бы не отказался взять ещё несколько уроков. Лишь уточняю, дабы не было споров далее.

— Твоя душа принадлежит тебе, и я на неё не претендую. Однако тебе следует помнить, что мне не нужна сделка, чтобы вырвать твою душу и закинуть её в пустоту… Или хуже. Я помог тебе родиться в этом мире, и я же могу сделать обратное.

Что-то ужасающее, мерзкое, скользкое и склизкое на миг словно коснулось моей души. Меня передёрнуло.

— Пожалуй, я предпочёл бы обойтись без крайностей. Думаю, мы можем неплохо сотрудничать.

Я предпочёл бы разорвать тебя на тысячу мелких кусков и развеять по мирозданию так, что не останется даже праха. Однако разницу

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге