KnigkinDom.org» » »📕 Порядок подчинения - Дейл Браун

Порядок подчинения - Дейл Браун

Книгу Порядок подчинения - Дейл Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 161
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
было ничего, кроме травяных юбок. Американцы вежливо хлопали и махали руками, счастливые видеть, что их товарищи по крылу прибыли целыми и невредимыми. Толпу украинских пилотов больше нельзя было сдерживать, и большая группа из них бросилась вперед, подхватила Ребекку и двух других женщин и с триумфом понесла их на плечах к подножию трибуны для просмотра. Вскоре у подножия трибуны собралась большая толпа членов экипажа.

Бригадный генерал Эрдал Сиварек выглядел так, словно вот-вот взорвется от негодования, когда трех женщин положили к его ногам. Он слегка заерзал, подергиваясь, как будто не знал, что делать со своими руками. Его нерешительность дала экипажам достаточно времени, чтобы собраться перед подиумом, и Фернесс призвал их к вниманию. Затем она выступила вперед и громко произнесла: «Сэр, пятнадцатая тактическая эскадрилья Семь, согласно приказу, прибыла».

Наконец Сиварек взорвался, выкрикнув что-то по-турецки; затем: «Это что, какая-то шутка? Кто эта женщина? Генерал, вы мне это объясните. Что здесь делает эта женщина?»

Генерал-майор Брюс Эйерс был безнадежно сбит с толку. Он оглядел Фернесс — она все еще отдавала честь, что, казалось, с каждой секундой только сильнее злило Сиварека и офицеров его штаба, — и решил, что она не делает ничего неподобающего. Он быстро отдал ей честь, чтобы она опустила руку, затем подошел к Сивареку и спросил: «В чем здесь проблема, генерал? Это экипаж из Платтсбурга — подразделения RF-111G, о котором вам говорили.»

«Она женщина, генерал Айерс», — сердито сказал Сиварек. «Вы, американцы, послали… женщину в летном костюме на мою базу в такое время?»

«В этом нет ничего особенного, генерал», — легко сказал Айерс. «Я уверен, что она хороший специалист. Я знаю, что они всего лишь резервисты, но у них есть кое — что…»

«Резервисты? Это резервистки? Что означает это оскорбление, Эйерс? Ваш президент отправляет женщин-резервисток в мою страну в час нужды?»

«Возьмите себя в руки, генерал», — сказал Эйерс, усмехнувшись и сильно хлопнув турецкого генерала по плечу, на что тот пожал плечами. Он указал на RF-111Gs, припаркованный перед ними, и сказал: «Она нормально привезла эти вещи, не так ли?»

«Значит, она просто пилот парома?» Спросил Сиварек. «Она просто приводит сюда самолеты, и пилоты прибывают на новых самолетах?»

«Извините, сэр,» сказал Фернесс,» но я не пилот парома. Я командир звена «Браво» Пятнадцатой тактической эскадрильи Семь. Все, что нам нужно, — это топливо и карты местности, и мы готовы начать воздушные операции».

Сиварек заставил ее замолчать резким словом на турецком, которое было таким громким и резким, что находившиеся поблизости офицеры его штаба подпрыгнули от неожиданности. Один офицер быстро бросился вперед и, что-то бормоча по-турецки, встал между Сивареком и Фернессом. Фернесс отшатнулся назад, скорее удивленный, чем обиженный.

Но что ее действительно удивило, так это реакция Дарена Мейса, который стоял на трибуне рядом с подполковником Хембри, командиром 715-й тактической эскадрильи, и полковником Лафферти, заместителем командира 394-го авиакрыла, который прилетел с Мейсом и другим обслуживающим персоналом накануне вечером; не говоря уже о Марке Фогельмане. Мейс схватил турецкого офицера сзади и развернул его так, что они оказались лицом к лицу. Фогельман бросился вперед и одновременно с Мейсом повалил турецкого офицера на асфальт.

Начался бедлам. Турецкие охранники вскинули винтовки на плечо и начали тянуть американцев, и именно тогда все летчики из Платтсбурга набросились на турок. Еще больше турецких охранников бросились на помощь своим товарищам — и именно тогда украинские летчики ворвались на трибуну. Было неясно, что именно они делали, но в основном они пытались не дать винтовкам охранников М-16 выстрелить кому-либо в лицо и пытались помочь Ребекке Фернесс подняться с трапа в их нетерпеливые объятия. Атака украинцев немедленно побудила турецких летчиков, которые были явно в меньшинстве, но разъярены, как дикие собаки, вступить в ближний бой. Офицеры выкрикивали приказы. Генерал Сиварек выкрикивал приказы на турецком, английском, русском и арабском, на любом языке, который приходил ему в голову, чтобы его понимали.

Но единственным, что остановило драку, был внезапный вой сирены прямо за пределами здания управления базой. Ему вторили несколько других сирен на линии вылета и другие на самой базе. Турецкие, затем украинские пилоты быстро распутались и побежали к своим самолетам. «Воздушный налет!» — крикнул Мейс, вскакивая на ноги, как только куча людей слезла с него. «Это сирена воздушной тревоги!»

«Господи!» Воскликнул Лафферти, качая головой. «Пусть одна команда привезет сюда стартовые тележки, а другая команда уберет эту обзорную трибуну подальше от самолетов. Фернесс, прикажите своим экипажам направить ваши самолеты вон к тем укрытиям для самолетов. Двигайтесь!»

Американские летчики бросились к своим самолетам и сели в кабины. Американцы и турки, которые всего тридцать секунд назад боролись друг с другом, теперь бок о бок перетаскивали тяжелые тележки с внешним питанием из соседнего здания операционной базы к ожидающим Вампирам, в то время как турецкие охранники помогали Дарену Мейсу и нескольким украинским пилотам с разбитыми самолетами оттаскивать переносной стенд для обзора с дороги.

Фогельман обежал вокруг своего бомбардировщика, вытаскивая амортизаторы и проверяя, открыты ли какие-либо панели доступа для технического обслуживания, затем забрался в кабину и пинком убрал посадочный трап подальше от колес. «Трап свободен!» — крикнул он Фернесс, когда она забралась в кабину и надела шлем. «Фиксаторы выдвинуты, панели закрыты, я готов выруливать».

«Хорошо», — крикнул Фернесс. Но им не нужно было спешить. Сначала силовая тележка направлялась к другому самолету, она была единственной в поле зрения, и к ним вообще не двигалось никаких тягачей или буксировочных тяг. «Отличная работа, Марк, но прямо сейчас мы никуда не денемся».

Несколько мгновений спустя подошел командир их экипажа, старший сержант Кен Броуди, и вернул их лестницы на бомбардировщики. «Здесь только одна тележка с электроприводом», — объяснил он. «Полковник Лафферти хочет, чтобы мы находились в бомбоубежище, пока они не будут готовы запустить или отбуксировать нас». Это была одна из самых болезненных вещей, которые они когда-либо делали, — оставить своего Вампира позади, вооруженного и готового к полету, и отступить в безопасное бомбоубежище при операционной базе. Прежде чем они добрались до парадных дверей, они услышали оглушительный двойной бум! От этого задребезжали стекла и, казалось, задрожала земля. Фернесс подпрыгнул. Фогельман, Броуди и помощник командира экипажа Бордус побежали вперед.

Но Фернесс краем глаза заметила какое-то движение и увидела, как Дарен Мейс тащит длинную цепь от пожарной станции рядом с операционным зданием базы к бомбардировщикам, и немедленно подбежала к нему. «Что ты делаешь, Дарен? Они сказали явиться в убежища».

«Я уговорил пожарных отбуксировать самолеты с

1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 161
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна23 август 09:10 Я очень полюбила книги этого писателя. Нет ничего добрее, жизненнее и оптимистичнее, как бы странно это не звучало. Спасибо. ... Здесь была Бритт-Мари - Фредрик Бакман
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна20 август 09:05 Замечательная книга, захватывающая.  Спасибо огромное за возможность прочитать книгу. ... Змей-соблазнитель - Татьяна Полякова
  3. Батарея Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная
Все комметарии
Новое в блоге