KnigkinDom.org» » »📕 Порядок подчинения - Дейл Браун

Порядок подчинения - Дейл Браун

Книгу Порядок подчинения - Дейл Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 161
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
качестве пилота и была вынуждена переквалифицироваться в штурмана и офицера по вооружению. Она провела несколько лет в качестве запасного штурмана танкера KC-135, прежде чем пройти перекрестную подготовку на RF-111G Vampire, и не была подвержена стратегической тревоге. Будучи гражданским лицом, она была женой президента крупной нью-йоркской строительной фирмы и матерью одного ребенка. Кромвель была опытным членом экипажа и хорошим военным офицером, но ее знакомство с реалиями жизни боевого летного состава было ограниченным.

Конечно, то же самое можно сказать и о большинстве военнослужащих 715-й тактической эскадрильи, даже о тех, кто когда-то был поднят по тревоге в действующих военно-воздушных силах. Предполагалось, что ядерная война закончилась. RF-l11 G Vampires, хотя по-прежнему назывались бомбардировщиками и все еще сохраняли способность бомбометания, теперь были всего лишь резервной разведкой и автономными ракетными установками — они не должны были нести ядерное оружие глубоко на территорию противника.

Для многих членов экипажа, особенно молодых и неопытных, таких как капитан Хизер Кромвелл, тревога была подобна ночному кошмару.

«Мы не знаем, что означает тревога, Хизер», — сказала Алена. «Это может быть передислокация сил оповещения, или просто сообщение самолету, или… что-то еще. Просто сохраняйте спокойствие. Не бегай по коридорам, но как только окажешься за дверью, беги со всех ног», — Она закончила застегивать ботинки, надела куртку для холодной погоды и летные перчатки и направилась к двери.

Клаксон, древняя на вид чугунная штуковина, был установлен прямо за ее дверью, и Алена с трудом слышала свои мысли. Члены экипажа носились по коридорам, бездумно натыкаясь на нее. «Не бегите внутрь объекта!» — крикнула она. «Идите, пока не окажетесь снаружи!» Но это ни к чему хорошему не привело. Мгновение спустя Кромвель вышла из своей комнаты, побежала прямо мимо Лауры Алены и врезалась головой в начальника экипажа, который выбегал из своей комнаты. Удар отправил Кромвеля в полет, но никто не остановился.

«Ты в порядке, Хизер?» Спросила Алена, помогая ей подняться на ноги.

«Да, я в порядке», — дрожащим голосом ответил Кромвель. Мимо них промчались десятки членов экипажа, и они медленной рысцой направились к внешним дверям.

«Ты уверен, что с тобой все в порядке?» Спросила Алена, отпуская Кромвеля. Она казалась довольно твердой на ногах.

«Я в порядке».

«Хорошо. Увидимся после того, как мы вернемся», — сказала Алена и побежала к своему пикапу.

Ее напарник, майор Роберт Харкорт, и два их командира экипажа уже были в грузовике с работающим двигателем. «Где вы были?» Крикнул Харкорт, включив передачу на маленьком пикапе и нажав на акселератор.

«Кто-то врезался в Хизер», — ответила Алена.

«Ты беспокоишься о своей собственной заднице, Лора», — сердито сказал Харкорт. «Кромвель — избалованный ребенок, который терпеть не может находиться вдали от своего шале в горах».

«Эй, иди к черту, Боб», — ответила Алена. «Если бы на палубе был один из твоих «братков», ты бы ему помог». Это было все время, которое у них было на этот спор, и тема была забыта, когда они подогнали грузовик к парковочному месту между укрытиями. Охранник с винтовкой М-16 в «порт Армз» показал пальцем, Харкорт подал встречный знак, и их пропустили в укрытие для самолетов.

Алене потребовалось достаточно времени, чтобы снять крышку впускного отверстия с правого двигателя и отбросить ее в сторону от укрытия, прежде чем забраться на лестницу и крикнуть: «Готово!» Когда она услышала, как Харкорт крикнул «Наверх!» в ответ, она взбежала по трапу и открыла фонарь кабины, убедившись, что он делает то же самое. Экипажи бомбардировщиков с ядерной начинкой должны были придерживаться «политики двух офицеров», которая означала, что два сертифицированных и знающих офицера должны были присутствовать, когда был возможен доступ к системам ядерного высвобождения или запуска ядерных боеголовок. От самой большой атомной подводной лодки до самого маленького ядерного артиллерийского снаряда соблюдение политики двух офицеров было обязательным.

RF-111G Vampire действительно был снаряжен для ядерной войны. 48 000-фунтовый самолет весил более 119 000 фунтов брутто, под завязку загруженный топливом и оружием. Наряду с полным внутренним запасом топлива в 32 000 фунтов, «Вампир» нес четыре внешних топливных бака общим объемом 14 400 фунтов топлива — самые внешние топливные баки находились на нескручивающихся пилонах, поэтому крылья нельзя было развернуть назад более чем на 26 градусов, если только эти внешние баки не были сброшены за борт, что могло произойти только после последней заправки и когда эти баки окончательно опустеют, перед пересечением вражеской территории. На самом внутреннем пилоне крыла «Вампир» нес боевую ракету малой дальности AGM-131 с ядерной боеголовкой мощностью 170 килотонн, а на внешней стороне пилонов № 3 и 6 бомбардировщик нес ракету AIM-9P Sidewinder для самообороны. Наконец, еще две ударные ракеты AGM-131 были размещены во внутреннем бомбоотсеке.

Оба члена экипажа запрыгнули в кабину, пристегнулись и надели шлемы. Пока Алена доставала свои расшифровывающие документы и буклеты, Харкорт включил питание от аккумулятора, перевел оба переключателя стартера на центральной консоли в положение CART и крикнул: «Очистить картридж от пуска!» Начальник его экипажа, стоявший с огнетушителем у впускного отверстия левого двигателя, показал ему поднятый большой палец, и Харкорт поднял рукоятки дроссельной заслонки над ограничителем, ненадолго перевел оба дросселя в военное положение, чтобы обеспечить хорошую подачу топлива в систему, и перевел дроссели в режим холостого хода. Когда он поднял рукоятки дроссельной заслонки, питание от аккумулятора привело в действие два больших дымогенератора высокого давления, установленных в каждой секции турбины двигателя низкого давления, которые запустили вращение турбин. Менее чем через шестьдесят секунд оба двигателя были переведены на холостой ход, и Харкорт начал приводить в действие все системы самолета.

Проследив за запуском двигателя, Алена обратила свое внимание на закодированное сообщение. Командный пункт в Платтсбурге считывал длинную строку символов по радио. Когда диспетчер сказал: «Повторяю, далее следует сообщение», Алена поняла, что это начало сообщения, и начала копировать буквы и цифры жирным карандашом на почти застывшем пластиковом листе, по одному символу на коробку. Когда у нее были первые десять символов, называемых «преамбулой», она начала расшифровывать, используя соответствующую книгу для расшифровки дат.

Первый персонаж сказал команде, было ли это упражнением или реальным сообщением, и оно гласило «актуально». «Боб… черт возьми, перепроверьь это», — сказала Алена. Харкорт прекратил то, что делал, дважды проверил, что она использовала правильный документ для расшифровки. Он был правильным. «Это сообщение типа «такси до линии ожидания», — сказала Алена, прочитав преамбулу.

«Подтвердите это», — сказал Харкорт.

«Нам это не нужно», — сказала Алена. «Мы только подтверждаем подлинность сообщения о запуске».

«Черт возьми, я сам проверю подлинность», —

1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 161
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна23 август 09:10 Я очень полюбила книги этого писателя. Нет ничего добрее, жизненнее и оптимистичнее, как бы странно это не звучало. Спасибо. ... Здесь была Бритт-Мари - Фредрик Бакман
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна20 август 09:05 Замечательная книга, захватывающая.  Спасибо огромное за возможность прочитать книгу. ... Змей-соблазнитель - Татьяна Полякова
  3. Батарея Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная
Все комметарии
Новое в блоге