KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя

"Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя

Книгу "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
стражей этого места. — выразил своё мнение мастер Клавдий.

— Десять тел ровно. Количество совпадает. — тяжело подтвердил Кадмиан.

— По крайней мере, это не иерархи. Присмотритесь — вон у того нет руки, А у его соседа пальца. Это бедные старики, калеки, возможно, прямиком из церковного приюта. — заметил Клавдий.

— Это место должно быть уничтожено. — Арктическим, потусторонним, безжизненным голосом произнёс Этериас, отвязывая с пояса колбу с зажигательным зельем. — Отойдите чуть назад.

Переглянувшись, мастера не стали спорить.

Лёгким броском иерарх бросил зажигательную колбу в центр фигуры, однако произошло непредвиденное: вместо того чтобы разбиться, поджигая всё вокруг, колба просто рассыпалась в прах!

С содрогающим туннель рёвом сразу десятка призрачных фигур выскользнула из стен и обрушилась на сферу. Четверо из них казались более тусклыми, но отнюдь не были безобидными. Этериас закусил губу и упал на колено, удерживая вокруг них защитную сферу под градом ударов. Кадмиан и Клавдий наносили один удар за другим, заставляя дрожать пространство вокруг, но в этот раз фантом отнюдь не развевались: лишь истаивали, бледнели, слабели, отходя назад и словно бы возвращаясь в тела, лежащие внутри фигуры. Наконец, тяжело дышащим мастерам удалось загнать обратно все фантомы до единого.

Этериас кинул сразу две колбы в центр фигуры, а потом ещё две, и с отчаянием смотрел, как те обращаются в прах.

— Сфера аномалии начала расширяться! Мы отходим! Отступайте! — Донеслось до них эхо крика Гастона.

В этот момент мирно лежащие тела, находящиеся внутри фигуры, зашевелились…

Он сможет уйти, отстранённо подумал Этериас. Сузить сферу только на себя, разметать ударами ветра поднявшиеся тела, выйти за границу аномалии. Сил пока достаточно. Однако отступать медленно, шаг за шагом вместе с Клавдием и Кадмианом? У него просто не хватит сил столько времени держать сил под ударами фантомов, и неизвестно, на что будут способны их тела.

А еще сфера расширялась, и вокруг были люди. Множество людей. Целые городские кварталы. Даже это временное расширение, погибнут сотни. Ему следовало идти одному.

— Клавдий. Кадмиан. Прижмитесь ко мне поближе, и бейте чистой энергией. Всем чем только сможете, в центр фигуры.

К чести стариков, на их лицах не было ни страха, ни сомнений. Они молча исполнили приказ, встав плечом к плечу. Пространство задрожало и слегка потекло над поднимающими телами, закручиваясь вихрем.

Ревущий поток белого пламени ударил от верховного иерарха в центр, превращая поднимающиеся тела в пепел. Прозрачная сфера вокруг трёх магов замерцала, но верховный иерарх вкладывал в огонь все новые и новые силы, заставляя плавиться сам камень. Вспышка пламени на некоторое время ослепила волшебников… А затем поблёкшая, исчезающая сферы защиты вновь вспыхнула мерным белым светом от вложенных в неё сил.

С невероятным облегчением Этериас понял, что давления, которое оказывала на него аномалия всё это время, больше нет. Они победили.

Глава 16

В целом, это было довольно пикантное положение: полуголая девушка, со мной наедине в капитанской каюте, изрисованная символами с кровью, и последнее, что она помнит, это как удар хвоста морской змеи ломает ей шею.

Я бы солгал, если сказал, что мне не интересно посмотреть на реакцию.

Несколько секунд она ошарашено хлопала ртом и глазами, растерянно оглядываясь. Затем, наконец придя в себя и осмотревшись, она заметила отсутствие одежды и резко прикрылась руками. Потом ещё раз осмотрела каюту, заправленную кровать, в полном непонимании жалобно спросила меня, безошибочно определив виновника ситуации:

— Что произошло?

— Что последнее ты помнишь? — ответил я вопросом на вопрос.

— Был бой. На нас напали морские змеи. Кажется, меня сильно ударили: я отключилась. — Мелайя помассировала виски, вспоминая, а затем вновь сфокусировала слегка рассеянный взгляд на мне. — Меня ранили?

— Можно сказать и так. — усмехнулся я.

— Это совершенно не объясняет, почему я нахожусь с тобой в капитанской каюте, полуголая. Ты что, рисовал что-то на мне?

Девушка начала с подозрением рассматривать себя, уже утратив смущение.

— Полчаса назад Фия доложила мне, что Лара лишилась руки и отравлена, а тебе змея ударом хвоста сломала шею. — посерьёзнел я. — Я исправил это. Как мог.

— Стоп, ты хочешь сказать, что я умерла? — глаза девушки вытаращились и приобрели форму блюдца. — И ты что, вылечил меня от смерти? Как это возможно?

— Всё имеет свою цену. — пожал плечами я, поднимаясь. — Оденься и не скучай. Поговорим позже. Мне ещё надо помочь Ларе. И да, не стоит болтать команде о подробностях. Я запрещаю.

С этим словами я оставил вконец растерянную девушку в капитанской каюте и направился на нижнюю палубу, где располагались раненые.

— Как тяжелораненые, Улос? — обратился я к старому слуге, которые заваривал какие-то отвары.

— Мы перевязали всех, господин, но четверо моряков и Лара совсем плохи. Яд морской змеи мерзкая вещь: укуса может хватить убить даже конга, пусть и не сразу. Я влил им противоядия, а дальше уж как Отец рассудит. — старый травник развёл руками. — Если переживут ночь, наверно выживут.

Я задумчиво посмотрел на спящую пепельноволосую девушку, у которой теперь отсутствовала рука по локоть. Пот выступал на лице, и она периодически металась из стороны в сторону, словно в бреду и лихорадке. Затем кинул в другой угол, где громила Сай о чём-то тихо переговаривался с рыжим Энмаром, нашим лучником, которому сломало ногу. Я поманил громилу к себе.

— Сколько из наших остались целы и не ранены, Сай?

— Энмару сломали ногу, Тониру и Бино по руке. Бал и Скул погибли. Остаюсь я, Бролан, Дон, Шимуль, Гнис и Олан. Шестеро, стало быть. — загнул пальцы на руках Сай.

— Позови всех целых сюда.

Громила не стал спрашивать зачем и молча выполнил приказ. Наёмники столпились вокруг, вопросительно смотря на меня.

— Дело простое, парни. Полагаю, вы все знаете что вассальная клятва — это не просто слова? — осведомился я.

— Мы знали на что шли. — спокойно кивнул Шимуль.

— Не уверен, знаете ли вы это, но при определённых обстоятельствах её можно использовать для перекачки жизни от вассала к сюзерену и наоборот. Для поддержки тяжелораненого, например.

Я внимательно проследил за лицами наёмником. Судя по переглядываниям, таких подробностей они не знали.

— Что от нас требуется? — спросил Бролан.

— Ларе оторвало руку и она отравлена. Возможно, не переживёт ночь. Я хочу помочь

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге