KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев

"Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев

Книгу "Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
еще есть по законам?

— Хм… Ну, давай, — согласилась Варвара. На некоторое время воцарилась тишина, а потом девочка заметила: — Смотри, мы, получается, полностью защищенные до брака, который наступит с первым половым контактом. Интересно, почему так…

— Не написано? — поинтересовался мальчик и, увидев качание головой, продолжил. — Значит, оно так, потому что оно так. Другой вопрос в том, зачем сделана такая абсолютная защита?

— Видимо, такие, как мы, чем-то важны, — задумчиво проронила девочка. — Правда, чем, не понятно…

— Думаю, в свое время узнаем, — ответил ей Сергей. — Что-то должно быть, ибо за просто так подобных плюшек не бывает, хоть и сказка, как ты говорила, детская. Пока расслабились и получаем удовольствие. Кстати, об удовольствии, надо отцовскую мантию на проверку сносить, так, на всякий случай…

— Согласна, — кивнула Варя, перевернув страницу. — Оп-па…

— Еще сюрпризы? — удивился мальчик, заглядывая через плечо девочки. — Опаньки… — удивленно протянул он. — Это как?

— Это получается, что мы с тобой сразу же исключены из всякого рода пророчеств, — сообщила девочка. — Какая-то слишком жирная плюшка, я бы сказала, это, скорее, биг-мак, а не плюшка… Что же от нас потребуется взамен?

— Как-то тоже не по себе стало, — признался Сергей, обнимая свою Вареньку. — Или это подарок, во что я не верю, или от нас потом потребуют что-то запредельное… У нас еще и опекунов нет в мире магии, кстати, видишь сноску?

— «…То есть, даром», — процитировала мультипликационную сову Варя. — Да, не верится… Ладно, ничего с этим мы сделать пока не можем, а из игр со всякими плохими людьми тебя, похоже, исключили.

— Это радует, честно говоря, — согласился Сергей. — Поздно уже, давай спать?

— Спать — это правильно, — сообщила ему девочка, срываясь в душ. — Я первая!

— Жалко, что рано еще, могли бы и вместе, — вслух подумал мальчик, раздумывая о завтрашнем дне.

Наутро начались сюрпризы. С самого утра прилетела сова с каким-то гербом на ошейнике, принесшая футляр, в котором оказался небольшой ключ и два пергамента. В одном указывалось, что утерянный ключ возвращается владельцу, а во втором содержалось приглашение посетить банк в любое удобное время, при этом и Варя, и Сергей указывались как Поттеры, что сильно удивило уже Варвару, хотя мальчик чего-то подобного уже ожидал. Второй лист оказался еще и порт-ключом, поэтому дети быстро поели, привели себя в порядок с учетом замшелой древности магов, то есть Варя нацепила платье, а не шорты, после чего короткий «Портус» унес обоих в банк. О записке для родителей «на всякий случай» подумал Сергей, а вот девочка забыла, пребывая в некотором раздрае.

После необычно-мягкого перемещения они оказались в кабинете, облицованном слегка светящимися серыми плитами. Также в этом кабинете присутствовал зеленокожий мужчина, от человека отличавшийся четырехпалыми ладонями и несколько более вытянутым вперед лицом. В общем, ничего отталкивающего в гоблине, как их тут называли, не было.

— Здравствуйте, молодые люди, — поздоровался с ними этот мужчина. — Меня зовут Крюкохват, как зовут вас, я знаю.

— Здравствуйте, — поздоровались выглядевшие детьми «молодые люди», повинуясь жесту, уселись в притык стоящие кресла и выжидательно посмотрели на сотрудника банка.

— В связи с тем, что вы мало того, что предназначенные, но уже и заключили помолвку, — заговорил Крюкохват, — нам надо решить несколько вопросов. Во-первых, доступ к сейфу. Мистер Поттер, желаете ли вы оставить у каждого из вас свой сейф или же объединить их в семейный?

— В семейный, конечно, — улыбнулся Сергей. — Мы же семья.

— Очень хорошо, — кивнул гоблин. — Теперь по поводу финансового поверенного. Издревле финансы ведут гоблины, хотя в других странах встречаются и гномы, и другие расы, но в Великобритании это мы. Желаете ли вы назначить поверенного или оставить существующего?

— Поверенный, как я понимаю, это вы, — проницательно заметил мальчик, дождался кивка и продолжил. — Тогда оставить, конечно. Кстати, нам нужны деньги на закупку необходимого к школе, в том числе и деньги обычного мира, это возможно?

— Безусловно, — кивнул Крюкохват. — Мы выдадим вам семейные кошельки, соединенные с сейфом, для удобства пользования. Правда, планирование бюджета, в таком случае, на вашей совести.

— Это нормально, — согласилась Варя. — Еще что-нибудь?

— Вы считаетесь совершеннолетними, — произнес гоблин. — Вот извещение Министерства, вот адрес артефактора. Рекомендую сменить палочки и озаботиться артефактами по списку. Ну и… — Крюкохват хмыкнул, протянув достаточно большой пакет. — Очень советую ознакомиться.

Поблагодарив гоблина и покинув банк, несмотря на то что порт-ключ был готов вернуть их туда, где взял, как объяснил Крюкохват, Сергей, переглянувшись с Варей, решили последовать совету и озаботиться новыми палочками немедленно, также, как и артефактами по списку гоблина. Так как там указывалась, в основном, защита, в том числе и для родных, то ждать и экономить смысла не было.

Дети проследовали по удивительно пустынной улице, повернули в какой-то переулок, в самом конце которого и располагалась лавка артефактора Кидделла. Семейный кошелек, по молчаливому согласию Сергея, был вручен Варе как хранительнице очага, что ее очень порадовало. Войдя в лавку, Сергей оглянулся, безотчетно защищая Варю.

— Ого, — послышался мужской голос откуда-то справа. — Редкие гости…

— Почему редкие? — удивилась Варя, лавка выглядела вполне процветающей.

— Потому что единая душа, — объяснил мастер, выходя на свет. — Как я понимаю, палочки, артефакты, вопросы?

— Да, мастер, — твердо ответил Сергей. — Особенно вопросы.

Часть 12

Вернувшись домой, дети начали разбираться с накупленным. Во-первых, наборы второго курса оказались стандартными, что в книжном, что в мантиях, что в аптеке, поэтому писем можно было и не ждать. Во-вторых, как их любезно просветили, помолвка их автоматически сменила фамилию Вари в магическом мире, ибо приравнивалась к магическому браку, хоть и с отложенным по времени закреплением. Мастер Кидделл объяснил, что означает «закрепление», ожидая, видимо, увидеть Варино смущение, но девочка была врачом, потому работал принцип «что естественно, то не безобразно», и смутиться она даже не подумала. Это изменение фамилии могло принести дополнительные хлопоты, конечно, что заметил Сергей:

— Могут попытаться травить, правда, только словами. Ты к словам как?

— Я к словам нормально, — улыбнулась Варя. — Пациенты-то разные бывают.

— Да, я помню, — хмыкнул мальчик. — Действиями — сильно вряд ли, но готовы будем.

— Судя по количеству артефактов, — посмотрела на небольшой мешочек девочка, — будем филиалами новогодней елочки.

— Патронов много не бывает, — не очень понятно пробормотал Сергей. — Давай пакет от гоблина посмотрим.

В пакете обнаружилась магическая пресса за последний месяц. В первых номерах ничего особенного не было, но затем появилась злая статья о том, что Поттер, оказывается, фальшивый Избранный, подписанная некоей Скитер. С интересом прочитав пышущую злобой статью, Сергей с Варей переглянулись. В номере, датируемым вечером того же дня, риторика изменилась кардинально. Там сообщалось уже о том, что

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге