KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31 - Алексей Калинин

"Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31 - Алексей Калинин

Книгу "Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31 - Алексей Калинин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
вывести на помолвку, отказываться я не стал. Во-первых, мне было интересно, как все будет происходить. Во-вторых, Большакова произвела на меня самое положительное впечатление, и я был не против пообщаться еще раз в, скажем так, неформальной обстановке.

Да, Даниил Игнатович предупредил, что, скорее всего, мне представят какую-то другую девушку, но я в это не особо верил. Слухи о том, что Моров заехал на чай к Большаковым, определенно разлетятся по благородному обществу, однако это не обязывает ни меня, ни самих Большаковых заключать соглашение.

Потому собирался я недолго. Чаепитие — не прием, и подарок не требуется. Однако приходить с пустыми руками я не намеревался. В конце концов, славу артефактора можно и нужно поддерживать.

А что может быть полезно для девушки, которая увлечена магией?

Свой выбор я остановил на небольшом браслете из белого золота с двенадцатью креплениями под камни. В шкатулку к нему я уложил несколько драгоценных камней и пару карточек с нарисованными схемами печатей разных школ. Ничего сложного или сверхъестественного, но выбор у хозяйки браслета появится. Кристина Гордеевна сделает артефакт сама, а уж какого он получится качества — зависит только от нее.

Мной овладел некоторый азарт. После слов Демина, честно говоря, захотелось показать, что оценка моего статуса не совсем правильная. А потому я подобрал для Гордея Егоровича отдельный презент.

Ремешок для часов с нанесенными на него защитными заклинаниями — каждое на один раз, но их было около сотни в сумме, и в целом этого было бы достаточно, чтобы в очередной войне родов отбиться от угрозы. Во всяком случае со стороны магии.

Вооружившись подарками, я сел на заднее сидение «Коршуна». Дежурный водитель кивнул мне, и автомобиль тронулся с места.

Агентурная сеть, внезапно появившаяся в моем распоряжении, ничего для меня не меняла. Собрать слухи с ее помощью было можно, но отдавать какие-либо приказы не получится. Во-первых, мне лично контактировать со шпионами было просто нельзя. Во-вторых, на самом деле это было не так уж важно.

Вряд ли кто-то из бывших подчиненных Демина мог стать свидетелем признания некоего благородного лица, что он проклинал Панфилова. А найти такого специалиста мне было куда интереснее, чем слушать, что обо мне болтают в свете.

Пока мы ехали до особняка Большаковых, зазвонил телефон.

— Здравствуйте, Анатолий Никодимович, — поздоровался я с главой рода Герасимовых, ответив на вызов.

— Добрый день, Иван Владимирович, — произнес он. — Надеюсь, я вас не слишком отвлекаю?

— Нет, я в дороге и вполне могу говорить.

— В таком случае я хотел бы обратиться к вам за помощью, Иван Владимирович, — произнес собеседник.

— Что-то случилось?

— Я немного в курсе ситуации с Германом Мстиславовичем, — пояснил тот. — И мне донесли, что есть еще несколько случаев, подобных случившемуся с Панфиловым. Все люди, о которых я говорю, достаточно высоко стоят в иерархии военного ведомства. Если вы не возражаете, я бы хотел переговорить с вами лично.

Я вздохнул.

Сплетни распускаются стремительно. Я только успел вылечить Панфилова, а уже все вокруг знают об этом. Впрочем, ничего удивительного, для того я и передавал сведения о печати Антонине Владиславовне, чтобы люди, облеченные властью, проверили все возможные совпадения.

И, конечно, Герасимов оказался вовлечен в процесс — он в шаге от того, чтобы сесть в одно из кресел Генерального штаба Российской Империи. Кому, как не ему, быть в курсе дел внутри родного ведомства?

— Я буду у вас сегодня в семнадцать часов, Анатолий Никодимович, — произнес я. — Если вы не возражаете.

— Буду ждать, Иван Владимирович, — подтвердил Герасимов.

Вот так, по капле собирая информацию о жертвах, я могу сузить круг подозреваемых. Информацию мне принесут другие люди, мне остается только делать то, что у меня получается лучше всего.

Творить волшебство.

Глава 21

«Коршун» вкатился на территорию особняка Большаковых. Две машины сопровождения заехали вместе с нами. Но если дружина осталась внутри автомобилей, мне помогли открыть дверь и выбраться наружу.

— Добро пожаловать, Иван Владимирович, — с поклоном произнес слуга лет тридцати.

В нем угадывалась военная выправка, которую мужчина не пытался скрывать. Его взгляд оббежал меня, отмечая лишь трость. Значит, магического взора у него не было, хотя одаренным слуга все-таки был — три узла, развитых до предела.

— Благодарю, — ответил я, забирая у вышедшего из «Коршуна» водителя шкатулки с подарками.

— Гордей Егорович ждет вас в кофейной комнате, — сообщил слуга, покосившись на мою ношу, будто ожидал увидеть там взрывчатку. — Прошу следовать за мной.

Впрочем, чего удивляться? У них не так давно прошла родовая война. Так что, видимо, часть пострадавшей дружины была переведена в другой статус. Чтобы и людей не потерять, доказавших свою преданность роду, и места для здоровых освободить.

Мы прошли в дом, и я с интересом рассматривал внутреннее убранство особняка. Никакой показной роскоши, как бывало в иных домах, только удобство и грамотное сочетание цветов. Да, Большаковы не пользовались дешевыми материалами, но и головы не теряли, устанавливая малахитовые унитазы в уборных.

Приятно порадовали расставленные в неприметных местах блоки системы умного дома. У меня самого стояли такие же, так что я знал, куда смотреть, и понимал, что для чего нужно.

— Мы пришли, — сообщил слуга и, открыв передо мной двойные двери, выложенные мутным стеклом, он первым вошел внутрь, чтобы объявить: — Иван Владимирович Моров!

Я переступил порог, окидывая взглядом помещение.

Кофейная комната, очевидно, называлась так из-за оттенков оформления. Темное дерево, тяжелые шторы на высоких окнах. Резные ажурные столики, расставленные по помещению, окружены кожаными диванами. За одним как раз расположились члены рода Большаковых.

В воздухе витала смесь из ароматов крепкого кофе, табака и кожи. Неожиданно приятное сочетание.

Со своего места поднялся глава рода Большаковых.

— Рад приветствовать вас, Иван Владимирович, — произнес он и указал мне на свободное место у дивана напротив. — Прошу, присаживайтесь, сейчас подадут чай. Или, может быть, вы предпочитаете кофе?

— Кофе будет лучше, — честно признался я, подходя ближе. — Спасибо за приглашение, Гордей Егорович. Прошу принять этот скромный подарок в честь сегодняшней встречи.

Я протянул одну из шкатулок хозяину особняка. Большаков приподнял бровь, но отказываться, само собой, и не подумал. Приняв подарок, он откинул крышку своей шкатулки и вытащил ремешок от часов.

Сидящая по левую руку от него Кристина Гордеевна, пока что не вступившая в разговор, чуть приподняла брови.

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге