"Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 - Юлия Шахрай
Книгу "Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 - Юлия Шахрай читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не по любви?
— Любовь для них не на первом месте… Слушай, а ведь рядом с твоим поместьем деревенька есть!
— Верно!
— Надо и им тоже праздник организовать. Не переживай, я распоряжусь.
— Я забыла об Эжении, а ведь она так долго помогала мне шить кукол. Но насколько я успела её узнать, во дворце ей будет очень некомфортно.
— Мы можем пригласить её в кафе. Думаю, тебе нужно распорядиться, чтобы в день свадьбы оно не работало — я организую там банкет для сотрудников всех твоих предприятий. Что думаешь?
— Мне нравится.
— Не переживай, всё будет на лучшем уровне… Есть ли ещё кто-то, кого ты хочешь пригласить?
— Вроде бы нет.
— Хорошо. Со своей стороны я приглашу нескольких приятелей. И конечно же, будут мои родители и брат с женой.
— Как-то неловко, что я хочу пригласить так много народа.
— Ты же не виновата в том, что у меня так мало друзей и близких. Это очень важное событие. Я рад, что тебе есть с кем его разделить.
— Ты уверен, что это будет уместно? Может быть, стоит ограничиться свекровью, её сыном и Варисой?
— Я уверен, что будет уместно. Ты можешь пригласить кого угодно. Мои родители точно не будут против. Да, с моей стороны будет меньше гостей, зато среди них будут король с королевой. А это сложно переплюнуть, — улыбается он.
— Хорошо, — смеюсь я. — Ты меня убедил.
— Я сегодня же разошлю приглашения и раздам распоряжения, а ты пока отдыхай. Договорились?
Всю ночь я обдумывала историю Ирины и размышляла о том, стоит ли говорить Шардену, что я из другого мира. В конце концов решила, что всё-таки будет честнее, если он узнает об этом до того, как мы станем мужем и женой. Поэтому, не оттягивая больше этот момент, произношу:
— Я бы хотела кое о чём с тобой поговорить.
— Я слушаю, — Шарден становится серьёзным.
Встаю и на всякий случай плотно закрываю дверь.
— Вчера я познакомилась с графиней Эйринией. Ты знал, что она помнит свою жизнь в другом мире?
— Да.
— Дело в том, что я такая же, как и она. Я тоже до этого жила в другом мире. Не хочу, чтобы между нами были секреты, и решила рассказать тебе сейчас.
— Вот оно что!
По его выражению лица не получается понять, что он чувствует, поэтому уточняю:
— Что ты об этом думаешь?
Он хмыкает:
— Я догадывался… Полной уверенности не было, но догадывался.
— И что ты об этом думаешь?
— В том мире у тебя остался мужчина, которого ты любила настолько, что так и не сумела забыть?
— Нет, что ты!
— Тогда всё в порядке, — на его лице облегчение.
— В порядке? — переспрашиваю я.
— Да. Ты не похожа на всех других женщин: решительная, изобретательная, смелая. Теперь я понимаю, что дело в твоём воспитании. Всё встало на свои места. Я ведь правильно понимаю, ты попала в этот мир ещё когда жила в усадьбе? Или раньше?
— Когда жила в усадьбе.
— Я читал материалы твоего дела, так что даже могу догадаться, в какой момент потребовалось вмешательство Богов. Графиня Эйриния ведь рассказала тебе о том, что Боги возвращают в тело ту же душу, что была в нём до этого?
— Да.
— Вот. Поэтому для меня твоё признание ничего не изменило… А ещё мне кажется, что в другом мире ты прожила более длинную жизнь, чем в этом. Я прав?
— Ты прав. На момент смерти мне было тридцать.
— Это многое объясняет…
— Разочарован?
— Нет. Всё равно я в три раза старше тебя.
— Для старика ты неплохо сохранился.
— Спасибо! — смеётся Шарден. — У тебя в том мире остались родные и близкие?
— Нет. Все умерли. В этом мире я нашла дочку, отца и мать. Там мою дочку звали Таня, в этом мире она Татина. А вот у отца имя то же.
— Получается, ты потеряла в том мире дочь?
— Да.
Он подходит и прижимает меня к себе:
— Мне так жаль, что тебе пришлось так много вынести! Ты так много страдала…
Обнимаю его и улыбаюсь:
— Всё это в прошлом… Ты правда не разочаровался во мне?
— Нет. Наоборот, я рад, что ты поделилась. Мне бы тоже не хотелось, чтобы между нами были секреты. Секреты и бывшие… Я немного переживал о том, что ты будешь сравнивать меня с покойным мужем. Конкурировать с тем, кто умер, очень сложно.
— Но в том мире у меня тоже был муж…
Он отстраняется:
— Но ведь ты сказала, что у тебя в том мире не осталось мужчины, которого ты любила!
Улыбаюсь:
— Я давно успела его разлюбить.
— Хочешь рассказать мне об этом? — он снова прижимает меня к себе.
— Ты обидишься, если я скажу, что нет? Это не то, о чём хочется вспоминать. Боль давно утихла, но всё равно это не то, чем можно похвастаться, либо о чём приятно вспоминать. Если честно, мне стыдно за то, какой я была в том мире. Я бы хотела оставить прошлое в прошлом.
— Если тебе тяжело об этом вспоминать, я не буду настаивать. Главное то, что происходит между нами сейчас. И то, какая ты сейчас. Ведь именно в тебя такую я влюбился… Может быть, есть какие-то свадебные традиции твоего мира, которые ты бы хотела соблюсти?
— Ничего такого нет.
Улыбаюсь и чувствую облегчение. Понимаю, что всё-таки немного переживала о том, как пройдёт наш разговор. Боялась, что Шарден не примет то, что я утаила от него своё прошлое и его чувства изменятся. Рада, что этого не случилось.
Дверь гостиной открывается, и заходит свекровь. Под её осуждающим взглядом Шарден разжимает объятия и с виноватым видом возвращается к столу. Забирает приглашения и вручает два из них свекрови:
— Баронесса Мадж Балтейн, позвольте пригласить вас на торжество по случаю нашей с Аннари свадьбы. Будем очень рады видеть и вас, и вашего сына.
— Спасибо, — величественно кивает свекровь и забирает приглашения. — Я передам сыну.
— А мне пора.
— Хорошо, — кивает Мадж.
Когда Шарден прощается и уходит, свекровь с укоризной в голосе произносит:
— Аннари, тебе стоит быть осторожнее.
Делаю вид, будто раскаиваюсь:
— Простите. Этого больше не повторится.
— Да я не сержусь. Просто волнуюсь: о любвеобильности драконов ходят легенды. Старший принц после свадьбы вместе с женой около месяца не выходили из спальни. Переживаю, что если ты уступишь сейчас, дату свадьбы придётся перенести. Лучше уж сперва проведите обряд, а потом предавайтесь утехам.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова