"Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев
Книгу "Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чем мы можем вам помочь? — с трудом сохраняя вежливость, поинтересовался аврор, подойдя к Сергею. Чувствовалось, что тому хочется сделать что-то страшное с первачком, не дающим поспать служителю порядка, но ссориться с чистокровными…
— В соке и каше яд, — ответил мальчик. — Двукомпонентный, соответственно, становится опасным, если, например, поесть кашу и запить соком.
— Твою Моргану, — выругался аврор, вызывая Мунго. Такие вещи нужно было подтверждать.
Вызванный целитель тоже счастлив не был, а услышав много умных слов от ребенка, натурально завис. Увидев, как одиннадцатилетний ребенок творит чары совместимости зелий, относившиеся к Высшему Целительству, целитель из Мунго почувствовал себя странно, но тем не менее подтвердил аврору, что все рассказанное Сергеем, правда. Уроки на этот день были отменены, в замке появились представители Отдела Тайн и куда-то пропал Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор. Вернувшись в гостиную, Варя заинтересованно посмотрела на Сергея и, взяв с собой Ли, тридцать третья отправилась в свои апартаменты.
— Смотри, Ли, — начала рассказывать Варя. — Меня, то есть бывшую меня, пытались сломать. При этом кошка наложила пыточное и девочка фибрилльнула. У Сережи опекуны парня забили до смерти. При этом у меня в доме оказался модификатор.
— Ого! — поразился их бессменный водитель. — Как только выжила!
— Если бы не Сережа, — вздохнула девочка, — то…
— Понятно, — кивнул Ли. — А здесь вас пытаются то подчинить, то убить. А вы женатые, чистокровные, из древней целительской семьи.
— Никаких мыслей нет, схрена ли? — поинтересовался Сергей. — Потому что у меня мысли кончились.
— Значит, у вас есть какие-то тайные знания, — задумчиво проговорил мистер Джордан. — Но это и странно… Что думаете по поводу Турпин и компании?
— Пока не диагностировали, а что, есть мысли? — спросила Варвара.
— Ведет себя странно — много плачет, да и динамика движений… — ответил ей Ли. — Но на обращение я проверял, а вот с медициной — это вы уже.
— Мы, так мы, — покладисто согласился Сергей. — Пройдемся или пока лучше не дергаться?
— Лучше не надо пока, время есть, — вздохнул мистер Джордан, откинувшись в кресле. — Эх, Наташка…
Обедали под присмотром авроров, фиксируя отсутствие Снейпа и близнецов Уизли. На этот раз еда была чистой и нареканий не вызвала, также как и ужин. В промежутках между приемами пищи Варя, Сергей и Ли передвигались вместе со всей толпой воронов, справедливо полагая, что с толпой справиться сложнее. Вечером Варя поинтересовалась у Сергея:
— Любимый, кошке мстить будем?
— А как же, — улыбнулся он. — Помнишь гнев магии у нас? Я нашел аналогичные чары. Анимагом она останется, но как только будет обращаться в кошку…
— О-о-о! — поняла девочка. — То есть, превращается она в кошку и ее начинают… м-м-м…
— Ну и на первом занятии поставим задержку выхода по условию, — улыбнулся мстительный мальчик.
— А… шуточные чары… — что-то вспомнила Варвара. — А условие какое?
— Стриптиз станцевать сразу после выхода из анимаформы, — усмехнулся Сергей. — Как ты помнишь, эта штука принудительная.
— Детей жалко, — вздохнула девочка. — Ты представь себе удар по психике…
— Надеюсь, авроры среагировать успеют, — улыбнулся мальчик многообещающей улыбкой. Убийство любимой он прощать не собирался.
«Задержка выхода» была шуточными чарами, изобретенными году в двадцатом одним пытливым немецким школьником, жертвы тогда исчислялись десятками, в основном, с психологическими проблемами, ибо чаще всего условием был стриптиз. Анимагию-то изучали все… Пока этого изобретателя изловили, пока объяснили, что так делать нельзя… Причем объясняли на нем же — обратив ритуалом в девочку. Только ощутив на себе и стыд, и последствия, пытливый школьник извинился перед каждой пострадавшей от него девочкой. Но вот именно сейчас…
Часть 9
Для начала Варя провела подготовительную работу — поговорила с Ли, который, в свою очередь, переговорил с аврором, присутствовавшим в Большом зале. Аврор сначала не хотел слушать юношу, но потом все-таки снизошел.
— На первом курсе много чистокровных, — объяснил Ли. — А вдруг и на уроках что-то случится?
— Что ты предлагаешь? — спросил представивший, что с ним сделают в таком случае, сотрудник правоохранительных органов.
— Поприсутствовать на зельях и трансфигурации, — ответил Ли. — Ничего не случится, так и хорошо, а если все-таки, то аврорат на страже...
— Ты как слизеринец, хитрый, — улыбнулся аврор. — Если что — буду должен.
— Договорились, — кивнул мистер Джордан, предвкушая слухи.
Минерва МакГонагалл наложенных тайком чар не почувствовала, также как и аврорский артефакт. Увидев, что с воронами и барсуками в класс входит и аврор, женщина, в данный момент изображавшая кошку, поняла, что прямо сейчас смешать слишком много возомнивших о себе Фебрис с навозом не получится. Что же, профессор Трансфигурации умела ждать. Стоило звонку прозвенеть, как Минерва спрыгнула со стола, обращаясь в женщину под общий вздох, потом замерла, борясь с собой, и жестом распустила волосы. Какая-то сила овладела ею, заставив медленно расстегивать мантию, бросая алчные взгляды на аврора, находившегося в ступоре. Вот на пол полетела мантия, пришел черед платья. Пуговица за пуговицей раскрывался лиф, и стоило платью поползти с плеч немолодой женщины, как девочки дружно завизжали, заставив представителя закона очнуться и зафиксировать профессора.
Первачков с большими круглыми глазами споро выгнали из класса, который заполонили представители аврората. Но чары не фиксировались никакими артефактами, поэтому были вызваны специалисты Мунго, после короткого обследования, в течение которого профессор МакГонагалл полностью разделась, госпитализировали старую кошку.
— Шалость удалась, — улыбнулся Сергей кивнувшей Варваре, месть была признана адекватной, учитывая слухи, что поползли по школе, опять полной авроров. В немецкой школе, где учился пытливый немец, изучение анимагии было обязательным, чем тот и воспользовался, а в Великобритании этот раздел науки считался даром или способностью. Как позже выяснилось, Минерва МакГонагалл была признана недееспособной и передана своей семье.
— Скорая — это страшно, — улыбнулся Ли. — Мне бы и в голову не пришло, но месть поддерживаю, хорошая месть, учитывая, что ты ограничение не ставил…
— Нечего было пыточное на любимую накладывать, — отозвался Сергей. — Теперь она, все равно что инвалид, а ведь даже смерти МакГонагалл боялась меньше. Пойдем, на Турпина посмотрим.
— Пойдем, — радостно кивнула довольная Варя. — Посмо-о-отрим… И на Гринграсс с Малфоем.
— Как вы только их всех помните, — очень по-доброму улыбнулся Ли. — Я б не смог.
— Поэтому ты водитель, правда, классный, — мальчик похлопал его по плечу.
Дойдя до библиотеки, где юный Герой пытался сделать уроки под бубнеж Уизли и ехидные комментарии «случайно проходившего мимо» Малфоя, Варвара наложила комплекс чар сначала по
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
