"Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя
Книгу "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда отложим этот вопрос. Притащи мне пару рогачей, что мы брали в качестве провианта: пущу их на силу и анимирую ноги. На первое время сойдёт.
Времени и возможности сделать полноценный мощный протез, как в случае с рукой, у меня не было. Придётся обходиться базовыми костылями.
Исгерд молча вышел и спустя час вернулся с парой молодых воинов. Те сгрузили связанных рогачей на пол, и с поклоном покинули каюту. Я, покряхтев, поднялся, и вонзил костяной стилет сначала в первое, а затем и во второе животное. Кровь залила весь пол каюты, но меня это не волновало. Мечтательно зажмурившись, я впитывал в себя слабый ручеёк силы. А затем, собравшись, поднялся на собственные ноги, которые и правда уже начали изрядно попахивать.
Это движение отозвалось резкой болью в груди, заставив меня прилечь обратно на кровать.
— Что с другими ранами? — осведомился я у Исгерда.
— Осколки пробили лёгкое. Я их вытащил и подлатал тебя, но ещё не всё зажило. Лицо тоже посекло: раны я закрыл, но остались шрамы. Твою чёрную руку изрядно разворотило, но она сама затянулась: её трогать я не стал. Плюс множество мелких травм в мышцах от осколков. С ними я тоже справился. — дал мне отчёт по лечению шаман.
— Значит, я обязан тебе жизнью?
— На самом деле нет. — качнул головой седовласый шаман. — К моему удивлению, ты довольно живучий для человека. Когда Крегорн принёс тебя ко мне, несмотря на осколки в лёгком, ты даже и близко не собирался умирать и, скорее всего, выжил бы даже без посторонней помощи. Остался бы без глаза и изрядно израненным, но живым.
— Сколько я провалялся? Где мы вообще находимся?
— Полторы недели. Мы уже минули рифы и сейчас встали на стоянку недалеко от логова кракена. Пикус вместе с твоими людьми отправились договариваться с ним, и, похоже, у него получилось: они скоро вернуться.
— А ты откуда это знаешь? — подозрительно посмотрел на шамана я.
— Мы послали несколько духов прикрыть их корабль от тумана. Ну и проследить, заодно. — ухмыльнулся старик.
— Магистр будет очень расстроен, узнав о таком раскрытии своих секретов.
— Это если он узнает.
— Если. — согласно кивнул я.
Мы понимающе переглянулись.
— Почему ты не убил меня? — перевёл тему на более важный вопрос я.
— А смысл? Ты бы прикончил меня в схожей ситуации? — поднял бровь седовласый шаман.
— Вряд ли мы бы оказались в схожей ситуации. Мои возможности по уничтожению разумных заметно превосходят твои. — заметил я.
— Прямо сейчас ты отнюдь не выглядишь способным уничтожать города. — скептически посмотрел на меня через плечо Исгерд.
— Это временно, и ты это знаешь.
Старик устало вздохнул.
— Какой ответ ты хочешь от меня услышать? Что я опасаюсь тебя даже в таком состоянии и потому не стал рисковать? Или что мне жалко пожертвовать воинам, что плывут с нами ради твоей смерти? А может, я просто вижу больше выгод в твоей жизни, нежели смерти?
— Правдивый ответ.
— О, и я должен дать правдивый ответ тому, кто столь сильно любит весьма изощрённую ложь? И зачем мне это?
— Ну, если наши отношения так и не станут достаточно доверительными, то рано или поздно один из нас избавиться от другого. — дёрнул плечом я. — Это твой шанс
— Хорошо. — сдался наконец старый шаман. — Давай сыграем в игру. Каждый задаёт по одному вопросу по очереди, и другой отвечает правдиво. Можно сказать часть правды, или промолчать, если не хочешь отвечать. Если кто-то обманет и солжёт, а потом это вскроется, то это будет поводом избавить от другого, как ты говоришь. А если нет — шанс для нас обоих к доверительным отношениям. Ну как, согласен? — ехидно прищурился Исгерд.
— Нечестная игра. Я знаю, что вы, шаманы, умеете определять ложь.
— Можешь доказать, что у тебя отсутствует аналогичное умение? — иронично поднял бровь говорящий с духами.
Я лишь развёл руками. Доказывать такое я точно не собирался.
— Хорошо, давай попробуем. Так почему ты не убил меня? Такой удобный момент. Лучшего может и не представиться.
— Сразу несколько причин. Первая — не уверен, что ты потом не станешь кем-то вроде Крегорна. А в этом случае ты вполне можешь дойти до севера даже по дну. Вторая — слишком много выгод для моего народа сулит успех этого похода под твоим началом. Ну и третье — у меня есть серьёзные основания полагать, что однажды ты, с твоим подходом к делам, сам свернёшь себе шею без всякой моей помощи.
Всё это звучало логично. Даже слишком логично. Пожалуй, со стариком всё же можно работать.
— Моя очередь. Ты можешь подняться после смерти и сделать то, что я описал?
— Могу. И даже больше. — хмыкнул я. — Комплекс ритуалов по поднятию самого себя в виде немертвого я не описывал, но это вполне рабочий способ по продлению собственной жизни, если вдруг припёрло. Я провёл его над собой — на случай неожиданностей.
Исгерд лишь удовлетворённо кивнул каким-то своим мыслям.
— Хорошо, теперь мой вопрос. В чём подвох твоего предложения с переливанием крови?
В этот раз старик слегка помедлил с ответом.
— Это один из возможных способов контроля разумных. Так как духи, которых я передам через кровь, будут мои, я при нужде смогу легко переподчинить их, и сделать с тобой многое. Вскипятить кровь, разорвать энергетику на части, заставить испытывать невыносимую боль… круг применения широк. Правда, я совершенно неуверен насчёт того, как это подействует на немертвого: таких случаев в моей практике, как ты понимаешь, не встречалось. Возможно, что вообще никак.
А возможно, что подействует неплохо. Но этого старик не сказал.
— Пожалуй, пока отложим этот вариант. Твой черёд.
— В чём твоя цель во всей этой авантюре с привлечением наших воинов?
— Власть.
— И всё? — поднял бровь старик.
— Ну, сложно описать это как-то ещё. Я хочу стать королём, и ваши воины будут изрядным подспорьем в этом. — пожал плечами я.
— Как-то это даже слишком просто и несерьёзно. — покачал головой Исгерд.
— Другого ответа у меня нет. И вообще, очередь моего вопроса. Каковы мои шансы в дальнейшем
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
