Фантастика 2024-82 - Алексей Переяславцев
Книгу Фантастика 2024-82 - Алексей Переяславцев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Камеры транслировали происходящее в испытательной зоне, а я расфокусированным взглядом пялился в бетонную стену. В голове пустота, как и во взгляде.
— Ох… — изрёк я бесконечность времени спустя. — Ох…
Поднимаюсь на ноги и опускаю взгляд на свинцовую банку, всё ещё сжимаемую моей левой рукой. Внутри ещё есть рубедо, но больше я не хочу к нему даже прикасаться — это ебучее зло.
Это как сверхмощный наркотик, который вышибает из тебя всё дерьмо.
— Ты пришёл в себя? — поинтересовался Захар.
— Вроде бы, — ответил я неуверенно. — Если всё происходящее — не приход, то я в порядке.
— Не приход, — уведомил меня Захар. — Спешу тебя обрадовать — четырнадцатая итерация завершена успешно. Ещё шесть и заканчиваем.
— А почему заканчиваем? — не понял я.
— Нужно масштабировать производство, — ответил Захар. — Больше первоосновного газа, больше цехов по производству. Химический анализ показал полную идентичность полученного рубедо лабораторным образцам — мы добились успеха.
— Тогда пора делать первых рубедо-мертвецов, — сказал я. — Настало время, блядь…
— Да, я очень хочу посмотреть на их эффективность, — согласился Захар. — Идём, нам нужно в биолабораторию.
Поднимаемся на поверхность, где нас уже ждёт транспортный конвертоплан.
Стремительно взлетаем, вздыбив при этом облако пыли, и летим на юг.
Вообще, надо бы заняться основательной зачисткой Серых земель.
Тут до сих пор водятся смертоносные твари, жрущие живых и немёртвых, причём водятся в нарушение всех законов Праведной Республики.
Мозготрахов надо кончать, чтобы ни одна сука больше не пыталась тут в телепатию — в Праведной Республике разрешены только санкционированные телепаты, в число которых входит только Анна и пара десятков граждан.
— Да уж, интересно, — изрёк я, глядя на свинцовые банки, закреплённые в грузовом отсеке. — Мы так долго к этому шли…
— Не так уж и долго, если представить масштаб поставленной задачи, — не согласился Захар. — Кстати, касательно провокации.
— Начнём её сразу же после того, как приведём к стандарту рубедо минимум половину Праведной Армии, — ответил я. — Пока же, пусть сидят на жопе — и мы посидим.
Хитрый план, моей личной разработки, готов к исполнению по моему приказу. Затравка приготовлена, средства доставки созданы и приведены в боевое положение — всё должно пройти быстро и жёстко.
Если эти ублюдки не отреагируют на такое, то я даже не знаю, что ещё придумать.
Достаточно играть в одни ворота. Противостояние сверхдержав — это игра для двоих.
Примечания:
1 — Некроз — от древнегреческого νέκρωσις — «смерть» — повреждение клетки, влекущее её преждевременную гибель путём аутолиза. Аутолиз — от др.-греч. αὐτός — «сам» и λύσις — «разложение, распад» — это самопереваривание или саморастворение клетки, происходящее под действием её собственных гидролитических элементов. Гидролиз — от др.-греч. ὕδωρ «вода» + λύσις «разложение» — это… шучу. О гидролизе придётся гуглить самостоятельно, а то там есть ещё дохрена терминов, последовательная расшифровка которых может привести нас к новому изданию БСЭ в рамках одной сноски. Некроз бывает внутреннего и внешнего происхождения, но в данной главе речь идёт о втором. Ещё есть шесть морфологических типов некроза, описывать их бессмысленно, они легкодоступны, но конкретно в тексте Душной описывает неинфекционный гангренозный некроз.
Глава двадцать четвертая
Свежая кровь
/10 июля 2030 года, Праведная Республика, г. Душанбе/
Катрин неподвижно лежала на прозекторском столе и ждала, когда же я начну. А я задумчиво изучал набор скальпелей из душнилия.
У нас так много душнилиевых инструментов из хранилищ НИИ «Биоарх», что даже не совсем понятно, куда их девать. И я не могу сказать, что они дерьмо, напротив, очень хорошее качество и продуманный дизайн — вампиры не экономили на инструментарии.
Вот, потихоньку расходую наборы, но это займёт, по предварительной оценке, целую вечность. А место на складах занимают, копят пыль и отвлекают моих ассистентов.
— Хм… — беру я трубку трансфузионной системы и вдеваю в неё иглу десятого калибра, то есть имеющую внешний диаметр 3,4 миллиметра. — Что ж, начнём…
Вместе с Винтиком и Шпунтиком вставляю в вены Катрин иглы, после чего нажимаю «Пуск» на трансфузионном аппарате.
Цитринитас уходит в бак, а взамен него приходит рубедо.
Изменения происходят буквально на глазах: вокруг места проникновения рубедо кожа сразу же обретает невероятно здоровый оттенок, решительно оттесняя неестественную бледность. Это хороший знак, как я считаю.
Затем, как и ожидал, началось преобразование внутренних органов под новую систему снабжения.
Я прямо дохуя всего узнал, когда вскрывал мертвецов с цитринитасом — система перестраивается радикально, с формированием дополнительных и растворением лишних органов.
Нигредо и альбедо на такое были неспособны, поэтому мне сильно повезло, что я напоролся на оборотней. Органы оборотней способны вырабатывать альбедо, в малых количествах, но зато неограниченно долго. Мертвец, наполненный альбедо, но не имеющий органов оборотня, не сможет вырабатывать альбедо и может навсегда лишиться наличного запаса при повреждении сосудов — это было несовершенство, которого я сумел избежать благодаря моим любимым оборотням.
— Я чувствую себя… лучше… — поделилась ощущениями Катрин. — Я чувствую жизнь, повелитель…
— Это иллюзия, — покачал я головой. — И лучше бы тебе не питать её, так как это очень опасная иллюзия. Ты мертва, Катрин, и всегда будешь мёртвой — этого уже, увы, не изменить.
— Но чувство… — произнесла она.
— Это чувство иллюзорно, — перебил я её. — Кажется, что да, ты жива, но это неправда. Ты чуть ближе к жизни, несомненно, но лучше бы тебе не считать себя живой.
Главное свойство, отличающее живого от немёртвого — способность к самовоспроизводству. Искусственно поднятые немёртвые этого свойства лишены, а естественная нежить, типа лича или вампира, имеет это свойство с кучей оговорок.
Шанс зачать с живой женщиной у меня есть, но он очень низок, по причине неопределённых факторов, поэтому надо буквально посвятить себя ёбле с самыми разными женщинами. Тут поможет только большая статистика — догадка подтверждена исследованиями Захара. Он вообще уверен, что я бесплоден, что установил с помощью экспериментов с искусственным оплодотворением, но я-то знаю, что всё работает, надо просто подключать большую статистику.
Вампиры — это вообще отдельная история. Во-первых, это изначально люди. Во-вторых, у них в ДНК есть некроген, ответственный за весь пиздец. Изначально живые, с каждым поколением они утрачивали признаки жизни, но
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
