KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя

"Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя

Книгу "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
для мастера. Мне пришлось почти вывернуть себя наизнанку, создав не одну-единственную атаку, а целый их непрерывный поток, но не для того, чтобы убить жертву, нет, лишь для того, что на миг создать в её теле каверну в самом мироздания, заставляя его законы отступить: пусть и лишь на краткие секунды. И именно молнии в этот раз служили ключом-активатором ритуала, создавая для его работы нужные условия.

И даже я не смог удерживать подобное долго. Спустя с десяток секунд верёвки лопнули, и я поспешно опустил дрожащие от напряжения руки, утирая закапавшую из носа кровь. Свечение погасло, но я чувствовал, как обращаются в прах кровавые символы сработавшего ритуала.

На месте жертвы не ощущалось ничего.

Я молча подошёл к двери и вернулся уже с факелом, рассматривая получившийся результат.

Некогда красивая женщина выглядела скверно. Страшно деформированное, раздувшееся тело. Искажённое в гримасе боли почерневшее лицо с глазами навыкате и вставшие дыбом волосы. Интересно отчего, ведь электричества как такового в молниях смерти не было... Это было лишь красивое название.

Кровь, которой были нарисованы символы, словно выгорела, обратившись в прах. Но на её месте остались те же самые знаки, словно выгравированные кислотой в камне ритуального зала.

И я всё ещё чувствовал в них силу…

Девушка была мертва, однозначно. И я не чувствовал в ней силы смерти. Словно столкнувшись с жизнью, те взаимно выжгли друг друга, не образуя даже рассеивания.

Чего, вообще-то, не должно происходить. Если направить силу смерти в живое существо, это убьёт его. Или как минимум ослабит, если концентрация недостаточно сильная.

Количества жизни, что есть в одной молодой девушке, совершенно недостаточно для того, чтобы противостоять тому потоку мощи, что я обрушил на неё. Другой вопрос, что весь он был сфокусирован именно так, чтобы не убить её… Разве что частично.

Как же так вышло?

Я задумчиво провёл руками по верёвкам, часть из которых лопнула. А затем прикинул масштабы деформации, которой подверглось тело девушки. Выглядело внушительно, но всё же…

Нет, верёвки достаточно гибкие, и подобного разрастания плоти недостаточно, чтобы порвать их! Выходит, она сделала это сама?

Можно было предположить, что это были предсмертные конвульсии от боли. Но это была не первая пленница, которая корчилась от боли, пока я проводил над ней эксперименты. И всем остальным не хватало силы порвать крепкие верёвки, что использовали в Ганатре в морском деле.

Это был успех. Ритуал сработал. Пусть на краткий миг, но мне всё же удалось задуманное. Она стала сильнее, а значит, я сумел изменить живое существо, причём именно так, как хотелось.

Осталось только научиться делать это так, чтобы не убить их в процессе. Но это дело техники и времени.

Я решительно вышел из ритуального зала и направился в лабораторию, засев за новые расчёты.

Мне понадобится больше жертв.

Интерлюдия

Под большим, каменным куполом с открытым верхом, на пожухлой и старой траве, вокруг гигантского костра расположилось множество шаманов.

Все они выглядели по-разному: кто-то в шкурах, а кто-то в обычной одежде, некоторые имели посохи, а иные — другое оружие.

Впрочем, часть из тех, что помоложе, обходились и ножами. Некоторые имели краску на лице, а старики часто заплетали волосы в причудливые причёски.

Их всех объединяло две вещи: они сидели вокруг костра, и все как один не были людьми. Они напоминали людей лишь отдалённо: каждый из шаманов имел серую кожу и рост не меньше трёх метров. Всего один, седовласый старый шаман с косичками и пронзительными глазами цвета синего льда стоял, вытянув руки к огню.

— Ты рассказал очень интересную историю, Исгерд. — внимательно посмотрел на седовласого верховный шаман. — И ещё более интересное предложение.

Глава собранного совета был совсем древним, лысым гигантом с лицом, обожжённым многочисленными ожогами. Он не выглядел слишком грозным: но когда он говорил, все шепотки собрания шаманов сразу замолкали.

Названный слегка дёрнул щекой в лёгком раздражении.

— Полагаю, среди нас найдутся как те, кто за, так и те, кто против подобной, не боюсь этого слова, авантюры. — продолжил верховный шаман.

Часть из говорящих с духами стала общаться знаками.

— Но, думаю, главное, что я хотел бы услышать от тебя, это то, что ты сам об этом думаешь. — глава совета шаманов ловко снял с огня котелок с грибным отваром и принялся наливать его себе в большую чашку.

— Мы должны отказаться. — коротко ответил Исгерд.

По толпе гигантов прошёл лёгкий гул неодобрения, который, впрочем, тут же закончился, стоило верховному бросить на остальных взгляд.

— И почему же? — степенно спросил верховный шаман, прихлёбывая отвар.

— Он предаст нас и повернёт свои войска против нашей армии, сразу же как мы перестанем быть нужны. — вздохнул ледяной шаман. — Этому человеку нельзя верить. Мы всё для него всего лишь удобный инструмент.

— До сих пор он был верен своему слову. — буркнул буробородый шаман.

— Илибур прав. — заметил верховный. — Ты и сам говоришь, что он выполнил все договорённости.

— Я провёл бок о бок с ним долгие месяцы, Каллевальд. Я взял его в ученики и поместил несколько своих духов в его кровь. Сперва я считал его обычным честолюбивым выскочкой… Затем - типичным циничным властолюбцем, какие бывают и среди наших вождей. Но сейчас… Я один из сильнейших шаманов нашего народа, и вы все знаете это. Но глядя в глаза этому человеку, я вижу там бездну. Нет клятвы, которую он не сможет разорвать, нет друга, через которого он не сможет переступить. Нет договора, который удержит его оттого, чтобы он сделал то, что хочет. Много раз я ходил в набеги с разными вождями, и видел многих воинов людей, но никто и никогда не вызывал у меня настоящего страха. До сего дня.

Среди шаманов повисло долгое, тягучее молчание. Затем, наконец, один из старых шаманов, что сидели поодаль, поднялся и встал.

— Мы не сомневаемся в твоих словах, Исгерд. — прогудел он. — Ты известен и уважаем. И всё же это шанс, который выпадает раз за много столетий. Воины северного ветра пошли за ним в королевства людей. Скажи мне, как он их использует?

— Для грязной работы. — коротко ответил ледяной шаман. — Устранение неугодных, строительство тайных убежищ, похищение пленников для собственных экспериментов.

Пожилой шаман задумчиво потёр седую, лохматую бороду.

— Быть может, кто-то счёл бы это оскорбительным, но я слишком стар и мудр, чтобы

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге