KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2026-116 - Андрей Андреевич Красников

Фантастика 2026-116 - Андрей Андреевич Красников

Книгу Фантастика 2026-116 - Андрей Андреевич Красников читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
лишь сон? Странный, небывалый, но все-таки сон? И сломанные ребра… позвоночник… боль… Вот! Уж она-то мне точно не приснилась, до сих пор в боку что-то ноет. Не может быть… не верю… настолько реальных снов не бывает. Храм… огненные стрелы… катастрофа… бедняга Миллс…

— Джош, открывай! — стонали под дверью.

Да это же и есть Миллс, вдруг понял Джошуа. Значит, все-таки сон…

Он встал с кушетки и распахнул дверь. Огромный, потный, красный, как вареный рак, Элисон с шумом ввалился в комнату.

— Ну ты и спать здоров! — провозгласил он. — Еле до тебя достучался. Собирайся, есть работа.

Какая сейчас может быть работа, тоскливо подумал Джошуа. Жара кругом просто запредельная. В такую жару не то что работать, а даже жить не хочется. А делать можно лишь одно — валяться под кондиционером с банкой ледяного пива в руке и предаваться сладостным несбыточным мечтам о скованных морозом водоемах и сугробах выше человеческого роста из невероятно мягкого пушистого белого снега… Н-да, почти не верится, что подобные пейзажи для кого-то могут быть самой настоящей реальной реальностью. Хотя, справедливости ради, нужно отметить, что здесь, под защитой деревьев, еще терпимо. Отдыхать — пожалуйста, очень даже возможно. Но работать… Техника у меня старенькая, поизносившаяся, может и заупрямиться. Стоит подняться над пологом леса… неизвестно, выдержат ли моторы. К тому же, куда лететь-то? Во-от… А лететь нам очевидным образом некуда, поскольку исчез сам предмет изучения, попросту растворился в окружающих джунглях. К тому же поселения лорнов все на одно лицо, копайся в любом, на выбор, результат абсолютно предсказуем. Все более-менее ценное лорны забрали с собой, оставив в брошенных городах лишь никому не нужную рухлядь, так называемые предметы материальной культуры. Каковые предметы дотошные сотрудники из команды Стромберга аккуратно собирают, наклеивают ярлычки, распихивают по ящикам и заносят в каталоги. И пилот им для этого категорически не нужен. А ты говоришь, работа… Нет ее, этой работы. Хорошо еще, Стромберг вообще не разогнал всю экспедицию, однако, чувствую, и такой вариант явно не за горами. Недаром же он неожиданно сорвался с места и улетел обратно в город. Не иначе как решать нашу судьбу. Но ничего, будем держаться, пока деньги капают на счет, а там будет видно. Чувствую, если Лорелея и дальше продолжит вести себя подобным образом, здесь вообще утвердится ад кромешный и оставшимся, весьма немногочисленным, кстати, землянам придется окончательно убираться с этой планеты, предоставив исчезнувших лорнов их собственной, не слишком-то завидной, участи. Кто как, а я только за. Не в смысле бросить несчастных аборигенов на произвол судьбы, а в смысле убраться.

— Что за работа? — хмуро спросил он, извлекая из холодильника две запотевшие банки пива.

— Обычная, — с каким-то неестественным оживлением в голосе произнес Миллс. — Прилетели, посмотрели и обратно. Только сделать все нужно очень и очень быстро.

— С чего вдруг такая спешка?

Джошуа вскрыл одну банку, а другую протянул Элисону. Тот в сомнении повертел ее в руках и, наконец, поставил на стол.

— Понимаешь, Стромберг… — начал он смущенно и вдруг надолго замолчал. Джошуа, с удовольствием потягивая ледяной напиток, терпеливо ждал продолжения. — Э-э… так вот, Стромберг может не вполне одобрить мою инициативу, поэтому нужно обернуться до его возвращения.

— Э, нет, — сказал Джошуа. — Так не пойдет. Я получаю приказы только от вышестоящего начальства, и всякая самодеятельность мне ни к чему. Распорядится Стромберг — пожалуйста, с великим, так сказать, удовольствием. А нет — извини. Договаривайтесь друг с другом сами.

— Э-э… — протянул Миллс и смутился окончательно. Он взял со стола банку, повертел ее в руках и поставил обратно. — Так сейчас я в некотором роде и есть твое начальство. Замещаю Стромберга на время его отсутствия. Поэтому, — добавил он едва ли не шепотом, — могу и приказать.

— Так бы сразу и сказал, — усмехнулся Джошуа. — Хорошо, давай приказ в письменном виде, и я весь к твоим услугам.

— Ладно, будет тебе приказ.

— Отлично. Куда летим?

— Не знаю, — пробормотал Миллс. Джошуа удивленно поднял брови, и Миллс торопливо добавил: — Пока не знаю. Сначала в направлении Долины Тысячи радуг, а дальше сориентируемся на местности.

— Ого, — сказал Джошуа. — А ближе никак нельзя? Что же ты позабыл там такое, чего нет здесь?

Миллс насупился и лишь молча поджал губы, так что Джошуа сразу понял, что ответа ему не дождаться.

Хм, босс называется… Вот сейчас он, наконец, вспомнит о своем начальственном статусе и сразу начнет кричать, что, мол, не твоего ума это дело, приказы, мол, нужно не обсуждать, а выполнять. Причем со всей возможной в сложившихся обстоятельствах поспешностью. И далее в том же духе… Все они, боссы, одинаковы, навидались уже… Особенно мелкие.

Снаружи вдруг донеслись громкие сухие хлопки, природу которых Джошуа определил сразу и безошибочно. Выстрелы. Вот это да! Кто, спрашивается, может стрелять здесь, в богом забытой экспедиции, весь контингент которой составляют вполне себе мирные этнографы с небольшой примесью не менее мирных археологов и лингвистов. И где любое оружие, кстати, находится под строжайшим запретом. Но, тем не менее, вот же, стреляют. И здесь главный вопрос, — в кого?

Он в недоумении посмотрел на Миллса.

— А-а, — Элисон безнадежно махнул рукой. — Не бери в голову. Есть у нас тут сладкая парочка — Пирсон и Горман. Развлекаются, кретины. Зальют глаза и начинают палить во все, что движется. В окрестных лесах целая груда подстреленной ими живности.

— Та-ак… Теперь понятно, откуда здесь этот мерзкий запах. И что, все молчат?

Миллс молча развел руками.

Снаружи снова хлопнуло раз, другой и третий, а затем раздалась длинная автоматная очередь. Послышались громкие пьяные крики.

Джошуа рванулся к двери.

— Постой! — Элисон смотрел на него в полном недоумении, ухватив за рукав рубашки. — Ты куда?

— Должен же их кто-то остановить.

Джошуа рывком высвободил руку, а затем выскочил в коридор и быстрым шагом направился к выходу из коттеджа.

— Брось, не связывайся! — крикнул вдогонку Миллс. — Себе же дороже станет!

Однако Джошуа его уже не слушал.

Это мы еще посмотрим, что и кому станет дороже, со злостью думал он. Какая-то пара пьяных мерзавцев ради забавы расстреливает местных животных, среди которых нет ни одного хотя бы мало-мальски опасного, а всем на это совершенно наплевать. Делают вид, будто все в порядке. Мол, ничего особенного не происходит. Подумаешь, одним представителем местной фауны больше, одним меньше, какая проблема. Жалко, конечно, но так, мол, и должно быть, судьба, мол, у них такая.

Ну уж нет! Пока я здесь, никакой бессмысленной охоты больше не будет! Хватит уже, настрелялись! На Земле в свое время тоже сначала методично истребляли целые виды, а потом спохватывались. Ах-ах, как же так, осталось всего несколько

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана11 июнь 18:31 Ну невозможно эту муть читать!  Героине пять минут назад чуть голову не оторвали, а она отказывается от охраны. ... Развод. Приручить Бандита. - Айрин Лакс
  2. Гость ghonius858 Гость ghonius85811 июнь 10:25 Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому.... Академ-RPG. Титан VI ранга - Павел Вяч
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна09 июнь 20:01 В целом интересно.  Немного затянуто, но скорее всего так и надо с произведениями такого жанра... Номер 16 - Адам Нэвилл
Все комметарии
Новое в блоге