Мэри Лонгшир - дочь магната. - Эва Гринерс
Книгу Мэри Лонгшир - дочь магната. - Эва Гринерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Сколько человек сейчас в смене? - спросила я
- Около ста двадцати, - ответил управляющий. - Раньше было почти вдвое больше.
- Почему сократили?
- Не было заказов.
Я остановилась у стапеля, где темнел недостроенный корпус судна. Провела взглядом по кривой линии борта, заметила неровные заклёпки - здесь не нужно было быть специалистом.
- А это?
- Контракт приостановлен, - буркнул он. - Заказчик отказался от дальнейшего финансирования.
- Или у него был явный повод отказаться? - тихо спросила я.
Он резко повернулся.
- Вы на что намекаете, леди Лонгшир?
Пока ни на что, - ответила я так же спокойно. - Я просто задаю вопросы.
Мы прошли дальше. Я видела простаивающие краны, заваленные ящики, неразобранные материалы. Всё это кричало о плохой организации, но пока не о безнадёжности.
В конторе я попросила собрать мастеров. Не всех - только ключевых. Их было пятеро. Мужчины разного возраста, с загрубевшими руками, в рабочей одежде. Они смотрели на меня настороженно, кто-то с откровенным недоверием.
- Я не буду отнимать у вас много времени, - сказала я. - Верфь продолжит работу.
Сокращений не будет. Но мне нужна ваша помощь. Вы расскажете мне обо всех проблемах, которые на ваш взгляд требуют немедленного решения. Затем перейдём ко второстепенным.
Управляющий кашлянул.
- Леди Мэри, вы недооцениваете масштаб проблем.
Я повернулась к нему.
- Нет. Это вы недооцениваете моих способностей.
В комнате повисла тишина. Я взяла со стола один из отчётов, пролистала.
- Здесь указано, что закупка древесины была увеличена, - сказала я. - При этом объёмы производства снизились. Объясните.
Он замялся.
- Были... перебои с поставками.
- Странно, - я подняла взгляд. - Потому что поставщик тот же, что и три года назад, и перебоев у него не было.
Мастера переглянулись. Кто-то едва заметно усмехнулся.
- Это только один из вопросов. А у меня их уже две дюжины, и это я только по краешку прошлась, - сказала я. - Сейчас уже поздно. Завтра продолжим с самого утра. Я приеду к началу работы.
Когда мы вышли, управляющий шёл рядом, напряжённый, сжатый.
Мастера разошлись, переговариваясь настороженно, споря о чём-то.
Я подошла к окну. Внизу, у воды, горели редкие фонари, отражаясь в тёмной поверхности реки. Верфь жила - тяжело, неровно, но жила.
В дверь осторожно постучали.
Войдите.
Это был один из мастеров, тот самый, что задавал вопрос про деньги.
- Леди Лонгшир... - он замялся. - Я подумал, вам стоит знать. Здесь не всё так просто. Некоторые решения... принимались не здесь на верфи.
- Я догадываюсь, - ответила я. - Завтра поговорим подробнее.
Он кивнул и ушёл.
Я осталась одна. Села за стол, разложила бумаги. Где-то в глубине сознания мелькнула мысль о Реджинальде Лонгшире - без вести пропавшем, официально ещё живом. О детях, которые ждали отца, а теперь и меня домой.
Я закрыла папку и выпрямилась.
Мистер Блант сидел напротив, сосредоточенно просматривая папки, делая какие-то пометки, а потом перекладывал их мне на стол.
- Я пробуду здесь какое-то время, - сказала я, убирая бумаги в папку. - Мне нужно посмотреть всё в динамике, не по отчётам. Одного дня здесь явно недостаточно.
Управляющий кашлянул. Этот звук был явно подготовительным - из тех, что человек издаёт, прежде чем задать вопрос, который ему не по вкусу.
- Разумеется, леди Лонгшир... - он помедлил. - Позвольте уточнить... где вы намерены остановиться?
Я пожала плечами.
- Ещё не думала. Здесь ведь есть гостиницы? Или гостевые дома. Мне подойдёт любое более-менее приличное жильё. Без клопов, - добавила я сухо.
Он на секунду замолчал, явно перебирая варианты, и я почти физически почувствовала, как ему не нравится ни один из них. Потом он выпрямился.
- Если позволите... - сказал он осторожно. - Мой дом находится неподалёку. Он достаточно просторный. Вы могли бы остановиться у меня.
Я посмотрела на него внимательнее. Женатый или нет - по нему не было понятно.
Кольца я не заметила.
- Это не доставит вам неудобств? - спросила я.
- Нет, - ответил он слишком быстро, потом поправился: - Дом большой. И... это будет безопаснее и удобнее. Гостиницы здесь, признаться, так себе. Сами понимаете - город портовый.
Я кивнула.
- Хорошо. Тогда поедем к вам.
Он явно не ожидал, что я соглашусь так сразу, но выдохнул с облегчением.
Дом Бланта стоял в стороне от доков - не у самой воды, но и не в глубине города.
Крепкий, каменный, с небольшим садом, аккуратно подстриженным, без изысков.
Внутри пахло мылом, древесиной и чем-то тёплым - печью или ужином, который готовили заранее.
- Моя сестра ведёт хозяйство, - сказал он, заметив мой взгляд. - Она живёт со мной.
Муж погиб несколько лет назад.
Это многое объясняло: ощущалось присутствие женщины, которая не вила своего гнезда.
Комната, которую мне предложили, была на втором этаже. Просторная, с высоким потолком, простой мебелью и чистым постельным бельём. Без кружев, без лишних подушек, с окном, выходящим на реку. Я подошла ближе и задержалась у стекла.
Вода была тёмной, тяжёлой, медленно несла отражения фонарей и мачт.
- Очень хорошо, - сказала я Бланту. - Благодарю.
Ужин был простым: жаркое, хлеб, овощи, крепкий чай. Мы сидели за большим столом - я, управляющий и его сестра, женщина молчаливая, с усталым, но спокойным лицом. Она посматривала на меня с любопытством, и без подобострастия - это мне понравилось.
- Вы надолго к нам? - спросила она наконец. - У Джона никогда не бывает гостей.
- Леди Лонгшир не гость, - поправил её Блант.
Я улыбнулась.
- Ну в вашем-то доме - да. На несколько дней, - ответила я. - Если всё пойдёт так, как я рассчитываю.
Управляющий усмехнулся уголком рта.
- Здесь редко что-то идёт по расчёту, леди Мэри.
- А должно бы, - отозвалась я. - Завтра начнём с самого неприятного. С простоев и горящих сроков.
Он кивнул, уже без скепсиса. С готовностью.
После ужина я поднялась в комнату. Дом был тихим - не мёртвой тишиной, а живой, домашней. Где-то внизу скрипнула ступенька, зашумела вода.
Несколько дней. Всего несколько дней, чтобы понять, можно
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ghonius85804 июнь 17:48
Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому....
Бутаров Алекс – Большая Рыба
-
Гость Любовь03 июнь 16:19
Книга мне очень понравилась.Интересная,много юмора.Читайте с удовольствием....
Отдам дракона в хорошие руки - Марина Ефиминюк
-
Гость ghonius85803 июнь 11:01
Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому....
Бутаров Алекс – Большая Рыба
