Олень - Mr.Eugene

Книгу Олень - Mr.Eugene читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 210
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
лёгкостью почти полностью монополизировал всю внешнюю торговлю островов с внешним миром. А секрет успеха прост — большинство железнорождённых презирает торговлю (речь про «товарную за деньги»), считая это дело как минимум недостойным, а как максимум ещё и богохульным. Ботли же, завидев, что свято место пустует, твёрдо и уверенно его заняли, став официальными посредниками между своими мракобесами и чужестранцами, заимев-таки замечательный гешефт. Все счастливы и довольны. Ну… те, по крайней мере, кого не «забыли» спросить. И, само собой, Ботли являются очень близкими деловыми партнёрами Гудбразеров, что абсолютно неудивительно.

Третьим человеком в каюте оказался лорд Бейлор Блэктайд. Владыка острова — Чёрная Волна. Блэктайды хоть и славны великим прошлым, но на сегодняшний день не отличаются ни большой силой, ни авторитетом. Дом понёс близкие к катастрофичным потери во время восстания Бейлона Грейджоя. Потери не только в людях и кораблях, но и членах семьи. Помня об этом, многие Блэктайды — в том числе и глава Дома, — имеют стойкую неприязнь непосредственно к лорду Грейджою. Добавляет «специфику» в положение дома и тот факт, что его владыка был вырван из своей земли и культуры на очень длительный срок и… хорошо воспринял чужую. Лорд Блэктайд, приняв веру в Семерых в Староместе, активно отстаивает и продвигает её в своих владениях. Только вот выражается это не в гонениях, назначениях на новые места показательно новых и «правильно верующих» людей и пламенных речах, а в упорядочивание и развитии хозяйства в собственных владениях. Покровительство торговле и ремёслам, а также отказ от морского разбоя как экономического базиса. К большому удивлению многих местных жрецов и сочувствующих, «реформы» на Чёрной Волне проходят достаточно спокойно, а местное население отчего-то не восстаёт.

Гудбразеры, Ботли, Блэктайды и Харлоу, являются становым хребтом фронта по отказу от Старого закона на Железных островах. Это очень могущественный союз… в плане своего потенциала. Союз в высшей степени перспективный, но слабо организованный и неоформленный… ему не хватало лишь общей точки кристаллизации. «Не хватало», потому что таковая наконец-то нашлась — я. Старый закон не даёт этим лордам стать ещё богаче, стать ещё более могущественными, чем они являются на сегодняшний день. Вопиющая несправедливость, которую с моей помощью вполне возможно исправить, что лорд Харлоу и показал своим компаньонам.

— Милорды, — слово взял лорд Родрик, как хозяин «Морской песни», — позвольте вновь, уже «близко», представить Вам лорда Ренли Баратеона.

— Милорды, — я без промедления подхватил слова Родрика, — позвольте мне вновь выразить свою признательность за ваш визит и ваше внимание. Убеждён, наши встречи и знакомство многое сулят для нас всех в будущем.

— Ваша Светлость, благодарим за столь тёплый и радушный приём, — первым, как и ожидалось, стал отвечать своим глубоким и сильным голосом лорд Гудбразер, — это большая честь для нас…

Продолжая обмениваться взаимными приветствиями и полагающимися на данном этапе знакомства восхваляющими словами, мы постепенно расположились за стремительно наполняющимся разнообразными блюдами и напитками столом, организованном прилично выглядящими и одетыми в гербовые цвета Харлоу матросами. Жаркое из баранины, жаренные чайки, и только-только сваренные омары, к которым шёл соус из сливочного масла и зелени. Ну и, разумеется, свежий хлеб доставленный из города. Из напитков предложены красное вино и ароматный эль.

Не став строить из себя недотрогу и стесняшу, я сразу же полез своими загребущими руками к столь впечатляющему своим размером омару. Хруст безе… кхм… хитинового панциря и сладкая плоть ракообразного теперь были в моей полной власти. Мягкое мясо, которое так приятно запивать элем, буквально растворялось на волокна во рту. Коллеги-феодалы также не отставали и, обмениваясь дежурными словами, принялись за еду. И только когда был утолён первый голод, атмосфера стала потеплее, а я закончил с «шейкой» омара, уже принявшись выковыривать мясо из клешней, стал постепенно наклёвываться разговор, ради которого все мы здесь собрались.

— Как Вам дары нашего господина, милорд? — Прищурившись поинтересовался лорд Ботли, вытирая рукавом жир с длинных усов. — Говорят, за иных девиц лорды-отцы готовы были выложить в два раза больше.

— Что мне дело до прочих, лорд Савейн? — Закончив с омаром, я принялся вытирать руки об скатерть. — В нашем брачном союзе деньги — лишь приятное дополнение, а не причина. А другие пусть болтают. И так боюсь, будь на континенте более подробно известно о размере приданого моей дражайшей невесты, у меня мигом бы нашлось множество конкурентов.

Присутствующие вежливо заулыбались, отдавая должное незатейливой шутке. Шуткой, однако, это было только отчасти.

— К сожалению, — неторопливо продолжил изливать мысль под внимательным взором присутствующих, — до сих пор истинный потенциал и богатство Железных островов так никем и не был оценен по достоинству. Даже многими железнорождёнными.

— А Вы, Ваша светлость, стало быть, оценили?

Ирония так и выпирала из речи лорда Гудбразера, с интересом вступившего в разговор. Кажется, его товарищи, в целом, разделяют эти эмоции. Но откровенного негатива или неприятия их слов я не вижу.

— Ещё как оценил, лорд Горольд.

Пришлось сразу давить полезшую на лицо довольную и откровенно приторную лыбу, ибо невольно перед глазами пробежались наиболее запоминающиеся картинки прошедшей ночи. Прекраснейшей ночи, смею заметить… но лицо надо держать. Буквально. Прогнав приятные воспоминания, я продолжил сосредоточенно и серьёзно — пора окончательно уводить беседу в нужную сторону.

— Вы сами это знаете, — не задерживаясь слишком долго на ком-то конкретном, я оглядел собравшихся, — и именно поэтому вы здесь, милорды. Вы здесь, дабы предложить мне выгодную сделку.

Блэктайд также окинул взглядом собравшихся, в первую очередь своих компаньонов. Он уже не юнец, только что возглавивший свой дом после восьми лет бытия заложником в Староместе, но опыта и понимания своих же всё ещё не хватает… уверен, он не видит полный спектр некоторых намёков и не может в полной мере прочитать взгляды и чуть заметные невербальные сигналы, которыми обмениваются Гудбразер и Ботли. Сидевший же рядом со мной Харлоу вновь блеснул своей лёгкой улыбкой, ставшей прологом в уже его партии.

— Ваше торговое начинание весьма заинтересовало всех здесь присутствующих. И даже больше — мы готовы Вам предложить участие… уже в нашем предприятии.

Харлоу был как всегда лаконичен и аккуратно прямолинеен.

— Неожиданно… но интересно! — Я вполне искренне воскликнул, уже отлично представляя себе, о чём именно пойдёт речь.

— Северная торговля не менее выгодна, чем южная, милорд. — Мысль Родрика подхватил Ботли, отбросив всякий шутливый тон и став, уловив общее настроение, предельно серьёзным. — Сегодня Вы как раз могли наблюдать её плоды. Пушнина, рыбий зуб, китовый ус, янтарь… и это лишь немногое из того, что могут дать земли, лежащие за Стеной, и их

1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 210
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Артур Артур01 август 01:14 "Там, где лес не растëт", конечно, тяжëлая книга... Концовка слëзы выжимает нещадно. ... Там, где лес не растет - Мария Семенова
  2. Гость Наталия Гость Наталия30 июль 23:31 Спасибо автору. Книга интересная, увлекательная, легко читается, оставляет приятные впечатления. Желаю автору дальнейших... Королева драконов - Анна Минаева
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июль 22:31 Душевная книга, очень люблю Михалкову, произведения всегда сочные, с неожиданным концом. Много личных историй героев, читаются... Посмотри, отвернись, посмотри - Елена Ивановна Михалкова
Все комметарии
Новое в блоге