KnigkinDom.org» » »📕 Порядок подчинения - Дейл Браун

Порядок подчинения - Дейл Браун

Книгу Порядок подчинения - Дейл Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 161
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
самолеты и вызывал поисково-спасательную миссию, но Мейс, Парсонс и экипаж EF-111 из Инджирлика не следили за самолетами системы АВАКС. «Сообщение отправлено».

Парсонс проверил показания времени работы BNS: «У меня есть тридцать минут до выхода на IP. Проверка станции».

Мейс вызвал «Страницу воздушных операций SRAM» на CDU (блок управления и индикации) на правой приборной панели и дважды проверил, что обе ракеты предварительно заряжены и готовы к полету. «Оружие разблокировано», — сказал он Парсонсу.

«Принято», — сказал Парсонс. «Дарен, убедись, что эти присоски в ручном режиме».

Мейс ощетинился. Он немного помолчал, затем левой ногой коснулся вмонтированного в пол переключателя переговорного устройства: «Я понял, Боб».

«Просто проверь этот чертов выключатель», — рявкнул Парсонс.

«Я сказал, что понял».

«Проверь гребаный выключатель!» Парсонс заорал.

Мейс никогда не видел Парсонса таким взволнованным. Обычно оружие принадлежало навигатору, а самолет — пилоту, и редко кто — либо из них ставил под сомнение ответственность другого, но один взгляд пилота заставил Мейса придержать язык. Парсонс, очевидно, все еще надеялся, что эта смертоносная миссия будет отменена, и последнее, чего он хотел, это запустить ракету с ядерным боезарядом до того, как у Белого дома появится шанс остановить ее.

«Эй, ты держи этот чертов самолет подальше от камней, а я побеспокоюсь об оружии», — сказал Мейс. Но если пилот хотел дважды и трижды проверить переключатели, его это устраивало. Мейс положил руку на переключатель режима запуска — он был в РУЧНОМ режиме, а переключатель системы бомбометания был ВЫКЛЮЧЕН. «Ручной и выключенный, Боб», — сказал Мейс. Он на мгновение замолчал, затем добавил: «Я подключил эту бомбу, Боб, так что полегче».

«Я хочу получить полный контроль над этими ракетами, Дарен», — сказал Парсонс. «Полный контроль. Это переключение не выходит из ручного режима ни при каких обстоятельствах».

«Так не должно быть», — ответил Мейс. «Остынь».

Парсонс кивнул, затем сжал правую руку на ручке управления, как будто хотел снять напряжение в руке. «Извини, Дарен. Проверка станции».

На этот раз проверка кабины и приборов обнаружила неисправность, и серьезную: «Черт. Счетчик расхода топлива показывает ноль. У меня переключатель подачи топлива в «крыле»,» доложил Мейс.

«Что?» Все еще находясь на высоте, соответствующей рельефу местности, но в тысяче футов над землей, Парсонс проверил указатель общего расхода топлива — он показывал ноль, при этом обе стрелки баков были на нуле. «Черт возьми, сброс баков за борт, должно быть, закоротил электронику датчика расхода топлива».

«Черт, мы сбрасывали топливо за борт», — вмешался Мейс. Автоматическая система управления расходом топлива работала в соответствии со стрелками датчика, автоматически поддерживая надлежащий баланс центра тяжести между передним и кормовым топливными баками. Если стрелка переднего бака была слишком низкой, насосы перекачивали топливо в передний бак, чтобы предотвратить опасное смещение центра тяжести к корме, но если стрелка вышла из строя, а передний бак на самом деле уже был полон, топливо вылилось бы за борт через переливные отверстия. «Прошло много времени с тех пор, как мы уничтожали танки».

«Три минуты при скорости пятьсот фунтов в минуту — это полторы тысячи фунтов топлива, которое мы могли потерять», — подсчитал Парсонс. «Как это влияет на кривую расхода топлива?»

Мейс копировал показания расхода топлива почти в каждой точке поворота на плане полета, сравнивая показатели расхода топлива, указанные в плане полета, с фактическими. «Когда я в последний раз проводил подсчеты, нам не хватало двух тысяч», — сказал Мейс. «Это ставит нас на три целых пять десятых ниже кривой. Планировалось, что мы восстановимся с шестью тысячами».

«И мы можем вернуть не менее двух тысяч, согласно директивам миссии», — сказал Парсонс. «У нас все еще пятьсот фунтов в запасе».

«Пятьсот фунтов не плюнь, Вася,» Булава возразил. «Датчики могут быть от тысячи фунтов, не меньше. У нас нет-говно чрезвычайных здесь. Если мы начнем терять насосы для резервуаров или генераторы, у нас могут возникнуть проблемы с кормовой частью так быстро…

«Но мы не потеряли ни одного насоса», — настаивал Парсонс. «В ручном режиме система работает нормально. У нас нет выбора, кроме как продолжать».

«Может быть, и так», — сказал Мейс, — «но я сообщу о неисправности по спутниковой связи и запрошу инструкций. Они все еще могут прервать нас».

«Никто не принимает решения о прекращении этой миссии, кроме меня», — отрезал Парсонс.

Мейс в полном удивлении повернулся к своему пилоту.

«Пентагон может либо отозвать, либо прекратить эту миссию, но он не может приказать нам прервать ее из-за сбоя в системах. Вы поняли, майор?»

«Привет, полковник», — сказал Мейс. «В этом самолете было не только одно место. Это пришло вместе с двумя. Решение о прерывании — решение экипажа».

«Я решаю, куда и когда полетит этот военный самолет», — заявил Парсонс. «Ваша работа — поддерживать навигационную и бомбовую системы и помогать мне».

«Эй, не указывай мне, в чем заключается моя работа», — парировал Мейс. «Я не знаю, когда у тебя появился этот комплекс императора».

«Примерно в то же время, когда ты струсил», — парировал Парсонс. «Ты хотел поджать хвост и сбежать с тех пор, как нас казнили. Ты, вероятно, давным-давно заметил неисправность датчика».

«Это чушь собачья», — сердито сказал Мейс. «Я не сбрасываю свои компьютеры и не бросаю оружие специально, и я чертовски уверен, что не боюсь выполнять эту миссию. У нас есть инструкции передавать сообщения о состоянии в любое время, когда у нас возникнут серьезные неисправности в самолете или оружии, и это то, что я собираюсь сделать». Он немедленно начал составлять сообщение о состоянии и передал его в Пентагон через AFSATCOM; Парсонсу ничего не оставалось, как следить за приборами.

Траектория полета бомбардировщика проходила чуть восточнее водохранилища Дукан в восточном Ираке, затем прямо на юг между городами Киркук и Ас-Сулеймания, но никаких указаний на запуск ракеты получено не было.

Теперь они были за пределами Торообразных гор и находились на бескрайних пустынных равнинах, всего в пятнадцати минутах езды от точки запуска ракеты. Без гор, которые скрывали их, казалось, что им виден весь Аравийский полуостров — и, в свою очередь, каждый пилот истребителя, оператор радара и стрелок в Ираке могли видеть их, но при этом они не фиксировали опасного излучения радаров.

На передней приборной панели замигал желтый огонек с надписью SATCOM RCV, и Мейс нетерпеливо ждал, пока из принтера выкатится тонкая полоска термобумаги. Внимание Парсонса было приковано к приборам, когда они облетали низкие скалистые выступы и ныряли в высохшие русла рек, но время от времени он украдкой поглядывал на своего напарника, пока Мейс расшифровывал сообщение:

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 161
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге