KnigkinDom.org» » »📕 Джо 5 - Харитон Байконурович Мамбурин

Джо 5 - Харитон Байконурович Мамбурин

Книгу Джо 5 - Харитон Байконурович Мамбурин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 64
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Пиджах. По его личной просьбе и инициативе. Нет, вы не ослышались. Я тоже. Простую солонку с солью, любую солонку. В любом месте, при любых обстоятельствах, для любых целей, но именно принц должен был попросить именно меня об этой услуге. Добровольно.

Вот это — проблема, по сравнению с которой Безобраз бледнеет, растворяясь в тумане неба голубом. Если не шарите, то я сейчас объясню на пальцах. Принцы не просят. У них достаточно слуг, которые принесут им всё, что угодно куда угодно… по приказу. И так далее, тому подобное. Ах да, династия Махнуддибов не доверяет волшебникам, с ними общается только великий визирь султаната. А еще нужный принц тот еще затворник, не вылезающий из своего дворца.

Жопа!

Будет интересно.

— … Джо?

— Да, мой ученик?

— Мне что, придётся отдать королю свою долю сокровищ…?

— Ты все правильно понимаешь, дружище. Именно так и есть!

— Джо. Ты…

— Гад, сволочь, подонок, манипулятор и проходимец. Именно то, чем ты хотел быть, напрашиваясь ко мне в обучение. Смотри и учись, Астольфо! Смотри и учись.

Дома меня ждал страшный скандал с битьем тарелок, криками и попытками натравить сына ради избиения виновника большого женского горя. Лючия заламывала руки, рыдала о «предательстве» и об измене, обнимала Игоря и трясущимися руками брала с подноса, принесенного невозмутимой Араньей, ром в большом фужере. Пикантной изюминки сцене придавал тот самый Эфирноэбаэль Зис Овершналь, сидевший с видом солдата, прошедшего два Вьетнама подряд и не уверенного, на каком он свете. Во всяком случае, взгляд на тысячу ярдов у эльфа получился просто идеально.

— Как ты мог⁈ Как ты посмел⁈ Я верила тебе! Я ношу твоего ребенка! — стереотипные женские обвинения неслись одно за другим, угрожая ушам и мозгам всех обитателей башни, — Ты изменил мне! Ты…

— Защищал тебя, — спокойно прервал я череду самовлюбленных упреков беременной женщины, хлещущей ром как водичку.

— От чего⁈ — вопль богини мог претендовать на премию в области высокой драмы.

— Ну, например, от этого, — я достал припрятанный заранее фиолетовый кабачок, принесенный мной (не Эфирноэбаэлем!) из логова Наталис.

— Ч… что? — на меня уставились прекрасные девичьи глаза. Ну не на меня, да, — Это… ура-ура?

— Ага.

— Не может быть!

— Может. Их Шакалот посадил.

— Н-нет!

— Да.

— Не… дай его сюда. Я позабочусь, чтобы этот плод никому не принес зла!

— Хрен там плавал и нырял! — рявкнул я, подрываясь с места и швыряя зловещий целебный кабачок в стену, от чего тот испарился в безвредном взрыве, — Не в мою смену!

Кто-то болезненно икнул. Богиня злобно засопела, готовясь к новому раунду, а я, демонстративно отряхнув руки, сказал, глядя в её искаженное разными эмоциями личико:

— Я не верю, что Шакалот бы решил причинить тебе зло, Лючия, к тому же, он единственный, кто помог мне и этому миру, когда Скарнер нашел способ не только вырваться, но и набраться сил. Поэтому я решил ему помочь, многого он не просит, зато обещает уйти отсюда и снять с себя тот облик, в который ты его превратила.

— Он просто знал больше! — Лючия уловила в моей недолгой речи главное, а именно — упоминание о собственной бесполезности, — Так нечестно! Ты мой святой!

— Я будущий отец твоего ребенка! А с ним у меня просто бизнес! И я твой мужик, а не твой святой!

— Это одно и тоже!

— Нет! — вякнул эльф, который, несмотря на много тысяч лет жизни, оставался мужиком, — Отец…

— Ни слова больше! — рявкнула моментально озверевшая и покрасневшая богиня, — Все вон! Видеть вас не могу! Предатели!!

Пришлось срочно ретироваться, чтобы не искушать милую девушку продолжать разнос. Правда, смылись мы с мудрецом в разные стороны, он ушёл в Школу Магии, а я сбежал в лес к Наталис, где и принялся, сидя на завалинке в тишине и спокойствии, строить козни. Необходимо было выработать образ, в котором я отправлюсь на разведку в логово принца, а также средства убиения дракона, которыми смог бы воспользоваться Астольфо.

С выдумыванием последнего особых проблем не возникло. Старое доброе копье, которое мы смажем каким-нибудь безумным ядом. Нет, двадцать или тридцать штук, да! Одно втыкается в цель, затем храбрый рыцарь благоразумно драпает, а спавший до этого дракон, разозленный тычком, пытается его догнать, прямо как Безобраз, но натыкается на остальные копья, что мы установим правильным образом. Теперь, имея дракона в качестве тестового образца и алхимический комплекс (несколько), мы сварим усыпляющий газ, которым и потравим спящую зверюшку перед тем, как Астольфо осуществит мечту каждого молодого человека «вогнать кол в жопу чудовищу». Просто, подленько, предельно эффективно.

Ах да, теперь не надо заботиться о скалолазательном оборудовании, потому что у нас есть летающий транспорт. Надо позаботиться о том, чтобы эта зверюга не откусила нам головы до, во время, или после процесса убиения его богатого собрата. С Безобраза станется, я видел его взгляд. Тот еще гад растёт!

Ладно, это мелочи, главное — принц. Здесь всё намного сложнее, жаль, что Шакалот дал такое расплывчатое техзадание.

— Да нормальное задание я дал, — пробурчал упомянутый мной вслух бог, клюя какой-то лопух возле моей ноги, — ты просто шевелиться не хочешь, а просто прийти и победить! Главное ведь путь, а не результат. Верно я говорю?

— Бог-философ, надо же, — фыркнул я.

— Не у тебя спрашивал! — каркнула курица, вытаскивая клювом упирающегося крота, крепко схваченного ей за хвост.

Откуда он это сказал⁈

— Му-да…, — от могучего басовитого голоса, раздавшегося у меня над ухом, я подпрыгнул метра на три вверх, наверное. А приземлившись назад и больно стукнувшись копчиком… уставился в большие и добрые глаза Кума, меланхолично жующего траву. На огромном черном быке не было его излюбленной брони, но рога по-прежнему были обиты металлом, грозно сияя под солнечными лучами.

— Чё? — пробормотал я.

Мне никто не ответил. Кум жевал траву, а отбежавшая немного курица заглатывала крота, задрав клюв к небесам. Зрелище было не для слабонервных.

Может, мне просто послышалось это «да»? Всё-таки, я много работал, немного курил, пережил разговор с драконом и божественный скандал, кабачки эти фиолетовые взрывались рядом. Нервы, опять-таки. Про бога безумия молчим, молчим. Пусть кушает. Хороший ему крот попался, жирный, вон как встал поперек глотки.

— Му-путь — это важно, — дожевав, довольно внятно проговорил

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге