KnigkinDom.org» » »📕 Переписать финал - Купава Огинская

Переписать финал - Купава Огинская

Книгу Переписать финал - Купава Огинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 86
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
в любое нужное ему место. И едва не вылетел из академии, но дело уладили его родители, а он отделался выговором и поражающим воображение количеством часов отработки.

Когда Соня узнала его историю, то прониклась еще большим сочувствием к Теодору, который почти повторил судьбу дяди. Только его любовь не исчезла бесследно, а отдала свое сердце другому. Человеку, который был этого недостоин.

– Итак, зачем вам бодрящее зелье?

Как этот человек, одетый в белую рубашку и серый жилет, с серебристыми волосами и светлыми глазами, похожими на жидкий металл, сумел спрятаться в темноте, оставалось загадкой. Он был похож на луч света, что должен рассеивать тьму, а не растворяться в ней.

– Это наше практическое задание. – Смотреть в лицо мужчине было сложно, но Соня старалась не отводить взгляд, чтобы не выглядеть виноватой или подозрительной. Хотя и виноватой, и подозрительной она, без сомнения, была.

– Насколько мне известно, зелья настолько низкого уровня проходят на первом курсе.

Он потянулся и легко, двумя пальцами отвел непослушные волосы Сони в сторону, чтобы проверить ворот ее рубашки, но броши там не было. Соня затаила дыхание и сильно сжала кулаки, но не дернулась, чем очень гордилась.

– На первом, – подтвердила, намереваясь врать до победного. – Ну так и я первокурсница.

Эти слова его удивили, было видно, что он ожидал совсем другого ответа.

– Пусть будет первый, – со странным выражением лица согласился он. – Имя?

– Мое? – растерялась Соня. Ей было некомфортно в присутствии ректора, слишком непонятной и пугающей была его реакция на студентку, нарушившую правила и пробравшуюся в аудиторию ночью.

Он старался держать себя в руках, говорить спокойно, даже контролировать лицо, и у него это неплохо получалось, но глаза его выдавали. Так пристально за каждым ее движением не смотрела даже бродячая собака, перед тем как на нее броситься. Это случилось в детстве, тогда Соне наложили больше дюжины швов на искусанную руку, и она еще долго просыпалась от кошмаров. Со временем страх ушел, но тот взгляд забыть она так и не смогла.

Чувства настолько сильного, сложного и противоречивого, которое в данный момент переживал ректор, Соня никогда раньше не видела и не испытывала, а потому не могла распознать. От этого ей было неуютно и хотелось, чтобы он поскорее ушел и оставил ее одну. Хотя теперь об этом можно было только мечтать и надеяться, что удастся улучить момент, чтобы сбежать.

– Свое я знаю, – заверил он.

– Со… – Соня осеклась, не уверенная, что стоит называться настоящим именем, но раньше, чем она придумала, как соврать и не попасться, ректор уточнил:

– Софи?

Что-то в его интонации и в том, как было произнесено имя, заставило ее кивнуть. А после уточнять, что на самом деле София, показалось уже неуместным.

О том, что он не спросил фамилию в этот момент, Соня даже не думала, было не до этого, главным казалось – просто держаться и игнорировать желание бежать или драться. Кошачьи инстинкты дали о себе знать очень невовремя.

Некоторое время они провели в тишине. Соня все же опустила глаза в пол, больше не в силах выносить тяжелый взгляд.

– Хорошо, Софи, можете продолжать. – Ректор отошел к соседнему столу, повернул стул так, чтобы было удобнее наблюдать за ее действиями, и сел, расслабленно облокотившись на столешницу.

– А мы… проигнорируем то, что я нарушила правила академии? – удивилась Соня, не торопясь возвращаться к прерванной работе. Хотя особого выбора у нее не было. Флаконы ведьм она уже опорожнила и вымыла, так как пустых не нашла. Оставалось лишь закончить работу.

– Вам хочется, чтобы вас наказали? – удивился ректор.

– Ннне испытываю такого желания, – призналась она.

– В таком случае, продолжайте. Можете заодно объяснить, зачем вы готовите бодрящее зелье для тех студенток, работу которых вы уничтожили.

Соня прикусила язык, чтобы не выругаться. Ректор оказался утомляюще внимательным.

– Признаться, сначала я решил, что это мелкая ведьминская месть, но вы слишком старательно подошли к подготовке. Не похоже, что сюда вас привело намерение испортить чужие зелья.

Она неохотно рассказала об особенном методе обучения профессора Беккерни, о том, что неопытным ведьмам почти невозможно справиться с такими практическими заданиями.

– Я решила просто помочь…

В верхнем шкафчике стола действительно обнаружился набор грузиков, который идеально подошел для измерения. На занятии студентки получили ингредиентов ровно необходимое количество, чтобы у них не было возможности что-то исправить при ошибке, Соне же пришлось озаботиться этим самостоятельно.

Занимаясь зельем, она никак не могла расслабиться и погрузиться в работу, постоянно ощущая на себе чужой взгляд. В какой-то момент ректор поднялся и подошел ближе. Проверил флаконы, которые Соня подготовила – на каждом была бирка с именем, и она успела пожалеть, что не спрятала их…

– Вашего имени здесь нет.

От этих слов, произнесенных будничным тоном, сердце у Сони подскочило к горлу, дыхание перехватило. На мгновение ее накрыла паника, повезло, что в этот момент она помешивала содержимое котелка, склонившись к нему, и ректор не видел выражение ее лица. Нескольких секунд хватило, чтобы Соня взяла себя в руки.

– Разумеется, я приготовила зелье правильно с первого раза.

– Эти студентки – ваши подруги?

Соня хотела кивнуть, но быстро передумала, опасаясь, что тем самым навлечет на Велану беду.

– Нет. Они просто славные. Подруг у меня нет.

Ректор некоторое время еще постоял рядом, Соня размеренно мешала зелье, изо всех сил контролируя себя, чтобы не ускориться из-за нервного напряжения.

Она не понимала, что происходит, не понимала мотивы ректора и совсем не понимала, за какие грехи оказалась в этой ситуации. Как будто стать кошкой было недостаточно большим стрессом. Теперь ей пришлось столкнуться еще и с таким странным человеком, который непонятно чего от нее хотел. А в том, что чего-то хотел, сомнений не было.

Под пристальным присмотром Соня сварила зелье, разлила его по флаконам и вернула в шкафчик. Ректор молчал, он поднялся только после того, как она убрала за собой рабочее место и нерешительно посмотрела на него.

– Я провожу.

– Если вы не собираетесь меня наказывать за проникновение, давайте тут и распрощаемся, – попросила Соня, – не нужно меня провожать.

– А если собираюсь? – с интересом спросил он с полуулыбкой, вполне искренней, что потрясло Соню до глубины души. С того момента, как ректор только обнаружил себя, и до этого мгновения его настроение заметно улучшилось, и давление, что исходило от его фигуры, значительно снизилось, но не пропало совсем и все еще доставляло дискомфорт.

– Вы же теперь соучастник преступления. – осторожно напомнила Соня.

Ректор быстро и легко принял новые правила.

– В таком

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге