Фантастика 2025-129 - Денис Старый
Книгу Фантастика 2025-129 - Денис Старый читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Секрет фирмы, — усмехнулся я. — Не волнуйся, Каори-тян, скоро он придёт в порядок.
— Слушай, я, может быть, скажу кое-что не совсем соответствующее врачебной этике, но… — промычала она. — У этого случая тоже есть свой плюс.
— Какой? — не понял я.
— Теперь на пляже никого кроме нас нет! — торжественно воскликнула Тачибана Каори. — И мы с тобой можем поплавать вдвоём.
— Только для начала тебе нужно научиться плавать, — напомнил я. — У тебя ведь явно какие-то проблемы с этим. Я заметил, что ты начинаешь трястись, глядя на воду. Даже на мелководье. Хотя в обычном бассейне, где глубина не выше бёдер, тебя это не беспокоило.
Тачибана Каори замерла. Кажется, я затронул тяжёлую для неё тему. Но это было необходимо. Через боль мы становимся сильнее. А значит, и ей нужно перерасти имеющуюся у неё фобию.
— Что случилось, Каори-тян? — смягчившись, спросил я. — У тебя есть какой-то неудачный опыт с водой?
И я попал в точку. Даже не пришлось пользоваться «психоанализом». Тачибана Каори тут же поёжилась и с опаской взглянула на море.
— А ты никому не расскажешь? — спросила она, как-то по-детски поджав губы.
— Я спрашиваю тебя об этом, чтобы помочь, а не чтобы собрать слухи, — пожал плечами я.
— Тогда скажу, — вздохнула она. — Я раньше жила в Окинаве. Изначально моя семья родом оттуда. Представляешь, как здорово? Солнце, море, купайся в своё удовольствие. Но нет. Всё испортило это проклятое цунами!
Частое явление в Японии. Море там неспокойное. Ничего удивительного, что Каори пришлось столкнуться с цунами. Но, как я понимаю, не всё так просто, как кажется.
— Мы со старшим братом были далеко от дома, — произнесла она. — Мне тогда лет семь было. Не успели вовремя вернуться. Никогда не забуду этот кошмар, Тендо-кун. Огромная, высотой с пятиэтажное здание волна! Накрыла половину города. Мне повезло, что спасатели оказались рядом. Тогда они очень быстро мобилизовались. А брата… — он с трудом сдержала эмоции и закончила мысль. — Его спасти не удалось.
— Мне очень жаль, Каори-тян, — вздохнул я. — Но оставлять это так нельзя. Я могу тебе помочь.
— Как? — не поверила она.
— Закрой глаза.
Я всё же подключил «психоанализ». И набор выловил приличный. Это не обычная боязнь глубины. В голове у Тачибаны Каори отложилось нечто куда более глубокое.
Даже странно, что она так часто козыряла своим купальником. Наверное, хотела справиться с этим страхом. Компенсировать его.
Вариантов, как описать это расстройство, «психоанализ» выдавал целое множество. Но больше всех подошло бы понятие «антлофобия» — боязнь попасть в наводнение или потоп. Или же цунами.
Только из антлофобии у Тачибаны выросла обычная боязнь глубины, а также талассофобия. Её пугало открытое, безбрежное пространство. Готов поклясться, что Каори ни за что бы не согласилась отплыть в море на каком-нибудь теплоходе или корабле.
Я влез в её воспоминания и совершил в них несколько корректировок. Она стала вторым пациентом, на которого я воздействовал этой разновидностью магии. Наверняка у неё теперь будет немало вопросов о том, каким образом я смогу ей помочь. Что ж, у меня есть универсальный ответ на любой подобный вопрос.
— Открой глаза, — велел я.
Каори послушно подняла веки и посмотрела на меня своими голубыми глазами.
— Теперь повернись к морю и взгляни на него. Скажи мне, что чувствуешь?
Девушка медленно обернулась и взглянула на морскую гладь, которая уже не казалась такой яркой и безопасной, как при дневном свете. На Южном Гоа настал вечер.
— Боже… — вздохнула она. — Аж грудь спёрло. Тендо-кун… Почему я раньше не замечала, как здесь красиво?
— Раньше ты боялась, — прямо сказал я. — А теперь страха нет. Не так ли?
Тачибана Каори медленно вошла в воду.
— И вправду нет, — кивнула она. — Но куда… Как⁈ Что ты сделал?
О-о, а я ждал этого вопроса. Как предсказуемо!
— Обычная психология, Каори-тян, — рассмеялся я. — Ну что? Готова научиться плавать? Или подождём утра?
— Что значить «подождём»⁈ — воскликнула она. — Конечно же — нет! Я хочу научиться сейчас. Покажи мне, как надо. Я этого почти двадцать лет ждала!
Благо больше вопросов о моих методах лечения Каори не задавала. Хотя я был готов на них отвечать.
Всё-таки какое же приятное чувство, когда благодаря моим усилиям человек справляется с недугом физическим или психическим и обретает возможность полноценно наслаждаться жизнью. Возможно, ради этого ощущения я когда-то и стал лекарем!
Я завёл Каори поглубже и ещё около часа помогал ей научиться держаться на воде. Оказалось, что способности к плаванию у неё есть. Некоторые люди, даже не имея никаких фобий, никак не могут научиться плавать. Однако моя коллега смогла меньше чем за час.
Я показал ей, как плавать кролем и брасом. На животе и на спине. И она быстро усвоила все эти навыки. Более сложным техникам я учить её не стал, это было бы чересчур. Хотя… Если она захочет, можно будет потренироваться позже. У нас впереди ещё несколько дней на Гоа.
А пока…
Асакуру Джуна в этот вечер мы так и не дождались. Возвратились в отель, как только Каори убедилась, что умеет плавать. Она, в общем-то, в свой номер той ночью тоже не вернулась.
Следующие несколько дней пролетели быстрее ветра. Я наконец-то осознал, что отдых может быть не в тягость. Никакой работы, никакой медицины — только солнце, море и пальмы. Даже американцы, которым я помог в первый день отдыха, больше нас не беспокоили. Лишь поблагодарили несколько раз за помощь, но на этом приключения не закончились. По крайней мере, у меня.
Но одно ощущение меня всё равно не покидало. На протяжении всего отдыха я чувствовал, что запас магии восполняется, но не больно-то быстро. Будто теперь обычных медитаций, еды, здорового сна и покоя недостаточно, чтобы заполнить «сосуд» с маной до краёв.
До отлёта оставался всего один день, поэтому я поспешил отдалиться от своих друзей и набрал номер Кикуоки Горо. Неожиданно монах всё же ответил на мой звонок. Я знал, что телефоном он пользуется нечасто, но, видимо, для связи со мной он держал его неподалёку всё время.
— Кацураги-сан! — радостно воскликнул он. — Я уж думал, что вы и не позвоните. Как ваша
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
