Стяжатель - Валерий Михайлович Гуминский
Книгу Стяжатель - Валерий Михайлович Гуминский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Удачи ей, — кивнул княжич. Не хотелось бы садить на шею ещё одну нахлебницу. — И всё же, как насчет моего предложения?
— С одним условием, — преобразилась Гончарова, снова набросив на лицо непроницаемую морщинистую маску. — Вы обеспечиваете безопасность моего особняка и прилегающих к парку жилых домов. Не нужно объяснять, как это сделать?
— Я закажу защитные панели и огорожу полигон по всему периметру, — кивнул Шереметев. — До этого момента никаких тренировок.
— Тогда мой сад в вашем распоряжении, Велимир Васильевич, — старуха вытянула правую руку, с хитрецой наблюдая за молодым княжичем. — Но, желательно, после обеда.
— Как скажете, — встав, Велимир подошел к женщине, наклонился, и преодолевая злость, прикоснулся губами к сухой коже, явственно ощущая цветочный запах мыла.
— Всего хорошего, молодой человек. Ворота всегда открыты, можете беспрепятственно заходить.
Велимир энергично кивнул, и развернувшись, торопливо направился к выходу. На крыльце машинально провёл ладонью по губам. Предстоящая встреча с Азатом Урусовым заставила его серьёзно заняться самоподготовкой, прокачать каналы и активизировать энергию Стихии. Кто знает, чем закончатся переговоры. Может, войной, где противником выступит целый казанский клан. А, может, и договорятся о чём-нибудь. Но быть наготове необходимо. Дар, как и мышцы, нужно держать в тонусе.
Немного рассерженный на вызывающий поступок старухи, он сел во внедорожник и приказал ехать домой. До рандеву с Урусовым оставалось несколько часов, и Велимир хотел провести их с Анной.
* * *
Гончарова стояла возле окна до тех пор, пока тяжелая черная машина не отъехала от ворот, и машинально поглаживала шёрстку блаженно щурящейся кошки.
— Зря вы, госпожа, разрешили ему пользоваться вашим садом, — проворчала горничная, появившаяся за спиной. — Всё же разнесёт на мелкие кусочки. А там яблони уже налились, пора урожай снимать. Погибнет ведь…
— Не думаю, что так всё трагично, — обернулась Мария Александровна. — Надо же мальчику где-то свою Силу выплёскивать.
— Зачем вам это? — расставляя на столике чашки, блюдца и розетки с вареньем для совместного чаепития.
— Хочу обеспечить Настеньке будущее, — туманно произнесла старуха, и потирая ладони, как будто пыталась разогнать застоявшуюся кровь, направилась к креслу. — Она обещала приехать в Симбирск после пансионата. Если княжич Шереметев к тому времени здесь закрепится, это обстоятельство станет лучшей защитой для правнучки.
— Надеюсь, вы не желаете Насте замужества за княжичем? — с подозрением спросила горничная.
— Ерунду не городи! — фыркнула Гончарова, присаживаясь за столик. — Через пять лет, когда она войдёт в пору, у Шереметева будет две или три жены. Или одна, если его отец не захочет, чтобы Велимир жил по древним устоям, как барон Назаров. В любом случае, я постараюсь создать для девочки лучшие условия, чем её беспутные родители.
* * *
Велимира уже ждали. Первым делом услужливый метрдотель проводил его до индивидуальной кабинки, за ширмой которой сидел Азат за богато накрытым столом, увенчанном огромным блюдом с пловом. Уверив княжича, что сопровождающие его не останутся без внимания, метрдотель испарился, занявшись телохранителями Шереметева. — Прошу, — широким жестом, обведя вокруг себя пространство, добродушно произнёс Азат и встал, чтобы поприветствовать Велимира крепким рукопожатием. — Ты не против, если начнем близкое знакомство с бокала хорошего вина?
— Почему бы и нет? — пожал плечами княжич, присаживаясь напротив казанца. Окинул взглядом столик. Вино, закуски, салаты, разнообразная зелень. Кивнул на розетку, наполненную аджикой. — Кажется, шашлык ожидается?
— Обязательно! — расплылся в улыбке Азат, самолично наливая ему в бокал красное вино, после чего наполнил свой. — Здесь такой шашлык, пальчики оближешь! Выпьем?
Они коснулись бокалами и неторопливо попробовали густо-терпкое вино, оказавшееся очень приятным. Велимир покосился на этикетку, едва прочитав вычурную вязь: «Астафа».
Некоторое время молодые люди отдавали дань блюдам, особенно татарскому плову. Можно подумать, Азат решил накормить целый взвод голодных солдат, но, как ни странно, казанский княжич отличался отменным аппетитом, впрочем, как и Велимир. У одарённых сильный метаболизм, особенно после магических практик, отчего княжич Шереметев сделал вывод, что казанец тоже с утра неплохо позанимался. Вдвоём они умяли половину блюда, поглядывая друг на друга с пониманием.
Промокнув лоснящиеся от жира губы, Азат откинулся на спинку стула.
— Я готов выслушать претензии твоего отца, — подтолкнул его к решительным действиям Велимир.
— Зачем же сразу претензии? — улыбнулся собеседник и сделал пару глотков вина. — Отец уважительно отзывается о вашей семье, и давно хотел сблизиться, а тут такая возможность появилась. Поэтому и послал меня в Симбирск познакомиться с тобой.
— А в Петербург поехали Адашевы, — бросил кость Велимир. Он действовал не спонтанно, а получив на манёвр разрешение от Главы Рода.
— Мы знаем, — небрежно отмахнулся от новости Азат. — Пусть бьются головой о несокрушимую стену. Шереметевых уговорить, чтобы отступились от чего-то — дорого заплатишь. Отцу известно, что Адашевы будут просить как можно быстрее закончить строительство терминала. Мы же хотим войти в долю.
— Даже так? — удивился Велимир, ожидавший чего угодно, даже угроз, но не такого. — Вам какой резон вкладываться в чужой терминал на чужой территории? Или есть что-то такое, о чём мы не знаем?
— Нет-нет, никаких тайн, — выставил перед собой ладони Азат. На мизинце тускло блеснуло массивное кольцо, причём, не золотое, а из чернёного серебра и с огранённым рубином в центре. — Урусовы хотят выйти на европейский рынок. Пора расширяться, завоёвывать мир.
Сказав это, Азат широко улыбнулся, как будто хотел показать, что сказанное — всего лишь шутка, но с намёком.
— А чем Восток не устраивает? — хмыкнул Велимир, подтягивая к себе глиняный горшочек. Ловко сковырнув запечённое тесто с горловины, он втянул в себя ароматный запах азу, и сразу же зачерпнул ложкой густое варево. Пока оценивал блюдо, ждал ответа собеседника.
— Восток никуда не денется, — беспечно бросил Азат. — У нас сильные позиции в Дамаске, Тегеране, Багдаде. Ты же знаешь, Велимир, чем занимается клан Урусовых: архитектура, проектирование зданий, ландшафтов. Мы входим в число крупнейших генеральных подрядчиков не только в России, но и в Персии, Турции. Отели, заводы, элитные конференц-залы.
— Да, это прекрасно, — кивнул Шереметев, наслаждаясь вкусом азу по-татарски. — Допустим, я понимаю, зачем вам Европа. Но при чём здесь мой отец? Он-то каким образом сможет посодействовать вам? Моя семья занимается международными авиаперевозками, ну
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
